The Cold Prince Dotes On His Wild Wife Глава 165 Холодный Принц обожает свою дикую Жену РАНОБЭ
Глава 165 – Вызов во дворец
Фу Ифань смотрел на безжизненный вид Хэлянь Юя и чувствовал обиду в своем сердце. Она была по-настоящему разъярена. Его толстое тело прямо швырнуло Хелиан Ю на землю, и он начал заканчивать то, что сделал прошлой ночью.
Однако, сколько бы она его ни дразнила, у него все равно не было ни малейшей реакции.
Унижение Хэлянь Юя со стороны Фу Ифаня было совсем не легким. Он больше не мог сдерживать гнев, который подавлял в своем сердце.Внезапно Хелиан Юй громко закричал:
«Убирайся!»
Фу Ифань на мгновение была потрясена. Она оделась и ушла, чувствуя себя обиженной.
Син’эр почтительно опустилась на колени возле зала, не смея пошевелиться. Она знала, что ее хорошие дни подходят к концу. Беспомощность в его сердце превратилась в слезы.
Прошел день, и в Резиденции Великого Наставника было так же тихо, как обычно. Никаких плохих новостей не было.Фу Ифан все еще оставался простым Фу Ифаном, а Синъэр все еще оставалась той Синъэр. Однако Хелиан Юй уже не был тем Хелиан Юем, каким был раньше!
За исключением Мо Се, он не мог проявить никакого интереса ко встрече с какой-либо другой женщиной! Мо Се была женщиной, которую он ненавидел больше всего.
Покинув поместье Великого Наставника Фу, Хэлянь Юй вернулся в поместье принца Сяна и отказался кого-либо навещать его, заявив, что он простудился.
Просто в тот день в полдень несколько мам внезапно вышли из поместья короля Цзинга.
Мо Лун искал механизм в секретной комнате в кабинете Хэлянь И в Северном дворе. . С тех пор, как он нашел своего старого хозяина, Фиолетовый Бамбуковый Лес не сдвинулся с места. Она даже думала, что он умрет.Она подумала, как было бы отвратительно, если бы оно умерло у нее в ушах…
В конце концов, это было ужасно, когда существо выросло внутри собственного тела.
Слышать звук двери открыв дверь, она поспешно собрала все и вышла из секретной комнаты.
Когда он открыл дверь, он увидел встревоженное выражение лица Юэ Эр и с любопытством — спросил.
«Что случилось, Юэ Эр?» «Не паникуйте так. Что случилось?
Юээр нахмурилась и с тревогой сказала:
«Нехорошо, Ванфэй, прибыл кто-то из дворца».
Мо Лун поднял брови: «Кто-то из дворец? «Чего бояться?»
Юээр не знала, как объяснить это Мо Се.
«Но это человек императрицы».
Выслушав слова Юээр, Мо Лун внезапно понял, что Юээр обеспокоена этим.
Нежно улыбнувшись Юэ Эр, Мо Се многозначительно посмотрел на нее и сказал:
«Пойдем посмотрим».
Юээр была ошеломлена. мгновение, но она не стала слишком много думать и последовала за Мо Ли.
Когда он увидел человека возле поместья короля Цзин, Мо Лю на мгновение был ошеломлен, а затем он поднял ногу и вышел.Глядя на морщинистое и вытянутое лицо няни, она с любопытством спросила:
«Интересно, почему немногие из вас имеют доступ в поместье короля Цзин?»
Старший слуга посмотрел на Мо. Ли с холодным и презрительным взглядом в глазах. Она благословила тело Мо Ли и сказала с широко открытыми глазами:
«Этот старый слуга приветствует принцессу Цзин.Возвращаясь к королевской наложнице, этот старый слуга отправился в резиденцию принца Цзин по приказу Императрицы, и этот старый слуга просит вас следовать за этим старым слугой во дворец.
Услышав, что сказала мама, Мо Сян на мгновение был ошеломлен. Затем он внезапно рассмеялся:
«Мне придется побеспокоить тебя, чтобы ты рассказала матери, когда вернешься. Близиться к японскому дворцу – такое разочарование, что вы не сможете войти во дворец вместе с матерью.Когда японский дворец лично идёт к королеве-матери, чтобы извиниться. ”
Когда мама увидела это, она холодно взглянула на Мо Лонга. «Этот старый слуга также прибыл в резиденцию принца Цзин по приказу императрицы. Надеюсь, вы не будете усложнять жизнь этому старому слуге».
«Как это может быть трудным? Я просто хотел, чтобы ты вернулся и передал мне сообщение.»
Видя, что Мо Ли не согласен, мама вспомнила слова, которые императрица предупредила их, когда покидала дворец Чан Нин. Несмотря ни на что, Мо Ли нужно было пригласить во дворец.
Когда она пришла в себя, она поспешно опустилась на колени, ее поведение полностью отличалось от того, что было раньше.
Она посмотрела на Мо Се с выражением извиняющееся выражение лица и сказал:
«Уважаемый Ванфэй, этот старый слуга умоляет вас.Императрица дала императорский указ, и если я не смогу вас пригласить, это будет смертью всех нас четверых слуг». «Хотя мы, старые слуги, стары, и нам недостаточно умирать, нам очень жаль, что нас сопровождают другие».
Мо Лонг подумал, насколько нелепой была эта мама. В таком случае, если бы она не пошла во дворец, оказалось бы, что она ни о ком не заботится!
Он холодно взглянул на коленопреклоненную кормилицу и подумал: даже если я войду в Императорский дворец, что она мне сможет сделать? Хелиан Йи все еще отсутствовал. О четырех мастерах зала по-прежнему не было новостей. Хотя Ушан замаскировался под Хелиан И и выздоравливал во дворце, это не было долгосрочным планом.
Как насчет того, чтобы пойти во дворец, чтобы поиграть и привлечь внимание тех, кто интересовался Хелиан И? самой себе?Таким образом, в поместье короля Цзин на несколько дней будет мир.
Подняв глаза к мрачному небу, Мо Ли приказал Юээр, стоявшей позади него:
« Юэ Эр, иди и собери мой багаж. Следуй за этой мамой во дворец!»
«Да, принцесса».
Увидев, как Юээр развернулась и ушла, Мо Ли на мгновение была ошеломлена, прежде чем сказала маме:
«Мама, почему бы вам всем не подождать минутку. Что касается моего входа во дворец, мне придется спросить об этом Ваше Высочество.«
Причина, по которой Мо Лянъи вела себя так, заключалась в том, чтобы мама могла увидеть Хэлянь И, чтобы они могли сообщить об этом Вэй Чаннину. Однако она ясно помнила инцидент, когда Вэй Чаннин дал Хэлянь И У Хуаню передышку!
Четверо старших слуг посмотрели друг на друга и кивнули, давая прямой ответ.
В этот момент, В зале Хелиан Йи в Северном дворе «Хелиан Йи» лежал на своей кровати и смотрел на бамбуковый побег.Услышав движение у двери, он низким и глубоким голосом спросил:
«Что это?»
Четыре мамы стояли позади Мо Се в Северном дворе. Услышав голос Хелиан И, они переглянулись и тихо покинули сад.
Мо Лун повернул голову и увидел, что люди позади него отступили, и на его лице появилась саркастическая улыбка.
Она открыла дверь и вошла. Увидев это, Хелиан И поспешно встал и подошел к Мо Ли.Он повысил голос и обеспокоенно спросил:
«Что происходит с твоей любимой наложницей?»
Мо Ли был полностью обнажен. Она повысила голос, как будто она была «Гелианским крылом», и ответила: «Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. , нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!»
«Йи, мама послала кого-то в поместье короля Цзин за Чэньце. Эти мамы использовали свою жизнь, чтобы заставить Чэньце войти во дворец, и Чэньце беспомощно согласился на их просьбу.В эти несколько дней Чэньце нет рядом с тобой, ты должен хорошо о себе позаботиться. Хотя простуда почти излечилась, твое тело все еще очень слабое, не уставай. »
Слова беспокойства долетели до ушей этих мам, и их также услышала Юээр, которая бросилась к ней после того, как собрала свой багаж.
Когда Юээр услышала звук в «Хелиан Йи» она всегда находилась в парящем состоянии.Несмотря на то, что Хелиан Йи никогда не выходила из дома из-за холода, она не могла не вспомнить сцену, когда Хелиан Йи поймал ее, когда она упала с лестницы, думая о его холодном лице.
Думая о бутылку с лекарством, которую дал ей Цюсян, Юээр нервно сжала кулаки и уставилась в сторону спальни Хэлянь И.
После того, как Мо Се рассказал Ушану о своем визите в императорский дворец и подсказках четырех мастеров зала, а также рассказал ему о некоторых других вещах, он покинул зал и направился прямо наружу.
p0>Когда четыре мамы увидели это, они с широко открытыми глазами поспешно последовали за Мо Ли из поместья короля Цзин.
Юээр неохотно повернула голову назад, чтобы посмотреть на высокого фигура в камере, прежде чем опустить голову и посмотреть на маленькую фарфоровую бутылку в ее руках.В конце концов, она все еще не хотела причинять боль Мо Ляньи и прекратила свои мысли о Хелиан И.
Прежде чем уйти, она бросила фарфоровую бутылку в пруд с лотосами Северного двора.
Сев в карету во дворце, Мо Цин открыл шторы и посмотрел на главную дверь поместья короля Цзин. Она подумала про себя:
«И, сейчас я войду во дворец. Для тебя со мной должно быть все в порядке. Вы должны быть в целости и сохранности! «
Читать «Холодный Принц обожает свою дикую Жену» Глава 165 The Cold Prince Dotes On His Wild Wife
Автор: Er Ye
Перевод: Artificial_Intelligence