Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании Глава 1069: 63-Рассвет.

I Just Want To Slack off In Cultivation Глава 1069: 63-Рассвет. Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании РАНОБЭ

Шуршали сосны, капала роса.

Время шло медленно.

Снежно-зеленые и золотистые утки-мандаринки играли с водяной завесой, низко свисая с висящим нефритовым крючком. в воздухе. Свет свечей под толстой вуалью тихо танцевал.

Пэй Линфэй сел на край кровати и прислонился к колонне. Веки ее опустились, но как только голова упала, она тут же проснулась и подняла голову!

Слабый желтый свет освещал весь дом.

Гробовая тишина.

Через долгое время послышался скрип.

За ширмой дверь скрипнула, и вошла хрупкая фигура.

Служанка с двумя булочками на голове медленно ходила вокруг ширмы и осторожно несла миску с только что приготовленным лекарством. с подогревом.

Пятилепестковые подсолнухи были помещены в миску из золотой фольги. Черный лекарственный сок струился по мере того, как служанка шла.

Пэй Лин тут же поднял налитые кровью глаза и осмотрелся.

Увидев молодого мастера, сидящего у кровати, служанка слегка испугалась. Затем она быстро подошла и поставила миску с лекарством на стол. Затем она поклонилась и сказала: «Молодой господин, лекарство подогрелось. Теперь этот слуга будет служить вам».

Услышав это, Пэй Линг слегка покачал головой и прямо сказал: «Просто положи лекарство на стол. Сначала ты можешь вернуться и отдохнуть.

«Без моего приказа вам больше не разрешается войти в мою комнату».

Служанка не могла не испугаться, но быстро согнула колени и сказала: «Да! «

Затем она снова поклонилась и повернулась, чтобы уйти.

«Бах!»

Услышав звук закрывающейся двери, Пэй Линг наконец вздохнул с облегчением. Сразу после этого его веки бесконтрольно закрылись. Слабость, сонливость, усталость… Нахлынули, как прилив.Его слабое тело больше не могло держаться, и он мгновенно упал головой на кровать…

«Охохохо!»

Откуда-то издалека донесся громкий и ясный петушиный крик.

Пэй Линг внезапно проснулся. Он уже собирался встать, как вдруг понял, что лежит посреди кровати с нефритовой подушкой под головой и парчовым ки, прикрывающим его тело. Ку явно был тщательно заправлен и плотно завернут, не оставляя ни единого зазора.

Выражение его лица внезапно изменилось!

Он очень ясно помнил, что после того, как служанка дала ему лекарство, ему не разрешили войти, поскольку его тело было слишком слабым и усталым. После этого он не мог не заснуть.

Однако в такой ситуации он должен был упасть прямо на кровать и у него даже не хватило бы сил поднять руку.Ему было невозможно спать в этой обычной позе, и тем более невозможно было так плотно укрыться одеялом!

Во второй половине ночи кто-то снова вошел в его комнату!

Кто это мог быть?

Какова была цель другой стороны? Нов(эль)Бьнн

Думая об этом, брови Пэй Линга нахмурились. плотно сморщены. Он повернул голову и посмотрел. Под толстым муслиновым абажуром было кромешная тьма, и вся комната была темной и мрачной.Свеча, с которой вставали, уже погасла.

Сквозь закрытые окна и щели в двери открывался чрезвычайно размытый вид.

Небо уже было ярким.

Пэй Линг глубоко вздохнула. Учитывая сложившуюся ситуацию, ему пришлось продолжать сбор информации, и он больше не мог спать…

Поэтому он использовал все свои силы, чтобы сесть с кровати.

Вероятно, потому, что он отдыхал всю ночь, хотя его тело было все таким же, как прошлой ночью, чувство слабости сжимало его сердце, но он накопил много сил.

Он с трудом встал с кровати и сел на край кровати, чтобы немного отдохнуть. Затем он взялся за спинку кровати и медленно встал.

С помощью света, просачивающегося через щель, Пэй Линг медленно подошел к вешалке для одежды и начал шарить вокруг, чтобы одеться.

После этого он подошел к столу, взял край стола и сел на вышитую табуретку. Он опустил голову и посмотрел на стол перед собой.

Таска лечебного супа, которую служанка принесла вчера вечером, уже исчезла.

Отдохнув немного, ПЭИ Лин чувствовал, что энергия, которую он израсходовал ранее, немного восстановилась. Когда он собирался встать и уйти, он внезапно услышал тихий стук в дверь из-за ширмы.

«Тум, тум, тум».

После трех легких стуков за дверью раздался голос служанки, которая обслуживала его вчера вечером: «Молодой господин, пора завтракать». .»

«Мне приказано прислать вам завтрак.»

«Молодой господин, могу я войти?»

Пэй Лин нахмурился и хотел было что-то сказать, но, поскольку тело его было слишком слабо, он не мог не закашляться снова.

Услышав кашель в комнате, служанка, спрашивавшая указаний, тут же толкнула дверь и быстро вошла.

Девушка лет шестнадцати или семнадцати в синем обернулась. экран. У нее было круглое лицо, изогнутые брови и большие глаза. Ее кожа была светлой и нежной, а внешний вид – нежным и красивым. Хотя между ее бровями все еще было немного ребячливости, ее действия были очень аккуратными.

В этот момент она держала на руке коробку с едой, расписанную золотом, а ее белое запястье было обнажено под рукавом цвета индиго, что делало ее еще более очаровательной.

Видя это, Пэй Линг уже была аккуратно одета и сидела за столом, служанка не могла не испугаться. Однако она быстро отреагировала и поставила коробку с обедом на стол. Она тут же подошла к шкафу сбоку и достала шубу из рыжей лисы.Встряхнув его, она накинула его на Пэй Лина.

Затем она осторожно заправила его мех, чтобы он не закрывал его нос и рот, прежде чем спросить тихим голосом: «Молодой господин, как дела?» ты себя чувствуешь сегодня? Ты чувствуешь себя лучше?»

Пей Линг слегка кивнула и равнодушно сказала: «Да».

Увидев это, служанка перешла в ближайшее место и переоделась. погасло пламя свечи, а затем сняла толстый марлевый абажур.

В комнате вдруг посветлело.

В это время служанка вернулась к столу и открыла коробку с едой. Сначала она вынула верхний слой, который представлял собой Медный таз, полный горячей воды, и аккуратный носовой платок рядом с ним.

Она ловко намочила носовой платок в горячей воде, выжала его насухо и тщательно очистила Пэй Лин. лицо.

Горячий платок закрыл все его лицо, и казалось, что все поры на его лице открылись. Неприятное ощущение разлилось по всему телу.

После этого служанка передала зеленый са и свежие ветки ивы, чтобы помочь Пэй Лину почистить зубы.

После мытья посуды она навела порядок и открыла дно коробки с едой. Там была банка каши, пять тарелок нарезанных маринованных овощей, тарелка жареных овощей, тарелка корня сладкого лотоса и квадратик тушеного тофу.

После того, как зачерпнули миску каши для ПЭИ. Линг, служанка, размешала его серебряной ложкой, зачерпнула и подула на него.Она сказала Пэй Линг: «Этот слуга подаст тебе еду».

Пэй Линг посмотрел на еду перед собой. Вероятно, что-то было не так с пищей, которая казалась очень подходящей для этого болезненного тела.

Однако его нынешнее физическое состояние было крайне слабым, и его нужно было немедленно восполнить!

Съел ли он еда или нет, это было бы для него чрезвычайно опасно.

После некоторого размышления Пэй Линг спокойно сказал: «Ты можешь уйти первым.«

«Мне здесь не нужны никакие услуги».

«Ты можешь вернуться, чтобы убрать через два часа».

«Да!» Служанка опустилась ее голову.

Говоря, она отложила серебряную ложку и миску с кашей, согнула колени и ушла.

Когда он остался один в комнате, Пэй Лин посмотрела на нее. на еду перед ним и больше не колебался. Он немедленно взял миску и палочки для еды и начал есть большими глотками.

Очень быстро, после подметания, Пей Линг удовлетворенно стиснул зубы.

Перед ним осталось не так уж много еды. Он был полностью сыт и не замечал никаких отклонений в своем теле.

Пэй Линг сидел спокойно и терпеливо ждал.

Если в его теле возникал какой-либо дискомфорт, он немедленно использовал систему, чтобы хватай и управляй!

Читать «Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании» Глава 1069: 63-Рассвет. I Just Want To Slack off In Cultivation

Автор: Explosive Latte
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *