The Cold Prince Dotes On His Wild Wife Глава 607: Затаив дыхание Холодный Принц обожает свою дикую Жену РАНОБЭ
Глава 607 – Затаив дыхание
Глубокой ночью некоторые люди были счастливы, а другие грустили. В особняке Линь Сян должно было быть мирно, но сегодня ночью крики женщин были слышны повсюду. Время от времени дул прохладный ветерок, заставляя людей чувствовать необъяснимый ужас в сердцах.
Линь Сян сидел прямо в большом зале, внутри было ярко освещено. Все императорские наложницы молча сидели по обе стороны стола, не смея сказать ни слова.Вторая мадам стояла на коленях на земле, рыдая от боли и повторяя имя своего ребенка.
Линь Сян не выдержала этой атмосферы и холодно проревела: «Хватит! «О чем ты плачешь? Я не уверен, жива ли Ми Эр еще или нет. Посмотри на себя ночью, разве ты не похож на землеройку!»
Вторая мадам не могла вынести, чтобы Линь Сян говорил ему это. Его плач стал еще сильнее, звуки его плача звучали крайне жалко.
В этот момент кто-то крикнул снаружи двора: «Учитель, это плохо, Мастер!»
Когда Линь Сян услышал голос, он поспешно встал и вышел. Когда он увидел, как несколько охранников несли к нему носилки, его сердце упало. Он быстро шагнул вперед и поднял одеяло, глядя на уже окоченевшую Лин Ми’эр. Его лицо мгновенно побледнело, и он попятился назад. Он чуть не упал на землю.
«Старый хозяин, будьте осторожны.
К счастью, охранники позади него вышли вперед, чтобы поддержать его. Линь Сян посмотрел на человека на носилках и хриплым голосом спросил: «Что происходит? «Кто послал Хани?»
«Отчитываюсь перед Мастером, это люди из Дворца Герцога Лин. Они сказали, что герцог Лин только что вышел уладить некоторые дела, и когда они встретились на дороге, Вторая Мисс умерла на обочине дороги. Поэтому они любезно приказали людям вернуть Вторую Мисс.
Сердце Линь Сяна упало, его кулаки крепко сжались, он заскрежетал зубами и заревел тихим голосом: «Сюаньюань Хаоюэ! Молодец, герцог Лин! »
Очень быстро все наложницы в зале бросились к нам, когда услышали движение. Когда Вторая Госпожа увидела Линь Миэра, его глаза закатились, и он потерял сознание.Линь Сян прижал руку к сердцу, его дрожащие пальцы указали на Линь Миэра, он приказал: «Сними их и позаботься о них, заставь их отвести Вторую Мадам обратно в свою комнату! Готовьте лошадей и входите во дворец!
Охранник рядом с ним тихо сказал: «Мастер, прошло уже так много времени. Император, вероятно, уже спит.
«Почему я приказал тебе тратить свои слова!»
Охранник взглянул на Линь Сяна своим Небесным Глазом, прежде чем поспешно отступить.
Линь Сян долго держал грудь, не в силах отдышаться.
Глубокой ночью, возле Императорского дворца Королевства Темный Север, карета особняка Линь Сян остановилась. у входа во дворец. Охранники преградили путь Линь Сяну.
«Премьер-министр Линь, если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, вернитесь завтра». Император уже спит.
Голос Линь Сяна был сдавлен гневом, когда он отругал: «Я должен сообщить Вашему Величеству кое-что важное. Если ты осмелишься помешать мне и что-то случится, Император тебя точно не простит!»
Два стражника переглянулись и отступили на два шага назад, уступая место Линь Сяну.
Просто вот так Линь Сян плавно вошел во дворец.
Но, похоже, он не успел сделать это в нужное время?
Услышав голос застенчивой девушки из покоев Императора, лицо Линь Сяна покраснело, но он был в ярости от того, что сделал герцог Лин. После долгого хождения по дворцу, он шагнул вперед и тихим голосом сказал евнуху, охранявшему дверь: «Евнух Цинь, не могли бы вы сообщить мне вместо меня, что у меня есть кое-что, о чем мне нужно попросить?» увидеться с Императором?
Евнух Цинь откашлялся, оглядел Линь Сяна сверху донизу и легко ответил: «Линь Сян, тебе следует вернуться. Только что герцог Лин был достаточно любезен, чтобы прислать Его Величеству первоклассную красавицу.
Услышав слова евнуха Цинь, Линь Сян подумал о несчастной смерти своей дочери и, в конце концов, сплюнул полный рот крови.
Евнух Цинь спокойно жестом приказал охранникам отнести Линь Сяна обратно и доставил его обратно в особняк Линь Сян.Евнух Цинь же спокойно охранял вход во дворец, наслаждаясь прекрасным голосом.
На следующий день из дворца пришел императорский указ. Линь Сян встал с постели из-за своей болезни и опустился на колени, опустив голову.
Услышав пронзительный голос евнуха Циня, пересказывающего содержание императорского указа, Линь Сян злился все больше, чем больше он это слышал, но он больше ничего не осмелился сказать.
Когда евнух ушел, Линь Сян взглянул на содержание императорского указа и снова чуть не потерял сознание от гнева.
«Лин Ван, этот старик действительно недооценил тебя!»
Крепко держа императорский указ, его темные глаза были полны ненависти.
В это время во дворце герцога Лин Сюаньюань Хаоюэ сидел на столе с одним нога под столом.Он посмотрел на уважительный и страстный взгляд перед ним и сказал: «Пожалей, я действительно тебя недооценил».
Ляньсю была ошеломлена, а затем ответила: «Ляньсю просто хочет помочь тебе поделиться своими тревогами. ».
«Этот рот такой сладкий!»
Когда она увидела пылкий взгляд Сюаньюань Хаоюэ, смотрящего на нее, она беспокойно отпрянула. Сам того не зная, Сюаньюань Хаоюэ уже подошел к ней и пальцами поднял ее подбородок, заставив ее посмотреть прямо на него.Уголок его рта изогнулся в дьявольской улыбке.
«Если бы я убил тебя, я бы действительно не хотел этого!»
Услышав слова Сюаньюань Хаоюэ, Ляньсю был так испугавшись, что она упала на колени: «Мой принц, Ляньсю — член Дворца герцога Лин. Ляньшэн — призрак дворца герцога Лин, Ляньсян никогда тебя не предаст. Пожалуйста, избавь меня от жалости.
Увидев такое чувство жалости и паники, настроение Сюаньюань Хаоюэ мгновенно улучшилось.Дымка над его лицом только что рассеялась. Думая, что Ляньсю действительно не сделала ничего, что подвело бы дворец герцога Лин, Сюаньюань Хаоюэ прошептала ей на ухо: «Лучше всего, если ты будешь вести себя правильно в своем дворце, иначе Линь Ми’эр станет твоим концом!»
«Да, Ваше Высочество».
Вскоре после ухода Линь Миэр Сюаньюань Хаоюэ получила письмо от Сюаньюань Че.Глядя на содержание письма, уголки губ Сюаньюань Хаоюэ изогнулись, и его фигура быстро исчезла из поместья Лин.
В это время Сюаньюань Чэ уже приготовил обручальный подарок и был готов его подать. выключен в любое время. На седьмой день, глядя на могучую команду у входа, всегда чувствовал, что они слишком яркие.Наблюдая за почти двадцатью большими коробками, на седьмой день он подошел к Сюаньюань Че и сказал тихим голосом: «Старший Брат Че, мы вернемся вместе. Лучше не брать с собой эти вещи, верно?»
С таким большим количеством золота, серебра, драгоценностей и высококачественных добавок, Седьмой День почувствовал, что эти вещи были почти притчей к сокровищнице маленькой страны на материк.
Однако тонкие губы Сюаньюань Че слегка поджали, когда он сказал седьмому дню: «Это все мой обручальный подарок. Если будет слишком мало, то боюсь, что когда вернусь, останусь один!»
7классник стыдливо отвернулся и больше ничего не сказал.
Все было подготовлено, и теперь он ждал Сюаньюань Хаоюэ.
Когда на континенте должен был состояться седьмой день воссоединения, из Восточного Королевства Гробниц пришло срочное письмо.
Мужчина в вышитой одежде верхом на лошади примчался к нему. ко входу во дворец наследного принца. Он быстро спрыгнул с лошади и, встав на полколена перед Сюаньюань Че, сложил кулаки и сказал: «Я Гуй Ин! Они личная охрана Императора Восточного Королевства Гробниц.Согласно указу, у них есть возможность доставить письмо принцессе Сяо Ци.
На седьмой день он нахмурился. Что делал королевский дядя Сяо? Намеренно доставить ей письмо, когда она собиралась вернуться?
Он потянулся, чтобы взять письмо, но Сюаньюань Че первым выхватил его. Сюаньюань Че посмотрел на содержимое и пристально посмотрел на Духовную Тень. Тихим и глубоким голосом он сказал: «Он ранен, какой смысл искать Сяо Ци!»
Гуй Ин на мгновение заколебался, украдкой взглянув на седьмой день, прежде чем ответить: «Учитель сказал, что кровь принцессы Сяо Ци может спасти жизни».
«О чем вы говорите? Большой Брат Че? »
Внезапно спросил Седьмой день.
Читать «Холодный Принц обожает свою дикую Жену» Глава 607: Затаив дыхание The Cold Prince Dotes On His Wild Wife
Автор: Er Ye
Перевод: Artificial_Intelligence