Возвращение с 900-го Уровня Глава 16

RETURNING FROM LEVEL 900 Глава 16 Возвращение с 900-го Уровня РАНОБЭ

Глава 16: Самая красивая

Глава 16: Самая красивая

«Мертв?»

Молодой человек с глубоким шрамом на лбу прекратил тренировки на частной тренировочной площадке группы Тяньшэн. «Пятнадцать человек, но они не могут победить студента?» — сказал он, взяв протянутое ему чистое белое полотенце, чтобы вытереть пот.

Человек, передавший полотенце, смиренно склонил голову. «Да, молодой господин. Они услышали только приглушенный звук.Прежде чем противник успел сделать ход, их отшвырнуло в стену. Другая группа спросила, кто их послал, но их лидер не ответил и был убит. Его кости раздробились, а внутренние органы разорвались. Похоже, он был раздавлен насмерть огромной силой».

«Он альпинист? Сколько этажей? Юноша со шрамами обернулся, выражение его лица было несколько удивленным.

Человек, передавший полотенце, поклонился еще ниже.«Я проверил, но он не вошел в башню».

Молодой человек задумался. «Это точно? Некоторые люди могли бы лучше это скрывать.

Мужчина поклонился и кивнул. «Это точно. Если Первый Консорциум не попытается защитить их, они не смогут спрятаться.

«Очень хорошо». Молодой человек нахмурился и ухмыльнулся. «Он уничтожил мои шансы с Чэн Цяои. Я просто хотел его предупредить, и не ожидал поймать такую ​​большую рыбу.

Он выбросил полотенце и повернулся, чтобы снова начать тренировку. «Эти люди не были разоблачены, верно?»

«Ну, есть проблема». Мужчина взял полотенце и положил его в ведро. Он нерешительно сказал: «Они думали, что они умные, но они несколько раз вскрикнули, когда их лидер умер».

«Какая трата!» Молодой человек увеличил скорость беговой дорожки и начал бежать быстрее. «Неважно, будут ли они раскрыты. Просто возложите на него смерть лидера.«Я хочу знать его секрет: не-альпинист сражается с 15 людьми одновременно!»

Человек, передавший полотенце, поклонился и покинул тренировочное поле.

Травма худощавого мальчика была намного легче, чем у Ван Вэня.

Травмы в Башне были настолько распространены, что медицинские стандарты должны были быстро меняться. Если лечение было получено вовремя, опасности для жизни не было.

Однако они могли полагаться только на волю Бога, когда им приходилось иметь дело с такими травмами, как Ван Вэнь. Как будто он злоупотребил возможностями своего мозга.

Ван Вэнь с облегчением увидел тощего мальчика, приехавшего в больницу, чтобы навестить его.

Мальчик тихо подошел к Чэн Цяои, чистившему яблоко, и надулся. Он подмигнул Ван Вэню и произнес: «Три дня».

Ван Вэнь нахмурился, повернул голову к Чэн Цяои и глубоко вздохнул. «Почему ты сдираешь кожу?Разве вы не знаете, что вся питательная ценность яблока заключается в его кожуре?

Чэн Цяои улыбнулась ему и продолжила чистить яблоко.

«Может кто-нибудь из вас забрать ее?» Ван Вэнь слабо застонал. «Боюсь, что не смогу выздороветь, если она останется здесь».

Мальчик ушел. Ведь он только что оправился от серьезной травмы, поэтому ему нужно было больше отдыхать.

Мужчина на диване тоже ушел, оставив после себя пачку последних уроков.

Человек у двери тоже ушел, оставив пропуск в разведку.

Ван Вэнь связал голову и посмотрел на Чэн Цяои. «Тебе тоже стоит пойти. Тебе было тяжело в эти несколько дней.

Чэн Цяои взял яблоко и спросил: «Старший, мне нужно вас покормить?»

«Нет». Ван Вэнь встал. «Можете ли вы сказать мне, о чем вы сейчас думаете? Почему ты так добр ко мне? Я же говорил вам, что упомянул об этом лишь случайно.

Чэн Цяои положила яблоко, и улыбка с ее лица исчезла. «Разве ты не спас мне жизнь случайно и без всякой причины?» Она вздохнула. — Почему ты был так добр ко мне?

«Как странно». Ван Вэнь фыркнул и притворился пренебрежительным. «Разве ты не знаешь? Раз ты так выглядел с детства? Герой спас девушку, попавшую в беду, — обычная проблема для мужчин. Зачем тебе причина?»

«Старший, ты считаешь меня красивой?— Чэн Цяойи держала ее за подбородок одной рукой, ее пальцы играли с волосами, пока она смотрела в глаза Ван Вэню.

Ван Вэнь посмотрела на Чэн Цяои, и ее внешность постепенно совпала с лицом женщины, которую он знал в прошлой жизни.

Чэн Цяои, которому тогда было так больно и который не был уверен в себе, часто задавал ему один и тот же вопрос.

Каждый раз он отвечал серьезно. «Ты самая красивая женщина в мире.

Она задавала тот же вопрос до того дня, пока не закончила свою жизнь в боли, и он нашел ее на грани смерти.

«Капитан, я красивая?»

Сердце Ван Вэня билось так же сильно, как и раньше, когда он слышал этот вопрос. Как условный рефлекс боевых нервов, он твердо сказал: «Ты самая красивая женщина в мире! Никто не может сравниться с тобой!»

Чэн Цяойи был ошеломлен.

Она протянула руку и осторожно вытерла слезы, навернувшиеся на глаза Ван Вэня.

Самые сильные слова были произнесены с самым спокойным выражением лица, но слезы не переставали течь, как будто они были не его собственными. Что, черт возьми, пришлось пережить этому мальчику?

С юных лет она слышала бесчисленное множество фраз.

Никогда еще она не чувствовала такой душераздирающей боли.

Почему?

Почему это было так?

Глаза Чэн Цяои тоже были красными.Нос у нее был кислый. Это было невыносимо.

«Хорошо, хорошо. Я больше не буду тебя беспокоить. Не плачь.

Чэн Цяойи запаниковала, когда заметила, что Ван Вэнь вытирает слезы.

Этот молодой человек недавно проснулся от а и не употреблял много еды и воды в течение нескольких дней.

Его бы пришлось тащить к врачу для оказания неотложной помощи, если бы он продолжал так плакать!

Ван Вэнь отодвинул руку от лица, закрыл глаза и глубоко вздохнул.

Он глубоко вздохнул и покачал головой, насмешливо над собой. «Я уже стар и сентиментален».

Глаза Чэн Цяои покраснели, когда она вытерла их тыльной стороной ладони. Она улыбнулась. «Маленький мальчик, притворяющийся взрослым».

Ван Вэнь спрятал все легкомыслие и неуправляемость, которые он проявлял, чтобы скрыть свой возраст. «Сяо И, защити себя хорошо и живи счастливо до конца своей жизни», — мягко сказал он, глядя на нее.

Чэн Цяойи ошеломленно смотрела на него, слушая слова, которых она не понимала.

«Пусть все эти козни не имеют к тебе никакого отношения».

«Пусть все злые мысли покинут тебя».

«Пусть все ваши встречи будут добрыми и простыми».

«Пусть все ваши решения будут правильными и легкими».

«Пусть каждый урожай будет искренним ожиданием».

«Пусть каждый урожай будет глубокой любовью».

«Пусть красивые пейзажи всегда будут на каждом углу.

«Пусть каждый сон позволит тебе проснуться с улыбкой».

«Наслаждайтесь вкусной едой и не беспокойтесь о том, что потолстеете».

«Пусть ты плачешь только о трогательных моментах».

«Пусть у вас не будет разлуки каждый раз, когда вы кого-то встречаете».

«Можете ли вы встретиться с ними снова, если вы расстанетесь».

«Пусть вы получите все благословения, о которых я только могу подумать».

«Желаю вам жить в мире, счастье, здоровье и беззаботности и всегда быть такими же прекрасными, как радуга.

Чэн Цяои ушел.

Она боялась, что ее сердце разобьется, если она не уйдет.

Ни один мальчик никогда не обращался с ней так.

Ни один мальчик никогда не смотрел на нее так.

Это была не любовь и не жажда красоты.

Такой нежный взгляд, словно теплое зимнее солнце, означал глубокую любовь к члену семьи.

С ней все было в порядке, так почему он так на нее посмотрел?

Чэн Цяои не знала ответа на этот вопрос.

Когда она услышала, что он, кажется, отдал ей все свое счастье, она запаниковала.

Даже ее ближайшие родственники не сделали бы этого.

Он ей ничего не должен.

Вместо этого она была в долгу перед ним за огромную услугу, которую никогда не сможет отплатить.

Почему он сделал это для нее?

Чего он хотел?

Чего он хотел? Просто скажи ей!

Почему он это сделал?

Почему он только давал и никогда не брал?

Чего он хотел?

Чэн Цяои ушел.

Она вышла из больницы в слезах.

Никто не понимал, почему она плакала.

Точно так же, как она не понимала, почему Ван Вэнь плачет.

В больнице.

Ван Вэнь был физически и морально истощен. Он чувствовал, что ему нужен тихий отдых, чтобы компенсировать потерю рассудка.

Поэтому он накрылся ку и приготовился спать спокойно.

К сожалению, дела в мире никогда не идут так, как хотелось бы.

В дверь постучали. Юй Чжи нерешительно вошел.

Ван Вэнь сказал несколько беспомощно: «У меня сейчас нет сил развлекать вас».

Выражение лица Юй Чжи потемнело. Она на мгновение заколебалась и набралась достаточно смелости, чтобы сказать: «Я не знала, что все обернется именно так. Я думал, он просто приведет нескольких людей, чтобы напугать тебя».

Читать «Возвращение с 900-го Уровня» Глава 16 RETURNING FROM LEVEL 900

Автор: Add Some Ink
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *