Глава 53 — Одержимость! Воскрешение мертвого тела Мои Клоны совершенствовали Боевые Искусства РАНОБЭ
Глава 53:! владение! Воскрешение мертвого тела
Богатый мастер Чжао взял себе молодую и красивую наложницу. Первая жена поревновала и убила ее. Наложница умерла от несправедливости и превратилась в призрака, чтобы лишить ее жизни. Су Цзе читал подобные истории в книгах бесчисленное количество раз.
«Существуют ли призраки на самом деле? И как оно образовалось?» В сердце Су Цзе он не мог не проявлять подозрительность и любопытство. Каким было существование этой штуки без физического тела?
Ночь постепенно сгущалась. Все двери и окна домов во всей Деревне Голубой Луны были плотно закрыты, и на улицах не было ни одного пешехода.
В особняке в центре Деревни Голубой Луны несколько слуг рано легли спать и не осмелились выйти из дома. Это была семья Чжао, в которой, по слухам, обитали привидения.
Возле помещения стояли на страже двое судебных приставов. У них обоих на поясе был нож.
«Брат Чжан попросил меня сходить в туалет».
Один из младших констеблей сглотнул слюну и сказал старшему:
это просто здорово. Мне тоже нужно пописать. Пойдем вместе. Старший судебный пристав несколько раз кивнул головой. Он не мог больше сдерживаться.
Было бы разумно сказать, что это было смешно, когда двое крупных мужчин, которые также были констеблями и владели навыками боевых искусств, ходили в туалет вместе.Однако двое мужчин знали, что в особняке Чжао были действительно нечистые вещи. Им было приказано дежурить по ночам, поэтому им было не по себе.
«что?»
Но внезапно сердца двух констеблей сильно дернулись. Сквозь свет из окна они увидели фигуру, стоящую прямо в доме.
Они посмотрели друг на друга и увидели страх в глазах друг друга.Эта комната была временным моргом семьи Чжао, и в ней были помещены тела недавней смерти семьи Чжао. В нем не было живых людей.
Но одно из тел выстояло?
«Ветвь!»
Дверь открылась, и у двух приставов дрожали руки, они держались за сабли. В дверях появилась бледнокожая женщина. Судя по одежде, она была служанкой, но на груди у нее была засохшая кровь.Ее сердце уже давно выкопали, но в это время она могла свободно двигаться!
«Труп марионетки-марионетки жив!»
У двух приставов стучали зубы, а сердца готовы были выпрыгнуть. Если бы они столкнулись с жестокими бандитами, они бы не оказались в таком состоянии. Однако ситуация перед ними, выходившая за рамки их здравого смысла, явно заставляла их бояться еще больше.
Лицо воскресшей служанки было бледным и безжизненным.Ее тело было напряженным, но она шла быстро. Она проигнорировала двух констеблей и быстро пошла в другую комнату в поместье Чжао.
«Ага! Ах!»
«Это Инлуо и Сяоя. Разве она не мертва? Призрак! Призрак!»
По дороге слуги семьи Чжао, дежурившие в ночное время, были так напуганы, что кричали.
В комнате женщина держала в руке кинжал. Она услышала движение снаружи, и ее тело задрожало.
эта проклятая сука Цяньцянь соблазнила моего мужа. Почему ты не можешь покоиться с миром после смерти? Женщина выругалась в душе. Это была госпожа Чжао.
муж, мадам, не бойтесь. Я здесь с Цяньцянь. В доме жил мужчина средних лет с большим животом. Он был так напуган, что его тело тряслось и стучали зубы. Он неоднократно укреплял ее, не зная, укреплял ли он мадам Чжао или себя.
Мужчина средних лет, конечно же, был мастером Чжао из семьи Чжао.
«Бах!»
С приглушенным звуком плотно закрытая дверь была сбита и разбита странной силой. В дверях появилась горничная в униформе горничной с засохшей кровью на груди.
Его глаза были устремлены на госпожу Чжао, а его безжизненные глаза были налиты кровью, как у дикого зверя.
Мастер Чжао преклонил колени на земле и умолял: «Это Сяохуань?Ты уже убил троих человек, так разве твое негодование не должно исчезнуть? Я прошу вас остановиться и не причинять вреда большему количеству людей! Я преклоню перед тобой колени!»
Наложницу старого мастера Чжао звали Сяо Хуань, и он очень в ней души не чаял. Однако старушка Чжао очень ей завидовала, поэтому отравила и убила ее. Старый мастер Чжао знал об этом, но мог только притвориться, что не знает. Теперь этому Сяо Хуану пришлось вернуться, чтобы забрать свою жизнь ради злого призрака.
Госпожа Чжао, с другой стороны, была довольно доблестной. Она держала в руке кинжал и сердито кричала на мертвую служанку: «Ты сучка, ты соблазнила моего мужа. Я не боюсь тебя, даже если ты жив, не говоря уже о том, что ты мертв! Давай, Инлуо, я позволю тебе умереть снова!»
«Взмах!»
Жесткое тело служанки демонстрировало нехарактерную ловкость.Она была настолько быстрой, что походила на Призрака, быстро появившегося перед мадам Чжао и вывернувшего ей руку.
«Кача!»
Голова госпожи Чжао была повернута на 360 градусов. Ярость в ее глазах исчезла, и ее тело безвольно упало на землю. Она была убита одним ударом.
«Дорогая! Моя жена!» Мастер Чжао неоднократно вскрикивал. В его сердце поднялась волна сожаления. Если бы он мог быть покрепче, как мужчина, и не таким слабым, сегодняшней трагедии, скорее всего, не произошло бы.
Служанка убила госпожу Чжао, но негодование в ее глазах не рассеялось. Из его голосовых связок раздался хриплый голос: «Убейте их всех! Убейте их всех! Умри со мной!»
ты убил много людей. Вы даже убили виновных. Пришло время остановиться.
В этот момент из двери дома послышался холодный голос.
Появилась высокая фигура в черном и в маске обезьяны и уставилась на горничную.
Естественно, пришедшим человеком был Су Цзе.Он обращал внимание на движения в семейном особняке Чжао с тех пор, как прибыл в Деревню Голубой Луны. Как только он услышал звук, он сразу же перелез через стену и прибыл сюда.
на самом деле это не живая подёнка. Су Цзе также заметила кровь на груди горничной. Ее сердце исчезло, но она все еще могла свободно двигаться.
«Убей биана!»
Глаза служанки стали еще более налитыми кровью, когда она посмотрела на Су Цзе, стоявшую у двери.Она хрипло заревела и набросилась на Су Цзе, как дикий зверь. Ее скорость была притчей Тигра или леопарда!
Однако в глазах Су Цзе не было никаких сомнений в том, что это не было угрозой. Перед лицом горничной, которая напала и убила его, не сказав ни слова, Су Цзе не сдержался. Ему было все равно, что это за демоны или призраки, он убил их всех!
«Взмах!»
Божественная сила Су Цзе, составляющая более 4000 Цзинь, взорвалась, когда он нанес удар.Его кулак разорвал воздух, вызвав пронзительный свистящий звук.
«Бах!»
Су Цзе явно напал позже, но этот удар пришелся по телу горничной.
Тело служанки с огромной силой отлетело назад. Ее тело скрутилось, а руки оторвались от тела и приземлились на землю!
Служанка несколько раз сопротивлялась, но в конце концов, как сломанная марионетка, ей связали голову, и она больше не двигалась.
«Этот биан…»
когда мастер Чжао увидел перед собой сцену, он был ошеломлен. этот человек, который внезапно появился и был одет в маску обезьяны, обладал силой разрушить стену одним ударом!
«Что?»
Су Цзе нахмурился. Дело еще не закончилось!
Су Цзе увидел, как из трупов служанок вышла полупрозрачная женщина в красном одеянии с искривленным, окровавленным лицом.
«Сяо Хуан, Сяо Хуан, Сяо Хуан, Сяо Хуан, Сяо!Мастер Чжао вскрикнул в шоке, когда увидел женщину в красном. она была его мертвой наложницей.
Однако было видно, что это колечко — не живой человек, а настоящее привидение!
Нет физического Дао Ву, который мог бы владеть трупом. Это призрак? Когда Су Цзе увидел эту сцену, он тоже втайне удивился!
Читать «Мои Клоны совершенствовали Боевые Искусства» Глава 53 — Одержимость! Воскрешение мертвого тела My Clones Cultivated Low Grade Martial Arts Until They Became Immortal Martial Arts
Автор: I’m Really Not Xu Xian
Перевод: Artificial_Intelligence