Dragon Who Controls Time Глава 1103: Господь Бог сражается в одиночку (1) Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ
Река времени тихо протекала.
В небе над бесконечным лесом Леса Света Бог Гарен и Бог Облачных Гигантов все еще противостояли друг другу.
Испытав ряд методов, используемых Богом Облачных Гигантов, чтобы влиять на его мысли, и, наконец, разглядев иллюзии разума, Бог Гарен постепенно понял способности Бога Облачных Гигантов. Хотя ему было нелегко их сломать, он мог обращаться с ними более спокойно.
Духовная сила Бога Облачных Гигантов была подобна непрерывной волне, которая еще не успокоилась. Оно было всепроникающим, бесконечным и нескончаемым, когда оно проносилось к разуму Шен Гарена, пытаясь повлиять на его мысли.
С другой стороны.
Столкнувшись с настойчивым Облачным Великаном Бога мысленный ассау, Бог Гарен сосредоточил свой разум и защитил свой разум. Он был подобен рифу, стоящему посреди волн, непоколебимому, несмотря на ветер и дождь.
В то же время, сопротивляясь контролю разума Бога Облачных Гигантов, Бог Гарен следовал за пульсацией своего разума, чтобы найти истинное тело, которое было скрыто, и атаковать.
Однако Помимо разума и духовных мыслей, Бог Облачных Гигантов был также мастером создания иллюзий. В море облаков было спрятано бесчисленное количество фальшивых тел. Богу Гарену было трудно определить, настоящие они или фальшивые, и он часто промахивался.
Таким образом, битва между двумя сторонами на мгновение зашла в тупик, и им было трудно что-либо сделать другой стороне.
«Я не Соперничать с Гигантским Богом второго поколения, но против Гигантского Бога третьего поколения мы сможем сражаться до ничьей».
Залитый красочным божественным светом, вызванным появлением слишком большого количества богов, Бог Гарен осмотрел себя и молча задумался.
[Власть разума: Падший надгробный камень]
Бог облачных гигантов, который где-то прятался, снова использовал силу власти.
eαglesnovel`c,om Невидимый Духовная сила Бога, которая действительно могла повлиять на реальный мир, собралась и превратилась в тысячи полуиллюзорных острых надгробий над головой Бога Гарена. Обладая силой смерти, которая могла заставить душу живых существ разлагаться, а дух рушиться, он упал с неба.
Высокое и крепкое тело Бога Гарена демонстрировало необыкновенную ловкость и ловкость. Он увернулся от группы надгробий. Хоть он и не мог увернуться от всех, но от большинства из них он все же мог уклониться. Что касается остального, он напрямую использовал Временной Барьер, чтобы сопротивляться.
Грохот!
Голова Гарена грохотала, как будто в нее ударил огромный камень. Волны захлестнули его сердце, и у него закружилась голова.
Власть Бога Облачного Гиганта в аспектах духа, мысли и сердца несколько сдерживала Временной Барьер Бога Гарена, потому что Временной Барьер не пострадал под воздействием Падшего Надгробия. Однако каждый раз, когда он вступал в контакт с оставшейся силой Власти Разума, он бесконечно дрожал и вторгался в разум Бога Гарена через Временной Барьер.
«Слева!»
Бог Гарен покачал головой и захлопал драконьими крыльями.Его драконье тело прорвалось сквозь облака и направилось прямо к укрытию Бога Облачных Гигантов.
Столкнувшись с быстрой и яростной атакой дракона, Бог Облачных Гигантов отреагировал очень быстро. Он в первый же момент увернулся и призвал слои фантомов, чтобы помешать продвижению дракона, но был разорван на части неукротимой волей Бога Гарена.
Чи!
На полу осталось несколько глубоких следов когтей. темно-синее одеяние Бога Облачных Гигантов.
Туманная кровь начала вытекать из его золотой кожи и капать в густой лес на поверхности. В мгновение ока возникла странная иллюзия. Как только обычные существа вступят в него, они будут полностью потеряны, пока не умрут.
Хотя Бог Облачных Гигантов был максимально осторожен, когда использовал свою силу, он все равно был заперт Богом Гареном.
Если он ничего не предпримет и не спрячется, он даст Шен Гарену шанс.
«Проклятый Бог-Дракон, почему твой разум такой упрямый?»
««Он» постепенно адаптировался к моему мысленному влиянию».
Бог Облачных Гигантов, много раз получивший ранения, не был спокоен.
Боги не были всемогущими. У них были свои области знаний и слабые стороны.
Бог Облачных Гигантов обладал беспрецедентным контролем над своим духом, но за это он не обладал сильным телосложением, как другие Гигантские Боги.Его сила, скорость, защита и так далее были слабее, чем у других гигантских богов среднего уровня. Как только Бог Гарен обнаружит свое истинное тело и приблизится, это станет очень опасно для Бога Облачных Гигантов.
Как и сейчас, если бы он увернулся немного медленнее, драконий коготь Бога Гарена уже бы пронзил его насквозь. божественное тело Бога Облачных Гигантов.
Время шло тихо.
По мере того, как противостояние между разумом и реальностью продолжалось, а сопротивление Бога Гарена становилось все выше и выше, количество раз, когда он подвергался воздействию, становилось все меньше и меньше. Бог Облачных Гигантов медленно приходил в упадок.
«Что-то не так. Даже мои братья во втором поколении не смогли так быстро привыкнуть и вырваться из-под контроля моего разума».
«Что происходит?» на?»
Глядя на живого серебряного дракона, Бог Облачных Гигантов на волосок увернулся от демона и драконьего копья, и выражение его лица стало торжественным.
Фактически, сила Бога Гарена и Бог Облачных Гигантов был примерно таким же. На самом деле Бог Гарен был даже слабее из-за разницы в уровне Божественности. Однако сущностью Бога Гарена был Грех. Время.
Мерзость… Изначально это был ужасающий продукт «неудавшихся экспериментов» богов.У него было искаженное и уникальное сердце и мышление.
Мысли Мерзости Времени были стёрты первым поколением Железного Короля Драконов, но природа этой пустой оболочки не изменилась. Даже если бы Гарен создал новую личность и волю, это не изменило бы его природу как Мерзости.
Если бы Бог Облачных Гигантов знал, что Бог Гарен был Мерзостью по своей природе, он бы смешал свои способности с разумом Мерзости, и ситуация не развилась бы до этого момента.
Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 1103: Господь Бог сражается в одиночку (1) Dragon Who Controls Time
Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence