Дракон, управляющий Временем Глава 588: Восемь полубогов (1)

Dragon Who Controls Time Глава 588: Восемь полубогов (1) Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ

Уорлибелл удивленно посмотрел на Гарена.

Для Волибелла возможности сражаться с могущественным полубогом было достаточно, чтобы взволновать его. Ему было все равно, стоит оно того или нет.

Однако четвертого брата это не перебило.

Тюленьая монахиня слегка опешила. Она открыла круглые глаза и сказала: «Что ты имеешь в виду?»

Гарен посмотрел на синюю руну, завернутую в водный шар, и серьезно сказал: «Я думаю, ты можешь передать эту руну нам. на хранение.«

Не дожидаясь, пока монахиня печати отвергнет его, — продолжил Гарен, — ты должен знать, что не сможешь защитить такую ​​руну своими способностями. Даже если мы поможем вам избавиться от нагакарполо сейчас, возможно, найдутся другие нагакарполо, которые захотят руну в будущем.

и вы сохранили руны, чтобы предотвратить повторное вторжение ее силы в океан.

это просто. Мы, братья, живем на континенте и сохраним руны.Даже если сила рун взорвется, океан, в котором вы находитесь, все равно не будет затронут.

«Не спешите отказываться. Подумайте внимательно о том, что я сказал.»

После того, как он закончил говорить, Гарен спокойно посмотрел на сестру Пантеру. Он не торопил ее, а ждал ее ответа.

Эта руна, казалось, была создана из самой примитивной магии в этом мире и была сокровищем во всех отношениях.Настоящий дракон, такой как Гарен, увлекающийся коллекционированием сокровищ, обязательно захочет заполучить его, когда увидит.

Однако то, что он сказал монахине-тюленю, также было разумным.

Монахини печати действительно было трудно защитить руну.

С другой стороны, услышав слова Гарена, монахиня печати слегка нахмурилась и впала в глубокую подумал.

Он время от времени смотрел на синюю руну, затем переводил взгляд на Гарена и Волибелл.Его взгляд перемещался между руной и ими, и, казалось, в его сердце шла острая психологическая борьба.

Время шло медленно.

После более чем получаса сестра-тюлень вздохнула и подняла голову, чтобы посмотреть на массивное тело серебряного Дракона. ты прав. Из-за этой руны я чуть не погиб от рук Наги Карполоса.

«У меня недостаточно сил, чтобы защитить ее.«

Пока он говорил, поток воды обернулся вокруг синей руны и медленно двинулся к Гарену.

«Я называю это мировой руной».

»Вы, четыре брата более подходят, чем я, для защиты мировой руны.»

После паузы монахиня-тюлень продолжила: «На самом деле, я думаю, что существует больше, чем один мир. руна.

Я видел, какую силу она имеет. Если его использовать небрежно, он нанесет невообразимый ущерб нашему миру.

Гарен протянул когти и осторожно поднял руну мира.

Он отчетливо чувствовал, что силы, заключенной в руне мира, было достаточно, чтобы заставить ее бояться даже полубогов.

Под контролем Гарена, под пристальным взглядом монахини печати и Волибелла, невидимая и неосязаемая сила времени собралась воедино. С руной мира в центре он постепенно сформировал полупрозрачный белый кристалл в форме янтаря, полностью запечатав его внутри.

«Что?«

«Как и ожидалось, вы, ребята, лучше меня можете защитить его».

Монахиня-тюлень была удивлена.

Он использовал силу океана, чтобы запечатать мировые руны, но она не могла полностью заблокировать высвобождение своей силы, поэтому ей так и не удалось избежать преследования Наги Караполоса.

Однако мировая руна, которая была запечатанный в белом янтаре между когтями Серебряного Дракона Гарена, казалось, потерял всякую связь с окружающим миром. Его можно было увидеть, но не почувствовать.

Янтарная печать времени.

Это была способность временного типа, которая даровала Гарену видение будущего и времени, когда Альянс пробудился вместе. После того, как он стал полубогом и испытал огромный скачок в силе, его способности временного типа также значительно увеличились.

Помимо этого, у него также был другой тип дыхания.

Однако , из-за того, что его мощность и энергопотребление были слишком велики, Гарен не использовал его, когда сражался с Волибеллом.

«Нага Капулос не позволит этому уйти.«

он также, должно быть, хочет знать, где через меня проходят мировые руны.

если я не покину океан, я окажусь в опасной ситуации.

Сказал монахиня-тюлень, беспокоящаяся о своей безопасности после того, как передала руну мира.

Хотя он уже получил то, что хотел, Гарен был не из тех, кто убивает осла после того, как он уже получил выполнил свою задачу. Поэтому он сказал монахине-тюленю: «Пусть мы со вторым братом поможем тебе справиться с неприятностями, которые это приносит.»

«Должны ли мы позвать Орна и Айневью?», после некоторого раздумья спросила монахиня-тюлень.

Нагакаполосос очень могущественна, и она порабощала зверей-полубогов. Так безопаснее.

В этот момент Орн был сосредоточен на ковке доспехов для валибелла. После этого ему также пришлось починить секретное оружие имаска. для Гарена, так что он будет занят надолго.

Что касается Айнвии, то она должна быть относительно свободна.

Услышав слова монахини-тюленя, Уоллибелл засмеялся и сказал грубым голосом: ««Прошло много времени с тех пор, как мы, братья, сражались вместе. Давайте сделаем это вот так. Я позову сестру Айввию.»

«Что касается брата Орна, то он занят, поэтому я не буду его беспокоить.»

Пока он говорил, гигантский медведь, вставший на задние лапы вцепились медвежьими когтями в густой мех на груди и некоторое время терли его.Затем, под странным взглядом Гарена, он вынул из меха перо, которое, казалось, было сделано из кристаллов льда.

Качаа!

Медвежий коготь Воллибелла слегка приложил силу и раздавил ледяной кристалл Перо. .

«Хорошо, это перо зависти.»

«Это не займет много времени.

Сказал Уорлибелл.

На границе между страной льда и безграничным океаном время медленно текло среди резких, холодных морских ветров.

Через некоторое время.

Айнвиа все еще была в пути.

В этот момент Гарен, Валибелл и монахиня-тюлень одновременно сосредоточили свои взгляды, глядя вдаль и в глубины океана. .

Всего возникли три дикие и жестокие ауры.

На неровной поверхности моря смутно можно было увидеть фигуры трех огромных существ. видели.

Постепенно их полные очертания предстали перед глазами полубогов.

Черный, как железо, 100-метровый морской зверь, похожий на акулу, с острыми, похожими на лезвия плавниками и пилообразной пастью, прорывался сквозь море. Его тело волочило по морю длинную верёвку. Недалеко по морской поверхности бежало чудовище диаметром более 50 метров, покрытое шипами. Еще был огромный лев длиной более 60 метров, казалось, сделанный из морской воды.

Все трое были полубогами без разума.

Черно-золотая акула и морской еж с ядовитыми шипами — два зверя, которые нападали на меня раньше. Водяной лев, вероятно, также порабощен нагакаполо.

Он мог поработить в общей сложности трех диких зверей того же уровня, что и он сам.

Нага каполос действительно был могущественным полубогом, намного сильнее многих полубогов, которых Гарен видел на континенте. В конце концов, всего трех зверей было достаточно, чтобы разорвать на части многих полубогов со средней силой.

Тот факт, что монахиня-тюлень смогла пережить преследование Наги Карполоса, объясняется ее превосходными навыками побега.

В то же время.

Позади трех зверей, сильная аура полубога постепенно поднималась.

Как огромный зеленый осьминог, огромный полубог с толстыми щупальцами длиной 100 метров медленно вышел из воды. Его окружили бесчисленные жестокие вихри, и большая часть моря закипела, как кипящая вода.Масштабная аура полубога распространилась во всех направлениях.

С точки зрения Гарена, это была женщина-полубог, ее толстые и сильные щупальца были очень красивыми.

После того, как они оказались на расстоянии около десяти тысяч метров от Гарена и других полубогов.

Три диких зверя остановились, и разумный полубог, похожий на осьминога, тоже остановился. остановился.

Поскольку семь полубогов собрались вместе, океан между полубогами был атакован всевозможными аурами.Поднялись волны высотой в сотни футов, и огромные волны были настолько огромными, что достигли неба. Когда они коснулись поверхности моря, они издали звук, похожий на гром.

В небе над этим океаном также собрались темные тучи, и в мгновение ока начался сильный дождь.

Падали капли дождя размером с фасоль, сверкала молния, гремел гром, и завывал ветер.

Иногда в небе вспыхивали молнии, освещая огромные тела этих полубогов.

«Сестра тюлень, дай мне руны».

мы оба в середина океана. После того, как я получу руну, я не буду выслеживать тебя.

Показав себя, нагакаполос встряхнула океан и издала глубокий голос, содержащий ее волю.

Глядя на тело морского зверя вдалеке, монахиня-тюлень покачала головой и сказала: «У меня больше нет с собой руны мира»,

БУМ!

Щупальце подкатилось и тяжело ударило вниз, вызвав огромную волну.

Звери-полубоги одновременно издали угрожающее рычание. time.

«Думаешь, ты сможешь соперничать со мной только потому, что нашел несколько полубогов с континента?»

«Дайте мне мировую руну.В противном случае вы не сможете сбежать, даже если спрячетесь на краю света».

Нагакаполос угрожал.

Услышав нескрываемую угрозу противника, монахиня-тюлень посмотрела на серебряный Дракон и молния-медведь звали на помощь.

Гарен и Валебель одновременно сделали шаг вперед.

Волибелл был нетерпелив. попытаться сказать Наге Карполосу: «»Мировые руны теперь находятся под опекой нас, братьев.»

«Хочешь этого?«

«Если у тебя есть способность, то возьми ее из наших рук!»

Уорлибелл посмотрел на морского зверя и ухмыльнулся: «Просто у тебя, кажется, нет силы способности!»

Взгляд Нагакаполоса оторвался от монахини-тюленя и сосредоточился на Гарене и Валибелле.

Он собирался сказать что-то.

На далеком горизонте раздался ясный и яркий крик, как будто это была бесконечная холодная зима. Температура окружающей среды, которая поначалу была невысокой, снова упала.

Гарен обернулся, чтобы посмотреть.

Ледяной Феникс взмахнул крыльями, оставив в небе множество следов льда и полетел к ним.

Аинвиа прибыла вовремя.

Очень быстро ледяной кристалл Феникс приземлился рядом с Гареном и Волибеллом.

В дальнейших объяснениях не было необходимости. Просто взглянув на свирепый вид наг-карполос и нескольких диких зверей в море, Айнвиа поняла, кто был врагом.

В то же время, с приходом Айнвии, здесь собралось в общей сложности восемь полубогов.

Проливной дождь был перемешан с Громобосом и множеством разбросанных сосулек и кристаллов. Они упали в море и расплескались в бесчисленных кристально чистых водах.

Первоначальная ситуация «четыре на трое» теперь превратилась в «четыре на четверо».

Что касается количества полубогов, Наги-каполо не имели никакого преимущества.

Однако этот полубог явно не собирался отказываться от мировых рун.

Зачем полубогу с континента вмешиваться в дела нашего океана? «

«Если ты не хочешь увидеть бесконечный океан, затопляющий землю, тогда вынь руну мира».

Сказал Нагакаполос глубоким голосом.

Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 588: Восемь полубогов (1) Dragon Who Controls Time

Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *