Глава 39: Первое кольцо души синей серебряной травы (1)

Douluo Dalu Глава 39: Первое кольцо души синей серебряной травы (1)

«Тренировка мастера духовного искусства до двадцати лет — это крайне важный процесс. Можно сказать, что достижения до двадцати лет определяют будущие успехи. Тридцатый уровень — это ледяной и огненный порог. Если пересечь его до двадцати лет, будущее будет безграничным. Если нет, то уже никогда не пересечь. Молодость — это преимущество, молодость дает потенциал. Поэтому ты не можешь терять ни минуты. Твои первый и второй духовные круги я еще могу помочь получить, но когда придет время для третьего, я уже не смогу помочь. Тренировка духовной энергии невозможна без медитации. Ты имеешь преимущество врожденной полной духовной энергии, но нельзя расслабляться, иначе ты недостоин быть моим учеником.»

«Бормо-бормо.» В этот момент раздался звук мутировавшего духа Лао Саньпао.

Дух и его хозяин — это единое целое, и Учитель сразу понял, что происходит. Он вскочил и посмотрел в одну сторону.

В это время уже стемнело, и вдали появились десятки тускло-зеленых огоньков, приближающихся к ним.

«Это Призрачные Волки,» — сказал Учитель низким голосом, но без тени паники. «Сяо Сань, оставайся здесь и не двигайся.»

Лао Саньпао продолжал издавать звуки «бормо-бормо», словно предупреждая о приближающихся существах. Учитель не заметил, что в глазах Тан Сана, стоявшего рядом, промелькнул фиолетовый отблеск, и в темноте все стало четко видно.

Шесть волчьих духовных зверей, каждый длиной около метра шестидесяти сантиметров, были окрашены в железно-серый цвет, а тускло-зеленый свет исходил от их глаз. Они медленно приближались к Лао Саньпао.

Газ Лао Саньпао, казалось, беспокоил их, и они двигались полукругом.

Учитель фыркнул: «Стая десятиуровневых волчат смеет беспокоить меня. Саньпао.»

Лао Саньпао зарычал, и раздался звук, похожий на ураганный ветер. Его и без того толстое брюхо начало быстро расширяться, напоминая растущий шар.

Учитель махнул рукой, и желтый духовный круг слетел с него и окутал Лао Саньпао. Он строго крикнул: «Пук как гром, сотрясающий небеса и землю, Лао Саньпао!»

Глаза Лао Саньпао вспыхнули ярким светом, и желтый духовный круг вокруг него превратился в световой щит. Его круглое тело взмыло в воздух, поднявшись на высоту пяти метров, и, развернувшись, издало громоподобный звук.

Учитель уже успел надеть две маски, одну из которых он тут же передал Тан Сану, а другую надел на себя.

Тан Сан машинально надел маску, но его глаза не отрывались от Лао Саньпао. С грохотом появился желтый световой щит, который, как гром, накрыл всех шестерых десятилетних Призрачных Волков.

Тела шести Призрачных Волков были отброшены, как мешки с мусором, на десяток метров. Два волка ударились о деревья и, издав жалобные вопли, не смогли подняться.

Остальные волки катались по земле, и Тан Сан, благодаря Пурпурному Демоническому Зрачку, четко видел, что из их ртов и носов текла кровь, что свидетельствовало о силе предыдущего удара. Сопровождаемые воем, оставшиеся волки быстро убежали.

Учитель не забыл обучать Тан Сана: «Волки и собаки имеют схожую структуру тела, их называют ‘медная голова, железные кости, тофу талия’. Их талия — самое уязвимое место.» Говоря это, Учитель подошел к двум неподвижным волкам и перерезал им горло коротким ножом, а затем посыпал их тела порошком реальгара, чтобы замаскировать запах крови.

«Смотри, сейчас появятся духовные круги,» — сказал Учитель. Тан Сан заметил, что после смерти двух десятилетних Призрачных Волков их тела начали испускать тусклый белый свет. Свет колебался в воздухе, как будто мог исчезнуть в любой момент.

«Это и есть духовные круги. Я убил их, и если моя духовная энергия достигла условий для повышения уровня, я могу поглотить их духовные круги для достижения этой цели. Для этого нужно использовать свою духовную энергию, чтобы притянуть духовный круг к себе, а затем немедленно начать медитацию и поглощать энергию духовного круга.»

Тусклый фиолетовый свет появился на руке Учителя, и он махнул рукой, притягивая один из духовных кругов к себе. Круг окружил его тело, но не проник внутрь.

«Моя духовная энергия недостаточна для повышения уровня, поэтому духовный круг не может быть поглощен. Через час он исчезнет сам по себе. Сяо Сань, дай мне две белые редьки.»

«Ох.» Тан Сан достал из-за пояса две белые редьки и передал их Учителю.

Учитель бросил их Лао Саньпао, и тот, издав радостные звуки «бормо-бормо», быстро съел их.

«Свойства мутировавшего духа уже невозможно объяснить обычной теорией духов. Саньпао может есть, чтобы уменьшить потребление моей духовной энергии. У него есть только три атаки, и после каждой атаки он должен немедленно восстановиться.»

«Саньпао ест только белые редьки?» — спросил Тан Сан.

Учитель горько улыбнулся: «Ты видел, атака Саньпао — это пук. Без маски ты бы уже не выдержал этот запах. Духовные звери тоже не могут его вынести, поэтому те волки убежали так быстро. Белые редьки лучше всего стимулируют газы. С двумя редьками Саньпао восстановит одну атаку примерно через полчаса.»

Читать Боевой Континент Глава 39: Первое кольцо души синей серебряной травы (1)

Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *