Дракон, управляющий Временем Глава 462: Восход Солнца (Часть 3)

Dragon Who Controls Time Глава 462: Восход Солнца (Часть 3) Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ

Гарен был немного смущен, но мог только выразить свою беспомощность.

Время шло тихо.

Солнце всходило и садилось снова и снова, светя день и ночь.

В мгновение ока прошло еще два месяца. За этот период времени, от самых базовых знаний до книг заклинаний легендарного уровня, Гарен и Йорам совершили довольно много обменов.

Тайные заклинания и заклинания были по сути одинаковыми, и они были очень похожи.

Сам Гарен уже был на уровне легендарного заклинателя, и под тщательным руководством Йорама потребовалось в общей сложности четыре месяца, чтобы уровень тайной магии Гарена достиг уровня Великого Арканиста, и он мог успешно высвободите заклинание раскалывания гор.

Даже легендарные тайные заклинания были изучены, поэтому тайные заклинания низкого уровня нечего было изучать.В глазах Гарена они были такими же, как низкоуровневые заклинания восьми школ мысли, и он мог освоить их с помощью нескольких случайных взглядов.

Гарен сделал копию записей Мортона и передал ее Йораму. .

Благодаря подробному содержанию заметок знающий Великий Чародей уже мог выпустить огненные шары обращения девятого круга через самообучение.

В этот период времени Гарен был погружен в процесс изучения тайной магии.Он почти забыл, что пришел сюда за секретным оружием Империи имаска, но это мирное время подходило к концу.

Я совершил набег на вершину Берсерка, но проблема зверолюдей не была решена. решено.

их основные силы расположены глубоко в густом лесу огромных гор. Время от времени они посылали зверолюдей совершать набеги и грабить нашу землю, преследуя и мстия нашей земле.

«Гадалки, которых я собрал, уже нашли базу орков.«

поэтому я решил снова возглавить армию. Я поведу арканистов, чтобы уничтожить их всех и провести кампанию по истреблению!

Я здесь! Глаза Йорама были резко, как он сказал глубоким голосом.

В тени, оставленной гареном, закрывающим солнце, этот дружелюбный Великий Чародей раскрыл свое решающее убийство сторона.

Теперь Гарен знал о Раздоре между Нетерилом и племенем орков.Когда в Нетериле было еще несколько разбросанных рыбацких деревень, он уже пережил невыразимые лишения из-за того, что орки «жгли, убивали и грабили». Его ненависть к оркам имела глубокие корни. Теперь, когда у него было достаточно силы, у него было вполне разумное желание истребить всех орков вокруг Нетерила.

«Я думаю, тебе понадобится помощь легендарного настоящего дракона»,

«Благодаря нашей дружбе я могу требовать от тебя меньшего вознаграждения».

Гарен ухмыльнулся.

Как говорится, «с молотком в руке все, что вы видите, — это гвоздь».

Гарен только что выучил легендарное тайное заклинание, поэтому он, естественно, захотел проверить его силу.

Однако Дракон никогда ничего не сделает бесплатно, какими бы хорошими ни были их отношения.

Эолм посмотрел на массивного Серебряного Дракона и покачал головой. заклинатели орков еще не освоили заклинание пространственной телепортации.Пока мы найдем местонахождение орков, Арканисты смогут их уничтожить.

На нынешнем Фаэруне еще не было изобретено заклинание, подобное пространственному якорю.

В войне против орков , арканисты, знавшие заклинание телепортации, обладали абсолютной инициативой.

«Армия зверолюдей не слабая.»

Я полон решимости уничтожить их все. Независимо от того, попытаются ли они сбежать или сопротивляться, я не отпущу их.

«По моим расчетам, эта битва за вымирание продлится как минимум год.»

После паузы на лице Иолхэма появилось выражение сожаления, когда он сказал Гарену: «Я Приятно и чисто провела время с вами пообщавшись, но боюсь, до окончания войны с орками у меня не останется свободного времени.

Под пристальным взглядом Великого Чародей, серебряный Дракон расправил свои драконьи крылья, закрывающие небо.

Края драконьих крыльев покрыли плотный полог, издав шуршащий звук.

Гарен несколько раз взмахнул драконьими крыльями и сказал в последовавший за этим сильный ветер: «»Это просто так получилось, что я тоже планирую уйти.»

«Восточная империя имаска?»

что случилось?» спросил eolim.

Гарен кивнул и слегка прищурился, его глаза Платинового Дракона сияли.

Кажется, вы отправились на Фаэрун ради этой могущественной империи на Востоке.

Иорам вспомнил, что Гарен спрашивал его о ситуации в Империи имаска в самом начале, и быстро ответил.

Скрывать было нечего.

это правда, — Честно сказал Гарен. Ты угадал.

После того, как я закончу войну с орками, я, возможно, пойду в Империю Имаска и посмотрю пейзажи этой могущественной Империя, — сказал Эолми, подумав немного.

Сказав несколько простых прощальных слов, человек и дракон оставили после себя предмет, с помощью которого можно было связаться друг с другом.

Великий Чародей ушел.

Серебряный Дракон тоже поднялся в небо, полетев в сторону восходящего солнца под свист ветра.

Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 462: Восход Солнца (Часть 3) Dragon Who Controls Time

Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *