Глава 160–160. Шпионаж за корнем духа! Кровавая Ваджра!_1 Мои Клоны совершенствовали Боевые Искусства РАНОБЭ
160 Шпионаж за корнем духа! Кровь Ваджра!_1
Лу Чжэн сложил руки перед Су Цзе и вежливо сказал: «Мне придется побеспокоить брата Су, чтобы он помог позаботиться о моем племяннике».
да, не волнуйтесь. Я благополучно отправлю его в город короля Цзин. Су Цзе слегка кивнул головой. Поскольку он согласился, он сделает все, что в его силах.
«Фэн, ты должен по дороге послушать брата Су», — сказал Лу Чжэн Лу Фэну.
«Ох». Лу Фэн послушно кивнул.
После этого Су Цзе сделал некоторые приготовления и упаковал свой багаж. Он и Лу Фэн ехали на драгоценной лошади, которая могла преодолевать сотни миль за день, и покинули Божественные Врата Вознесения.
Как только он покинул ворота, восходящие в небеса, Лу Фэн потерял свой прежний послушный вид.
«Эй, я слышал, люди называют тебя кровью Ваджрой? Я не думаю, что он настолько силен только из-за своего имени!»
— с любопытством спросил Лу Фэн, сидя на лошади.
Су Цзе был слишком ленив, чтобы заботиться о нем. Этот Лу Фэн был богатым молодым мастером, который был избалован.
Видя, что Су Цзе игнорирует его, Лу Фэн немного расстроился. Он фыркнул и больше ничего не сказал.
Один человек и одна лошадь находились в пути всего шесть-шесть часов. Был только полдень, когда Лу Фэн сказал: «Я устал. Впереди гостиница. Давай отдохнем».
Это заставило Су Цзе нахмуриться. Они только отправились и уже собрались отдыхать?
Город короля Цзин находился в префектуре Гуан Цзин, которая примыкала к префектуре ветровых облаков. Это было долгое путешествие, и им двоим потребовалось бы не менее месяца, чтобы путешествовать на лошади. Однако Лу Фэну, вероятно, потребовалось бы вдвое больше времени, если бы он прогулялся четыре часа и немного отдохнул.
Су Цзе знал, что он не может быть вежливым с таким избалованным ребенком.Су Цзе сразу же холодно сказал: «Я готов помочь лидеру секты сопроводить тебя только потому, что я в долгу перед ним. Я здесь не для того, чтобы сопровождать вас на прогулке. Если ты устанешь, я могу сломать тебе руки и ноги и отвезти тебя в город Короля Цзин.
Су Цзе убил много людей и имел убийственную ауру. В этот момент он был слегка зол, и холодная убийственная аура заставила Лу Фэна дрожать. Он почувствовал, что Су Цзе с ним не шутит.
«Я не устал!» Лу Фэн немедленно ответил.Я не устал! Я не отдыхаю!»
Су Цзе тайно покачал головой. Когда он был в возрасте Лу Фэна, он уже бродил по улице один.
Они вдвоем продолжили свое путешествие. Су Цзе на самом деле не волновало, сможет ли физическая сила Лу Фэна выдержать это или нет. Ночью он останавливался отдохнуть.
Целых три дня они особо не общались и продолжали спешить своей дорогой.Вскоре они покинули окрестности особняка великого богатства и не встретили по пути ни одного бандита.
Лишь в полдень четыре дня спустя Лу Фэн прошептал: «Мы были в пути четыре дня. Можем ли мы сделать перерыв и умыться?
В течение этих четырех дней они вдвоем спешили в путь. Первоначально белый и чистый вид Лу Фэна также был покрыт пылью, потому что он долгое время не заботился о нем.
«Конечно, впереди есть гостиница. Мы можем отдохнуть полдня. Нов(эль)Бьнн
В эти несколько дней Лу Фэн вел себя довольно хорошо. Су Цзе подумал об этом и понял, что впереди еще долгий путь. Поэтому он согласился пойти в гостиницу впереди, чтобы отдохнуть.
«Отлично!»
Лу Фэн приветствовал.
Пройдя некоторое время, впереди на обочине дороги появилась гостиница.
Гостиница была небольшой и выглядела немного ветхой.Возле гостиницы был соломенный навес, и гости пили и ели за три-пять столов.
«Официант, принесите лучшую еду и вино, которые у вас есть. Не беспокойся о серебре!»
Лу Фэн был очень взволнован, крикнул и приказал официанту гостиницы.
Су Цзе и Лу Фэн сели за стол под соломенным навесом.
Официант готовил еду и вино.
Однако Су Цзе слегка нахмурился, потому что в соломенном сарае было от трех до пяти столов и более десяти гостей. По правде говоря, это должно быть очень оживленно. Однако все эти гости вели себя очень тихо, пили и ели, опустив головы. Почти никто не издал ни звука. Это заставило Су Цзе немного насторожиться.
вот они! Мое вино с цветочной резьбой и желтой хрустящей говядиной! Вскоре после этого официант гостиницы принес блюда на стол.
Слюна Лу Фэна почти капала. С юных лет он жил в роскоши. В эти несколько дней он спешил по дороге и ел только сухой корм. В этот момент, когда он почувствовал аромат вкусной еды, у него в желудке заурчало.
«Подожди! Просто ешьте еду и воду, которые вы принесли с собой!»
Су Цзе крикнул Лу Фэну, чтобы тот остановил его.
Лу Фэн хотел что-то сказать, но суровый взгляд Су Цзе упал на него.Он сжал шею и посмотрел налево и направо. Похоже, он тоже заметил ненормальную атмосферу в гостинице. Он послушно ответил и достал себе сухой корм и воду.
Окружающая атмосфера внезапно воцарилась тишина.
За столом слева мускулистый мужчина крикнул: «Братья! Эти два парня не умеют ценить доброту, покажите свое оружие!»
«Руб-руб-руб!
С серией лязгающих звуков гости, сидевшие в соломенном сарае, вытащили оружие, висевшее на поясах. Тишина за пределами гостиницы внезапно наполнилась убийственным намерением.
Было очевидно, что с этими гостями что-то не так.Ранее Наньгун Хун сказал, что причина, по которой клан Лу хотел, чтобы эксперты небесных ворот Вознесения сопровождали Лу Фэна в город короля Цзин в поисках убежища, заключалась в том, что они обидели врага и боялись, что враг отомстит.
Эти люди, очевидно, были так называемыми врагами клана Лу. Однако Су Цзе удивило то, что они спешили по пути. В тот момент, когда они остановились, их ждала другая сторона.Враги клана Лу были непростыми!
Еда явно была отравлена. Су Цзе и Лу Фэн не ели его, поэтому эти мастера боевых искусств с неясными мотивами больше не прятались, а прямо обнажали свои клыки.
«Все, вы знаете, кто я? Ты смеешь прийти сюда, чтобы умереть?»
Су Цзе сел на стул, огляделся и холодно сказал:
«Какая разница, кто ты! Убей большого и оставь маленького!»
Мускулистый мужчина сердито крикнул.Все они были отчаянными, и работодатели наняли их за большую сумму денег. Им будет все равно, кто их цель!
Читать «Мои Клоны совершенствовали Боевые Искусства» Глава 160–160. Шпионаж за корнем духа! Кровавая Ваджра!_1 My Clones Cultivated Low Grade Martial Arts Until They Became Immortal Martial Arts
Автор: I’m Really Not Xu Xian
Перевод: Artificial_Intelligence