Dragon Who Controls Time Глава 141 Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ
Глава 141: Очаровательный сад (1)
Время пролетело быстро. В мгновение ока солнце дважды село.
В этот момент был вечер, и зарево заката было похоже на огонь. Глядя вниз с самой высокой точки центрального города, можно было увидеть, что весь город Инке словно окутан слоем слабого огненно-красного цвета.
Улицы были заполнены людьми, кто-то спешил, кто-то шел медленно.Они собирались по двое и по трое, болтали и гуляли. Он был полон атмосферы жизни.
В толпе.
Молодой мужчина и элегантная женщина со светлыми волосами и светлой кожей шли бок о бок.
Красивое лицо юноши было подобно восходящему солнцу, затмевающему закат и привлекающему внимание окружающих. Он был высоким и сильным, с головой, полной серебристых волос, и был одет в изысканное и роскошное благородное одеяние с высоким воротником.В нем было неописуемое очарование.
Самым привлекательным в нем были его зрачки платинового цвета и уникальный темперамент, который он источал.
Было спокойно и тихо, как ветер из древних времен, дующий сквозь завесу времени и медленно доходящий до настоящего. Это также казалось эхом из далекого будущего, вызывающим рябь времени и сливающимся с настоящим.
Прошлое и будущее смешались воедино и, наконец, застыли в его платиновых глазах, глубоких и очаровательных.
«Гарен, я не ожидал, что твоя человеческая внешность и манера держаться будут такими необычными».
смотри, ты привлек внимание всех людей вокруг тебя.
Луна, которая сегодня утром проходила мимо города Инке, взглянула на Гарена и сказала со смешком.
Гарен поначалу не собирался превращаться в человека, но после использования заклинания изменения формы вся его сила была подавлена в его крошечном человеческом теле, заставляя его чувствовать себя немного некомфортно.
Сегодня он наложил заклинание трансформации, потому что встретил Луну. Она сказала, что пробудет ненадолго и хочет прогуляться по городу. Поскольку она встретила Гарена, она надеялась, что он сможет сопровождать ее.
Ей также было очень любопытно, как выглядел Гарен после того, как превратился в человека.
Под нажимом Луны Гарен, наконец, наложил заклинание изменения формы, чтобы удовлетворить ее любопытство, и прогулялся с ней по шумным улицам города Инке.
Гарен, впервые на публике превратившийся в человека, проигнорировал страстные взгляды, направленные на него.
Атмосфера в герцогстве Мо Ся была более открытой.На улицах было много девушек, которые показывали свои лица. Когда они увидели Гарена, они совершенно не скрывали своего энтузиазма и волнения и перешептывались со своими лучшими друзьями, стоявшими рядом с ними.
Гарен привлекал взгляды не только женщин, но и мужчин.
Логически говоря, встречаясь с кем-то того же пола, который был лучше его, он должен испытывать некоторую зависть или даже ревность.Однако, поскольку разрыв был слишком велик, Гарен не заметил множества завистливых и ревнивых взглядов. Большинство из них выражало восхищение, а небольшое количество — страстные взгляды женщин.
Если бы не присутствие Луны, Гарен был бы задет и по пути задал бы много вопросов.
Но даже в этом случае нашлось несколько смелых девушек, которые пришли спросить контактную информацию и адрес Гарена, что заставило Луну усмехнуться.
Спустя несколько раз Гарену это немного надоело, поэтому он намеренно выпустил след мощи Дракона, чтобы люди вокруг него почувствовали необъяснимый страх и не осмелились приблизиться.
В суетливой толпе толпа разделилась перед Гареном и Луной, как прилив, а затем перегруппировалась позади них, но не многие люди заметили эту необычную вещь.
«Вы приехали в город Инке просто для того, чтобы пройти мимо или встать на защиту Мортона?
Страна, которой принадлежит этот город, является главной виновницей смерти вашего хорошего друга.
— спросил Гарен, рассматривая окружающий пейзаж.
Улыбка на лице Луны немного померкла при упоминании Мортона. Она на мгновение замолчала, а затем вздохнула. Я знаю его десятилетиями. Хотя позже я покинул человеческое общество, мы до сих пор время от времени поддерживаем связь. Нельзя сказать, что я совсем не злюсь на его смерть.
После паузы она оглядела толпу и сказала серьезным голосом, — однако, как я сказал вначале, смерть Мортона не была личной обидой. Это была Национальная битва.
«Если я отомщу за него, это будет катастрофа, которую не смогут вынести невинные люди вокруг меня».
Гарен кивнул. Он знал, что Луна добрая.
как насчет того, чтобы нацелиться только на Герцога Терна?
Луна усмехнулась и посмотрела на боковой профиль Гарена.В лучах заката его кожа слабо светилась, и он смотрел прямо перед собой.
этот город находится под защитой могучего Вечного Дракона. Если я нацелюсь на Великого Герцога Терна, разве я не доставлю тебе проблем?
Она поддразнила.
Выражение лица Гарена не изменилось. Он спокойно сказал: «Он всего лишь человек. Я не подписывал с ним контракт. Так называемая защита позволяет ему использовать только мое имя.
«Если ты хочешь отомстить ему, тебя не должно волновать то, что я думаю».
Луна покачала головой. без лидера эта страна также погрузится в хаос. В конце концов, невиновным и слабым придется нести все последствия.
и я никогда не думал вмешиваться в конфликты между человеческими странами.
Гарен на мгновение задумался и остановился как вкопанный.Он повернулся, чтобы посмотреть на Луну, и с любопытством спросил: «А как насчет двух потомков Мортона, Амоса и Лилит?»
когда они вырастут и захотят отомстить врагу, разрушившему их собственную страну, что вы будете делать?
Гарен хорошо разбирался в людях.
Когда Ямос впервые упомянул царство Моши, пламя мести в глазах маленького мальчика почти вылилось из его глазниц.
Он не был уверен насчет Лилит, но знал, что она не сдастся.
В частности, они оба были чрезвычайно талантливы и имели потенциал стать могущественными заклинателями. Выросшие под защитой серебряного Дракона, им не составит труда вызвать хаос в стране.
Чтобы научить их, Луна попросила Николь научить ее магии колдовства, а Гарена — научить ее магии воскрешения.
Учитывая такие условия и их талант, было почти наверняка, что в будущем они станут магами высокого уровня.
Луна молчала несколько секунд. Наконец она закусила губу и покачала головой: «Я не знаю».
Я не хочу, чтобы в будущем из-за этого погибло слишком много людей, но я не имею права заставлять их отказываться от мести.
Будь то отказ от ненависти или клятва отомстить, я буду уважать их решение.
Гарен слегка кивнул.
Ответ Луны оправдал его ожидания.
Личность этого Серебряного Дракона была слишком хорошей.
Она была доброй, но никогда не требовала от других доброты.
Это было очень редко.
тогда позвольте природе идти своим чередом. Оставьте вопросы будущего будущему вам и мне.
«Сейчас бесполезно слишком много думать.
Услышав ответ Гарена, Луна закатила глаза и сказала в плохом настроении: «Я подумала, что ты мог бы дать мне хороший совет».
Гарен засмеялся и сказал: «Я не буду вмешиваться в твои дела».
«Но ты должен не забыть предупредить об этих двух мелочах, чтобы не провоцировать меня в будущем. В противном случае я не проявлю никакой пощады», — серьезно сказал он.
Увидев серьезное лицо и серьезный голос Гарена, Луна серьезно ответила: «Не волнуйся.Вы не усложняли им жизнь в тот день. У них нет к вам никакой враждебности. В будущем я позволю ямосу поучиться у тебя. Вы сможете увидеть, о чем он думает.
«Это», — кивнул Гарен и сказал.
Два настоящих дракона в человеческом обличии гуляли по улицам, пока время шло тихо.
Вскоре солнце зашло и взошла луна.
Яркий лунный свет осветил город Инке слабым серебряным сиянием.
Поскольку завтра вечером должен был состояться банкет, комендантский час в городе Инке недавно был отменен, и весь город праздновал, поэтому по ночам было много людей. Нов(эль)Бьнн
Бац! Хлопнуть! Хлопнуть!
Откуда-то неизвестно откуда в небо взлетел яркий фейерверк, расцветая небом, полным разноцветных искр.
Гарен посмотрел на небо, слушая смех толпы вокруг него, и на мгновение был немного ошеломлен.
Последний раз он видел фейерверк в толпе в прошлой жизни.
Эта сцена вернула некоторые воспоминания, которые запали глубоко в самое сердце Гарена, но это длилось лишь мгновение, прежде чем оно снова замолчало.
Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 141 Dragon Who Controls Time
Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence