I Just Want To Slack off In Cultivation Глава 818. Побег из тюрьмы! Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании РАНОБЭ
Тюрьма.
В пустой тюремной камере Юй Сюэ Чжао свернулся калачиком в углу, прислонившись спиной к стене.
Снаружи два тюремщика были заняты. Большой горшок высотой в половину человеческого роста был поднят и наполнен ведрами чистой воды.
В соседний горшок поменьше было насыпано большое количество специй, и аромат еды разливался через край. .
Звон, ляз, ляз… Раздался звук затачиваемого ножа.
Вскоре один из тюремщиков сказал: «Приправа готова, и вода почти закипела. Мясо скоро будет готово».
«Мой нож почти готов, я иди сейчас же порежь мясо», — сказал другой тюремщик.
Ю Сюэ Чжао серьезно слушал, и его длинные лисьи глаза слегка сузились.
Снаружи камеры, в длинном и узком коридоре, звук шагов приближался и приближался.
Вскоре в дверях появился высокий и крепкий тюремщик со свирепым лицом.Он достал с пояса большую связку ключей и начал выбирать.
Вскоре дверь камеры открылась, тюремщик поднял белоснежный длинный нож и вошел со зловещей улыбкой.
Ю Сюэ Чжао спокойно посмотрел на него, и когда он подошел близко, он внезапно схватил горсть пыли на земле и швырнул ее себе в глаза!
Тюремщик подсознательно поднял руку, чтобы защитить свою лицо.
Воспользовавшись этой возможностью, фигура Юй Сюэ Чжао выстрелила как молния!
Она была демоническим зверем в человеческой форме, поэтому от природы она была более проворной, чем люди, и гораздо более проворной! Несмотря на то, что его кивация была запечатана, его скорость совсем не была медленной.
В одно мгновение он уже выбежал из камеры!
«Остановите ее!» Охранник с ножом тут же закричал.
Его товарищ только что высыпал обжаренные ингредиенты в кипящую воду, и когда он услышал приказ, он встал. Прежде чем он успел среагировать, Юй Сюэ Чжао уже бросился к нему и отшвырнул горшок. Кипящая вода внутри немедленно облила тюремщика, обожгла его кожу и плоть, заставив его вскрикнуть от боли.
Без малейшего колебания Юй Сюэ Чжао схватил висевшую у него на поясе цепочку для ключей, увеличил скорость и бросился к входу в тюрьму.
Дверь была плотно закрыта, как будто так и было. отлит из железа моэн.
Юй Сюэ Чжао толкнула его и обнаружила, что он уже заперт, и поспешно начала искать соответствующий ключ.
«Стоп!»
глупый Фокс, я передумал. Мне не нужны твои ноги, я из тебя дуру выставлю!
«Эта проклятая Лиса, убей ее! Забери ее сердце, чтобы выпить с вином!»
«После того, как мы ее поймаем, мы сначала сломаем ей четыре ноги…»
Из туннеля позади него доносились звуки тяжелых шагов и проклятия тюремщика. Они догнали!
Однако, когда ключи были вставлены в замок, ни один из них не совпал. Юй Сюэ Чжао был очень обеспокоен. Окончательно! Когда двое тюремщиков уже подходили к двери, она нашла соответствующий ключ, и дверь открылась.
С помощью небольшого отверстия Юй Сюэ Чжао смог сбежать.
Снаружи стояло много солдат в броне, и все они были на страже.
Когда они увидели заключенный сбежал, они тут же выхватили ножи и пистолеты и погнались за ним.
«Поймай ее!»
«Не дай ей сбежать!»
«Как осмелитесь сбежать из тюрьмы средь бела дня! Когда мы поймаем ее, мы должны снять с нее шкуру и повесить на флагштоке в качестве предупреждения остальным!»
«Я хочу ее съесть!»
«Убей ее! Используйте ее кровь, чтобы сварить вино!»
Среди криков сзади непрерывно летали стрелы. Время от времени ветер завывал, и копье пронзало воздух, почти задевая щеку Юй Сюэ Чжао, когда он глубоко в землю.
Сердце Юй Сюэ Чжао было наполнено страхом. Все, что она могла видеть, это незнакомые ей улицы, переулки и города. у нее не было времени думать, и она могла бежать только настолько далеко, насколько могла.
После того, как ее кивация была запечатана, ее физическая сила была ограничена, и чем больше она бежала, тем больше она уставала. Крики позади нее следовали за ней, как тень, даже приближаясь и приближаясь, как будто скоро ее догонят, а потом содрают с нее кожу, разрежут и обезглавят прилюдно…
Юй Сюэ Чжао не смел повернуть назад, не смел остановиться. Внезапно она увидела перед собой большую реку.Речная вода бурлила и простиралась настолько далеко, насколько мог видеть глаз. Оба берега реки были окутаны туманом, и в нем летало бесчисленное количество водоплавающих птиц.
Не имея времени на размышления, Юй Сюэ Чжао поспешно увеличил скорость и нырнул в камыши. Под покровом густой растительности он пробрался в толщу воды, а затем прыгнул в воду, нырнув на дно на одном дыхании.
В следующий момент тюремщики и охрана догнали берег. .Они остановились и осмотрелись.
«А что с пленником? Куда он делся?»
«Она должна быть где-то рядом, ей не сбежать! Давайте разделимся поднимайтесь и ищите!»
«Хорошо! Мы пойдем туда, а вы, ребята, идите в другую сторону. Сегодня мы должны ее поймать и посадить в горшок.»
Скоро! , они договорились и быстро рассеяно.
Видя, что тюремщик и охранники обыскивают реку и не собираются заходить в воду, Юй Сюэ Чжао тайно вздохнула с облегчением, но не осмелилась выйти на поверхность.
Она быстро определила ее направление и уплыла. Ей пришлось покинуть это проклятое место как можно скорее!
Пока Юй Сюэ Чжао плыла, изначально широкое русло реки становилось все уже и уже, и даже ее поза при плавании была сильно ограничена.Продержав некоторое время, она почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Она не знала, почему температура речной воды становилась все выше и выше.
Оценив, что он уже уплыл из зоны действия тюремщика, Юй Сюэ Чжао не мог не всплыть на поверхность, желая отдышаться.
В следующий момент она обнаружила, что лежит в большом красном горшке!
Сильный запах специй почти заставил ее чихнуть.
Вода в кастрюле почти закипела.
Рядом с большим горшком двое тюремщиков смотрели на нее с мрачными улыбками.
Это место все еще было тюремной камерой!
※※※
На длинной улице.
В карете волосы Цзи Чанфу были растрепаны. На нем было три вида техники и чайник. На его спине торчали яркие кандалы. На яркой кандале его преступления были плотно записаны почерком размером с голову мухи. Открытый вагон сопровождала группа солдат.Под указаниями и шепотом Ли Шу, идущего по улице, он покачнулся в сторону рынка.
Солдат впереди группы держал в руке медный гонг. Через каждые несколько шагов он ударял по нему и громко объявлял: «Сегодня преступник «плавает» и нарушил законы страны. По приказу принцессы Чжуан Шу он должен быть проверен и публично обезглавлен в качестве предупреждения остальным!»
«Сегодня плавает пленник…«
После его крика все больше и больше Ли Шу были встревожены и привлечены. Они положили вещи в свои руки и пошли на длинную улицу, чтобы посмотреть.
»Это заключенный Фу ?»
Я слышал, что он убил много-много людей… Он непростительный злодей…
«Власти наконец поймали его? Это здорово!»
«По моему мнению, не является ли его обезглавливание слишком привилегированным обращением? Такого злого человека следует казнить тысячью порезов…»
«Расчленение — это слишком старомодно, и оно мне уже надоело. Я слышал о новом наказании. Ногу злого человека помещают между двумя толстыми деревянными досками и туго связывают веревкой. Каждый раз, когда в него вставляли клин, раковина злого человека раздавливалась. Опытному палачу пришлось бы расклинивать их не менее двенадцати… Когда деревянные доски уберут, обломки костей будут как рыхлый мешок…»
«Это слишком медленно.Я знаю о наказании, при котором длинный шип пронзает долину злодея и выбрасывает его изо рта. В такой ситуации нечестивцы не умрут сразу. Они могли жить целый день. Давайте бросим его в грязь и позволим ему ползать. Мы можем поставить ребенка в стороне и избавить его от других развлечений.»
«Это все равно медленно. Почему мы не применяем пытки пилой? Повесьте злодея вниз головой и распилите его пополам…»
Цзи Чанфу бесстрастно слушал.Его глаза слегка замерцали, пока он осматривал окрестности.
Внезапно ему бросили горсть почти гнилых листьев овощей и лапши, закрывая его лицо и голову. У Ли Шу, бросившего листья, было спокойное выражение лица. Он продолжал вынимать из корзины с овощами половину гнилой картофелины и продолжал бросать ее в телегу. Он сказал соседям, стоявшим рядом с ним: «Я как раз собирался вернуться и покормить свиней, когда столкнулся с этим…Этот злой человек совершил бесчисленное количество злых дел и заслуживает этого дня!»
«Ваша свинья все еще в загоне? Когда сегодня утром я проходил мимо ларька со свининой, принадлежавшего фанатам, я никого внутри не увидел. Я думал, они пошли к тебе домой собирать свиней.»
нет, он сегодня утром собрал свинью из старой песни. Она моя. Он сказал, что отдаст ее мне через два дня…
Карета вскоре прибыла в Цайсикоу. Два тюремщика вышли вперед, открыли тюремную карету и грубо вытащили Цзи Чанфу.
В этот момент из нескольких близлежащих магазинов, торгующих едой, вышел человек. Он нес коробку с едой и побежал вперед, поставив ее перед Цзи Чанфу.
Читать «Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании» Глава 818. Побег из тюрьмы! I Just Want To Slack off In Cultivation
Автор: Explosive Latte
Перевод: Artificial_Intelligence