Переселилась как Дочь Замученной Героини Глава 159: Действия Гу Чу (3)

Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter Глава 159: Действия Гу Чу (3) Переселилась как Дочь Замученной Героини РАНОБЭ

Глава 159: Игра Гу Чу (3)

Разыграть этот контекст может быть довольно сложно.

Это была война, когда погибли родители, и осталась одна только маленькая девочка. Было очень сложно показать постепенное изменение выражения лица маленькой девочки.

Группа маленьких девочек, которые пробовались на эту роль, очень хотела попробовать. Они подняли руки один за другим.

«Я сделаю это».

«Я пойду первым».

«Я пойду первым!

Гу Чу посмотрела на них и подумала, что она вернулась в детский сад. Группа детей безостановочно болтала. Гу Чу положила подбородок на руку. Как по-детски.

Наньнан, маленькая девочка в зеленом платье, сумела получить первый шанс выйти на сцену. Она подняла подол платья и подошла к прожектору. Она послушно поклонилась трем аду. «Здравствуйте, дяди и тётя. Меня зовут Е Наньнан. Мне в этом году семь лет.

Лу Шаньхэ выпил чай и ничего не сказал.

Постановка сцены прослушивания была очень простой. Несколько кукол, привезенных в последнюю минуту, были использованы в качестве трупов. Свет был приглушен, а фон стал напоминать обстановку войны. Е Наньнань подошел к центру сцены и посмотрел в камеру. Затем…

Она заплакала.

Гу Чу: «…»

Цао Юэчжи не смогла сдержать смех и покачала головой.Сестра Е Цяньцяня, Е Наньнань, была такой же безмозглой, как и ее сестра. Неужели она серьезно думала, что слезы означают, что у нее хорошие актерские способности?

Е Наньнань плакала более десяти секунд. Маленький носик у нее был красный, но в уголках глаз не было слез. Она всхлипнула и сказала: «Я… я закончила свое выступление».

Лу Шаньхэ спокойно допил чай.

Ван Фугуй неловко коснулся переносицы и быстро пошел вперед. «Хватит, хватит.Наньнан выступил очень хорошо. Спустись и отдохни немного. Настала очередь выступать следующего».

«Хорошо!» Е Наньнань легко сбежал по сцене, словно танцующая зеленая бабочка.

Вторым человеком, вышедшим на сцену, была Лили в розовой рубашке. В этом году ей исполнилось шесть лет, и она говорила на крайне преувеличенном стандартном китайском языке. Сначала она встала рядом с «трупом» и позвала «Мамочка».Затем она позвала «Папа» и заплакала…

Лу Шаньхэ продолжал спокойно пить чай.

Следующей на сцену вышла Мэнмэн, биологическая племянница Цао Юэчжи.

Цао Юэчжи улыбнулся и сказал: «Директор Лу, это моя племянница. Она любила актерское мастерство с юных лет и очень талантлива в актерском мастерстве». Перед тем, как начать, Цао Юэчжи заранее выделил время, чтобы научить ребенка выполнять эту часть, четко объясняя каждое действие, взгляд и линию.Она даже просила ребенка попрактиковаться в этом десятки раз.

Цао Юэчжи был уверен, что Мэнмэн определенно сможет завоевать сердце директора Лу.

Лу Шаньхэ кивнул и лениво зевнул.

Мэнмэн пришел подготовленным и уверенно вышел на сцену. Сначала она поприветствовала троих судей, а затем развернулась и направилась к центру сцены. В центре сцены стояла изодранная кукла.Мэнмэн показал крайне испуганное выражение лица и быстро побежал к «папе» и «маме».

«Папа!»

«Мама!»

«Проснись… Проснись. Фу-ху… Не оставляй Мэнмэна позади.

Маленькая девочка подошла к родителям и посмотрела на членов своей семьи, лица которых были залиты кровью. Ее заплаканные глаза расширились, и выражение ужаса в глазах сменилось страхом и беспомощностью. Крупные слезы потекли из ее глаз, когда она громко заплакала.

Лу Шаньхэ на этот раз не стал пить чай и слегка кивнул.

Ван Фугуй отослал Мэнмэн и не мог не похвалить ее в своем сердце. Этот ребенок был очень талантлив. Она даже знала, как действовать шаг за шагом. Когда дело дошло до демонстрации горя, было важно показать прогресс. Для семилетней девочки то, что она смогла достичь такого уровня, было весьма замечательно.

По крайней мере, по мнению Лу Шаньхэ, актерские способности этого ребенка были удовлетворительными.

Читать «Переселилась как Дочь Замученной Героини» Глава 159: Действия Гу Чу (3) Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter

Автор: A Crescent Moon
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *