Холодный Принц обожает свою дикую Жену Глава 57

The Cold Prince Dotes On His Wild Wife Глава 57 Холодный Принц обожает свою дикую Жену РАНОБЭ

Глава 57 – Техники Сяо Тяньба

Лили потащила свою длинную юбку и трех служанок в охотничьи угодья.

Некоторые из них спрятались за большим деревом, чтобы наблюдать за охотничьими угодьями. Поскольку рука Дун Сян была повреждена, ее движения были медленными. Когда она шла за Лили, он случайно наступил на засохшую ветку. Резкий звук напугал Лили до такой степени, что ее тело напряглось.

Вдруг в их сторону полетела острая стрела.Увидев это, Лили холодно предупредила троих: «Будьте осторожны!»

Боевые искусства Цю Сяна и Цзюй Сяна считались неплохими, видя это, они вдвоем быстро защитили Лили и отступили. Дун Сян следовал за ним, все четверо быстро побежали к входу.

Одна из стрел вылетела, и как раз в тот момент, когда она собиралась попасть в бедро Лили, Цю Сян внезапно повернулся и бросился к Лили, и острая стрела пронзила ей спину.Цю Сян застонал и предупредил Цзюй Сяна: «Быстрее уведите юную мисс!»

Как только он закончил предложение, глубокий и холодный мужской голос крикнул: «Ха!»

Дун Сян, которая следовала за ним, внезапно повернула голову и посмотрела на идущего человека. Густое намерение убийства исходило из бровей Сяо Тяньба, когда он сидел на лошади, а за ним следовали несколько мужчин в черной одежде. Только сейчас он заметил, что из-за дерева недалеко доносились какие-то звуки.Он подумал, что это очередная убегающая добыча. Он не ожидал, что одна стрела застрелит четырех женщин.

Охотничьи угодья тщательно охранялись, так как же они туда проникли? Откуда вы?

Сяо Тяньба сидел на лошади и сверху смотрел на девушку у своих ног. Он холодно крикнул: «Повернись!»

Находясь под защитой Цю Сян, когда она услышала голос мужчины, она не могла игнорировать достоинство, которое последовало за ним.Она медленно повернула голову и посмотрела на мужчину на лошади, из-под его бровей исходила нестираемая аура императора. Лили почувствовала себя немного неловко, когда на нее посмотрели, и она внезапно опустила голову, не осмеливаясь больше смотреть на него.

Сяо Тяньба никогда не думал, что встретит такую ​​несравненную красавицу в охотничьих угодьях. Она была подобна пиону среди множества цветов, очаровательная и красивая, с парой ярких и ясных глаз.На его светлом лице отразилась тень застенчивости. Опустив голову, люди почувствовали к нему больше жалости.

Увидев это, Сяо Тяньба спрыгнул со спины лошади и медленно подошел к Лили. Дун Сян и Цзюй Сян крепко защищали Лили, опасаясь, что ее убьет подшедший мужчина.

Увидев, что четыре дамы охраняют его, Сяо Тяньба махнул рукой мужчинам в черном позади него, давая им знак отойти. Некоторые из них посмотрели друг на друга, на мгновение заколебались и затем быстро исчез.

«Поднимите голову и дайте нам посмотреть!»

Сяо Тяньба снова открыл рот, и его голос послышался невероятным тоном. отказался.

Лили внезапно подняла голову и посмотрела на старика перед ним.Может ли он быть императором Королевства Тун Ли, Сяо Тяньба?

Верно, это были охотничьи угодья Королевства Тун Ли, для Императора было нормально охотиться там. Подумав об этом, Лили немедленно повернулась и опустилась на колени перед Сяо Тяньба:

«Эта скромная девушка выражает свое почтение Императору».

Когда три служанки увидели это, они были потрясены и преклонили колени. вниз, чтобы засвидетельствовать свое почтение.Лицо Сяо Тяньба, которое раньше было наполнено убийственным намерением, внезапно стало мягким. Он быстро подошел к Лили, протянул руку, чтобы поддержать ее, и мягко сказал:

– Быстро вставай. Красавица, скажи мне, зачем ты ворвалась в Королевское охотничье угодье?

Лили хотела отдернуть его руку, но Сяо Тяньба крепко держал ее руку и не отпускал. а две другие горничные были в ярости, но ничего не сказали. Увидев это, Лили слегка наклонилась.

«Император, моя дочь и несколько служанок прошли мимо, но они заблудились и не вошли в это место специально. Если вы побеспокоите моего Императора, я надеюсь, вы проявите милосердие. »

Сяо Тяньба засмеялась: «Это не тревожно, это не тревожно!»

Лили сжала губы в улыбке, затем снова опустила голову, больше не осмеливаясь смотреть на мужчину перед собой. ему. В это время послышался стук конских копыт.Сяо Тяньба потянул Лили за собой одной рукой и обернулся, чтобы посмотреть на прибывшего человека. Улыбка на его лице мгновенно стала холодной, когда он холодно произнес:

«Говори!»

Мужчина быстро спрыгнул с лошади и преклонил колени, чтобы сообщить: «Назад к Императору, Нога генерала Луаня поскользнулась и упала со скалы».

После того, как Сяо Тяньба услышал слова этого человека, он быстро поднял Лили на лошадь и помчался к скале.Только Дун Сян, Цзюй Сян и две другие горничные остались позади. Что происходит?

Приняв взгляд Лили, все трое кивнули и тихо стояли на своем прежнем месте, ожидая свою юную госпожу.

Когда Сяо Тяньба и охранники бросились к охотничьи угодья и скалы, другие чиновники, охотившиеся вместе с генералом Луаном, были так напуганы, что их лбы покрылись холодным потом, а лица стали бледно-белыми.

Они знали, что генерал Луан упал со скалы не случайно. Вместо этого это произошло потому, что кто-то тайно выпустил в него стрелу, стрела попала в хвост лошади.

Все нервно опустились на землю, боясь, что Император обвинит в этом их. Но что их удивило, так это то, что Сяо Тяньба сказал только одно предложение.

«Встаньте все.Генерал Луан случайно упал со скалы, мне очень больно, мои любимые чиновники, не нужно винить себя, охота окончена!»

Все встали и вытерли холодный пот. Когда они подняли головы и увидели женщину рядом с Сяо Тяньба, они все испугались.

Увидев это, Сяо Тяньба холодно напомнил им: «Мы уже отправили имперскую гвардию искать генерала Луаня, возвращайтесь.

Увидев это, все отвели глаза и ушли.Сяо Тяньба в мгновение ока взглянул на тихую Лили и мягко спросил.

«Красавица, скажи мне, как тебя зовут?»

«Вернись к Императору, моя дочь Лили».

«Хахаха, Лили? Хорошее имя! Хорошее имя и такое же красивое, как твое. »

Сказав это, он снова взял Лили за руку, как будто нес свою добычу. В его жадных глазах читалась нежность, когда он собирался вывести Лили с охотничьих угодий.

Лили посмотрела на Сяо Тяньба и поняла, что теперь она не сможет убежать. Глядя на выражение глаз Сяо Тяньба, она беспомощно нахмурилась.

«Император».

«Хм? — Ты не хочешь уйти со мной? Пока он говорил, на лице Сяо Тяньба явно отражалось некоторое неудовольствие.

Лили с тревогой объяснила: «Император, Лили не смеет, но три служанки Лили все еще находятся в охотничьих угодьях…»

Когда Сяо Тианба услышал слова Лили и был вне себя от радости.Он немедленно послал кого-то привести сюда Дун Сяна и остальных. На обратном пути в королевство Тонг Ли Лили и Сяо Тяньба сидели друг напротив друга. Взгляд Сяо Тяньба не отрывался от ее прекрасного лица, и, глядя на нее, он не мог не вздохнуть от восхищения, как могла существовать такая потусторонняя женщина.

На этот раз он имел дело не только с Луан Го, он тоже обрел невероятную красоту. В этот момент сердце Сяо Тяньба было исключительно беззаботным.Видя, что Лили застенчиво опустила голову, Сяо Тяньба притянул Лили, стоявшую напротив него, в свои объятия. Рука схватила ее за нижнюю челюсть, он улыбнулся и сказал:

«Лили, подними голову и посмотри на нас».

Лили послушно подняла голову, чтобы посмотреть на Сяо Тяньба, который был всего на расстоянии пальца от нее.Увидев густую бороду на его лице и шрамы на лице, оставленные временем, Лили почувствовала отвращение и не осмелилась показать это на первый взгляд.

«Император…»

Читать «Холодный Принц обожает свою дикую Жену» Глава 57 The Cold Prince Dotes On His Wild Wife

Автор: Er Ye
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *