Глава 41. Первое кольцо души синей серебряной травы (3)

Douluo Dalu Глава 41. Первое кольцо души синей серебряной травы (3)

Мандалоросская змея быстро проскочила через желтый дым, но не была успешно усыплена. Сама по себе ядовитая, она обладала гораздо большей устойчивостью к ядам, чем обычные духовные звери, и её скорость лишь слегка замедлилась.

Ро Сан Пао использовал все свои «три пушки», и его тело значительно уменьшилось. Теперь даже кормить его морковкой для восстановления сил было бесполезно.

Два духовных круга вернулись к Учителю, его тело светилось духовной энергией, и он двигался с максимальной скоростью, таща за собой Тан Сана. Он надеялся сбежать от преследующей их мандалоросской змеи.

Учитель хорошо знал повадки этой жестокой духовной звери. У неё был один недостаток — отсутствие терпения. Если она не могла быстро поймать добычу, то легко отказывалась от преследования.

Однако сегодня они столкнулись с особенно настойчивой змеей. Возможно, её разозлили газы Ро Сан Пао и порошок реальгара. Она упорно преследовала Учителя и Тан Сана, двигаясь с невероятной скоростью и постепенно сокращая расстояние.

«Ро Сан Пао, задержи её!» — приказал Учитель. Ро Сан Пао, пухлый и круглый, бросился навстречу змее, пытаясь своим телом заблокировать её путь.

Но змея не только была невероятно быстрой, но и обладала молниеносной реакцией. Она ловко увернулась от столкновения и укусила Ро Сан Пао.

«Ро-ро—» Ро Сан Пао вскрикнул и упал на землю. Учитель махнул руками, и тело Ро Сан Пао превратилось в пурпурный свет, вернувшись в его тело.

Учитель был в отчаянии. Его жизнь проносилась перед глазами, и он задавался вопросом, почему ему так не везло. Он даже успел подумать, что подверг опасности Тан Сана.

Когда Учитель уже почти смирился с неизбежным и почувствовал холод ядовитых зубов змеи, он заметил, что Тан Сан шевельнулся. Обернувшись, он увидел, как Тан Сан достал из-за пояса большую белую морковку и, не оборачиваясь, бросил её назад.

Морковка попала точно в змею, заставив её на мгновение остановиться и отдалиться.

Учитель был поражен. Тан Сан продолжал доставать морковки и бросать их с невероятной точностью, каждый раз задерживая змею.

Тан Сан использовал технику «сбрасывания стрелы», одну из базовых техник Танмена. Он держал большой палец внутрь, ладонью вниз, а остальные пальцы были вытянуты вперед. Движения были простыми и эффективными. Хотя морковки не могли причинить змее серьезного вреда, они успешно задерживали её.

Когда запас морковок иссяк, Тан Сан понял, что настал критический момент. Он отпустил руку Учителя, развернулся в воздухе и выстрелил из рукава черной стрелой. Это был его первый выстрел из рукавного арбалета.

Глаза Тан Сана стали полностью фиолетовыми, благодаря эффекту Пурпурного Демонического Зрачка. Он четко видел каждое движение змеи.

Змея реагировала быстрее, чем ожидал Тан Сан. Она извернулась в воздухе, и стрела попала не в глаз, а в тело.

Раздался звон, и с чешуи змеи посыпались искры. Змея взвыла от боли, но стрела не причинила ей серьезного вреда.

Тан Сан был разочарован. Арбалетная стрела была мощной, но недостаточно точной. Змея была в ярости, её чешуя засветилась зеленым светом с желтым оттенком, и она мгновенно оказалась перед Тан Саном.

Тан Сан отпустил руку Учителя, и тот отлетел на несколько метров. Всё произошло мгновенно, и Учитель не успел спасти Тан Сана.

В критический момент Тан Сан сохранял спокойствие. Он активировал Небесное Нефритовое Искусство, достигнув состояния полного спокойствия. Он не паниковал, даже когда змея была в нескольких сантиметрах от него. Он выхватил короткий меч, который дал ему Учитель.

Тан Сан был готов к бою, его глаза сверкали решимостью. Он знал, что это его единственный шанс на спасение.

 

Читать Боевой Континент Глава 41. Первое кольцо души синей серебряной травы (3)

Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *