Evolution From the Big Tree Глава 167: Моё перерождение в Древо: Начало Эволюции РАНОБЭ
Ужасающее существование, достойное ожиданий Цзыюй и даже достаточное для того, чтобы его развивать.
И в этот момент Цзюхэ Ню Мо внезапно остановился.
медленно поднял глаза,
Даже после того, как их разделяют тысячи миль, они чувствуют необъяснимое колебание в своих сердцах.
«Это направление?»
В этом шепоте яркий свет вспыхнул в глубине глаз Цзювэя.
«Туманная гора.»
При пристальном взгляде на восток голос Демона-Быка редко был торжественным.
Туманные горы.
В их родном городе произошла странная нестабильность.
И под этим странным колебанием их как будто призвали, и появилось желание поднять ноги.
«call»
Сделав глубокий вдох, Цзювэй и Ню Мо посмотрели друг на друга и увидели торжественность в глубине глаз друг друга.
«Пошли.»
С прохладительным напитком волосы Цзюхуохуна уже развевались.
На мгновение они превратились в великолепную ленту, устремившуюся прямо к туманной горе.
На с другой стороны, демон-бык уже представляет собой пустыню трения
«муу»
С полнотелым рев быка, демон-бык тоже превратился в черный поток, направляясь прямо к девятихвостам.
Однако они не знали, что туманные горы в то время были гораздо более ужасающими, чем они себе представляли.
Другими словами, Юй Цзыюй привел Линли Си к впереди туманная гора, привлекающая слишком много жадных глаз.
Кусочки, куски, звери-мутанты, подобные океанским приливам, все движутся со всех сторон.
Более того, это также затронуло человеческий город неподалеку
Посмотрев вверх, черные птицы пересекли небо над городом и направились к туманным горам.
Однако, в это время глубины каньона Бэйю
Усмешка также медленно разносилась в воздухе
«Это не стоит моего последнего плана, прежде чем поднимется вторая волна духовной силы».
С оттенком жестокости, но также и с оттенком глубокой игривости.
Конечно, это был скорее тот самодовольный ублюдок, который не мог этого скрыть.
Глава 218: Прилив Ужасных Зверей (Вторая)
да, план
Одной стороной ауры он привлекает множество зверей-мутантов.
Это Цзыюй расчет.
Просто он не ожидал, что привлечет так много зверей-мутантов, так что теперь все они образуют огромную волну зверей.
«Tsk tsk
Разбив рот, глаза Юй Зию наполнились предвкушением.
Сотни тысяч точек эволюции,
Или миллион точек эволюции?
Со смешком в сердце духовная сила всего тела Юй Цзыюй медленно росла.
Только на данный момент единственное, что беспокоит Зию: не повредит ли миру такое убийство?
Но подумав об этом, Юй Цзыюй тоже подавила последнее беспокойство в своем сердце.
В эту великую эпоху, которая вот-вот выйдет из-под контроля, сильные уважаются.
И он всего лишь создание Дию.
Найдя причину, достаточную, чтобы убедить себя, глаза Юй Зию сверкнули решимостью.
На мгновение духовная сила продолжал течь к корням дерева, как прилив.
«Бум, бум», «семь пять нулей»
С земля тряслась, вся туманная гора, казалось, проснулась.
да, проснулась
Это похоже на зверя из древних времен, просыпающегося от глубокого сна.
Одна только эта ужасающая аура заставила сузиться зрачки бесчисленных зверей-мутантов.
Но в данный момент им не решать, отступать ли.
Позади находится поток.
Если ты отступишь, ты умрешь. Бесчисленные звери-мутанты с красными глазами никогда не прочь растоптать колеблющихся зверей-мутантов перед вами.
В результате, даже если они почувствуют приближающийся великий кризис, бесчисленные звери-мутанты могут только стиснуть зубы. и броситься вперед.
«бах, бах, бах»
Звериный прилив, словно океанские волны, хлынул на периферию туманной горы.
тысяча
все еще пять тысячи
даже десятки тысяч
Никто не знает
Но это скачущий импульс, словно тысячи солдат, полностью потряс всю туманную гору.
Непрерывные вибрации распространились в глубины каньона Бэйю вдоль земли.
Но прежде чем звери-мутанты, которые все еще погружались в развитие в глубинах каньона Бэйю, открыли глаза, в их ушах прозвучал нежный голос:
«Расслабьтесь, вы можете попрактиковаться какое-то время существо, оставь это мне.»
Голос Цзыюй подобен весеннему ветерку, который очень обнадеживает, так что каждый зверь-мутант молча выбирает снова погрузиться в практику.
В это время, глядя на прилив черного зверя, охвативший периферию туманной горы,
«позвони»
Ю Зию тоже глубоко вздохнула
«Сегодня горам суждено быть обагренными кровью»
Когда слова упали, раздался громкий «бах», и земля внезапно развалилась на части.
Посмотрев вверх, бездонная трещина шириной даже в несколько чжан продолжала распространяться вдаль.
И в это время, если присмотреться, то обязательно можно будет обнаружить, что с ревом уже поднимается с неба ужасающий корень дерева в форме дракона.
Это одна из ветвей Цзыюй.
Она простирается на десятки километров и достигает периферии.
Теперь, только поднимаясь из земли, разрывая на части маленькое
«Бум, бум»
Сопровождаемое громким шумом, в испуганных глазах бесчисленного количества красноглазых звери-мутанты, шов, похожий на пропасть, простирался издалека.
Слишком поздно, чтобы ответить, или, другими словами, не в состоянии ответить на all
Всего за один вдох сотни зверей-мутантов были проглочены этой трещиной в земле.
«Рев, рев, рев»,
В воющем крике разветвленные корни деревьев Зию, поднимающиеся из глубины трещины, бесчисленные крошечные корни, подобные ядовитым змеям, атаковали в одно мгновение.
«Торн Ла, Торн Ла, Лю Ла»
В очень чистом звуке крошечные корни уже были смертельными удар, убивая этих зверей-мутантов, упавших в трещины.
После этого крошечные корни запутались еще сильнее, обернув их цзунцзы и повиснув на ветвях дерева.
«Дин, ты убил дикобраза-мутанта пятого порядка начального уровня, точка эволюции +50»,
«Дин, ты убил зайца-мутанта третьего порядка начального уровня, точка эволюции +30,»
«Дин, ты убил лягушку-мутанта третьего порядка начального уровня, точка эволюции +30»,
Ю Зию не волновали четкие системные подсказки.
Напротив, его сердце было безжалостным.
«Вставай.«
Яростный напиток был подобен грому, а корень дерева, достигающий неба, был подобен дракону, поднимающемуся из земли.
На мгновение Цзи завис над головами бесчисленных людей. звери-мутанты.
И в этот момент
«бум»
С ужасным воем ветер пронеслось
Бесчисленные звери-мутанты видели только тьму над своими головами.
Но прежде чем они успели среагировать, корень ветки дерева, который поднялся из земли, был разбит о землю.
Рянул
Глухой рев сотряс небо и землю, земля словно разорвалась на части, и к небу потянулась ужасающая трещина.
При этом , в воздухе тоже стоял сильный запах крови.
И в это время, если вы обратите внимание на ветвящиеся корни вдовы Цзыюй, вы обязательно будете смог обнаружить, что кровь окрасила его в красный цвет.
С помощью этого единственного удара также появляются сотни или даже тысячи зверей-мутантов, которые навсегда похоронены в глубокой земле.
«Дин, ты убил дикую лисицу-мутанта третьего порядка начального уровня, точка эволюции +30»,
«Дин, ты убил черного мутанта пятого порядка начального уровня бык, точка эволюции +50,»
Четкое системное приглашение продолжается, лучше, если его не прерывают
Однако, глядя на зверя-мутанта это все еще было похоже на прилив, уголок рта вдовы Ю дернулся, очертив жестокую дугу.
«Похоже, я все еще недостаточно жесток.»
Сказав это, Юй Цзыю снова посмотрела на небо
Бесчисленные птицы, словно темные облака, сыпались одна за другой.
«Стреляйте в них.»
Сказав это, тело Юй Зию слегка задрожало.
Сразу после этого упало бесчисленное количество ивовых листьев. один за другим.
На мгновение, не дожидаясь реакции обычных людей, один ивовый лист за другим, словно пуля, уносился к небу.
«Торн Ла, Торн Ла, Лю Ла»
С резким звуком кричали бесчисленные птицы, но они падали с неба, как воздушные змеи с оборванными веревками.
Это резня.
настоящая бойня
По крайней мере, до того, как появится настоящая электростанция, Ю Разветвленных корней деревьев и листьев ивы Зию достаточно, чтобы убить этих вторгшихся зверей-мутантов.
Но в этот момент, как будто он что-то заметил, лицо Зию слегка изменилось.
Читать «Моё перерождение в Древо: Начало Эволюции» Глава 167: Evolution From the Big Tree
Автор: Crimson Night
Перевод: Artificial_Intelligence