Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter Глава 180: Проект рогоносца (Часть 4) Переселилась как Дочь Замученной Героини РАНОБЭ
Глава 180: Проект «Рогоносец» (4)
Когда она сказала это, в комнате воцарилась тишина.
Для шестилетнего ребенка она могла говорить без страха.
Гу Маньси слегка нахмурился и внимательно посмотрел на Сун Чена.
Казалось, что в образовании Чучу была небольшая проблема, и проблема была очень серьезной…
Сун Чен был особенно невиновен. Он поднял руки и искренне признался: «Маньси, я действительно не учил этому слову Чу Чу. Я Невиновен.
«Мамочка, этот термин нехороший?» Гу Чу моргнула.
Гу Маньси отложила палочки для еды и терпеливо спросила Гу Чу: «Чучу, этот термин нехороший. Откуда ты это услышал?
Черные глаза Гу Чу закатились, она медленно сказала: «Ночью Чучу ждал, пока мама вернется домой в коридоре внизу. Я выпил слишком много воды, поэтому пошел в туалет на первом этаже. Я сидел на унитазе и слышал, как в туалете разговаривает тетушка.
«Ну… тетушка сказала что-то о папарацци и чьем-то мошенничестве. И что ее сестра сегодня вечером пойдет в комнату дяди Чжан Ци».
«Еще она сказала, что после того, как дело будет сделано, она получит крупную сумму денег. Дядя Чжан Ци не сможет отмыться, что бы он ни делал».
Гу Чу солгала сквозь зубы. Ее указательный палец прижался к уголку рта. Она связала голову и на мгновение задумалась, и ее глаза загорелись.«Ах, Чучу теперь вспомнил. Голос этой тети был таким знакомым. Она родственница дяди Чжан Ци».
Гу Маньси и Сун Чен посмотрели друг на друга, и их лица стали серьезными.
Гу Манси наклонился и снова спросил Гу Чу: «Чу Чу, ты уверен, что не ослышался?»
Гу Чу надулся и тихо сказал: «Я не ослышался. Ах да, мамочка, кто жульничает? Почему дяде Чжан Ци приходится мыться? Он грязный?
Оба аду были опытными и знающими. Они работали в индустрии развлечений и знали, что люди в индустрии развлечений злые. Было совершенно очевидно, что на этот раз кто-то пытался навредить Чжан Ци. Человеком, который это задумал, скорее всего, была его яркая невестка Сяо Сюэ.
Гу Маньси поспешно встал и сказал взволнованным тоном: «Я позвоню Чжан Ци. Ты останешься и позаботишься о Чучу.
В съемочной группе Чжан Ци хорошо заботился о Гу Маньси. Чжан Ци был искренним и щедрым человеком, честным и преданным человеком. Гу Маньси никогда не хотел бы, чтобы честного человека подставили.
Сун Чен встал и остановил слегка растерянного Гу Маньси, его голос был спокоен. «Маньси, послушай меня. Пусть тетя Чжао позаботится о Чучу здесь. Я пойду искать Чжан Ци вместе с тобой.В то же время я попрошу администрацию отеля просмотреть записи с камер наблюдения, чтобы проверить, нет ли там папарацци или посторонних, которые незаконно проникли».
«Сейчас не лучшее время для суеты».
В конце концов, Сун Чен был важной шишкой, поэтому он обдумывал больше аспектов этого вопроса.
Гу Маньси постепенно успокоился и кивнул ему. Гу Маньси позвонил Чжан Ци. Сун Чен организовал в отеле строгую проверку входящих и выходящих людей.Гу Чу послушно осталась в комнате и продолжила ужинать с лукавой улыбкой в глазах.
…
Когда Чжан Ци получил звонок от Гу Маньси, он сопровождал Сяо Сюэ наверх в ее комнату.
Чжан Ци сказал: «Подожди, мне нужно позвонить».
Глаза Сяо Сюэ были как вода, когда она сказала с улыбкой: «Чжан Ци, моя сестра сказала тебе выпить куриный суп, чтобы напитать свое тело перед сном. Сначала я принесу куриный суп тебе в комнату.
Чжан Ци кивнул и открыл свой гостиничный номер. Он вошел, держа в руках упакованный куриный суп. Сяо Сюэ тоже не ушел. Она делала вид, что ходит по комнате, но на самом деле ждала, пока Чжан Ци выпьет куриный суп.
Она добавила в куриный суп немного лекарства. Нормальный человек упадет в обморок уже через полчаса после того, как выпьет.В то время ей нужно было только пробраться внутрь, забраться на кровать зятя и позвонить сестре, чтобы поймать их с поличным.
Чжан Ци отвечал на телефонные звонки десять минут, прежде чем повесить трубку.
«Чжан Ци, уже так поздно. кто звонил? Сяо Сюэ притворилась любопытной.
Читать «Переселилась как Дочь Замученной Героини» Глава 180: Проект рогоносца (Часть 4) Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter
Автор: A Crescent Moon
Перевод: Artificial_Intelligence