Douluo Dalu Глава 73: Пластина с золотыми иглами дракона (1)
Пятьсот золотых духовных монет Тан Сан мог бы найти, но он и Сяо Ву собирались поступать в академию Шрэк. Если они поступят, им понадобятся деньги на все. К тому же, они уже не были рабочими студентами с льготной оплатой.
С некоторой неохотой Тан Сан посмотрел на грязный кристалл и вздохнул про себя. Придется найти другой способ в будущем. Он направился к выходу.
«Если ты уходишь из-за нехватки денег, я могу принять двести золотых монет сейчас, а остальное ты можешь отдавать по десять монет в месяц. Но процент будет десять,» – раздался голос.
Сяо Ву ненавидела этот голос. «Жадный торгаш, ты бы лучше сдох. Просто грабитель,» – выпалила она.
Сяо Ву была импульсивной, но Тан Сан оставался спокойным. Он задумался над словами мужчины. Десять золотых монет в месяц? Неужели он знает, что я мастер духовного искусства? Иначе как он мог угадать мой доход?
Тан Сан был уверен, что мужчина не использовал духовную энергию, чтобы проверить их силу. Если он все же смог угадать их уровень, то этот человек был действительно опасен.
Если Дай Мубай казался ему острым как бритва, то этот мужчина был глубоким и непостижимым.
Тан Сан схватил Сяо Ву за плечо и покачал головой, успокаивая ее. Он вернулся в магазин и подошел к мужчине. «Сделка,» – сказал он.
«Тан Сан!» – воскликнула Сяо Ву, но Тан Сан жестом попросил ее замолчать.
Мужчина открыл глаза и внимательно посмотрел на Тан Сана. Его взгляд упал на пояс Тан Сана. «Эй, где ты достал этот пояс?» – спросил он.
Тан Сан напрягся. «Это подарок моего учителя. Вы знаете этот пояс?»
Мужчина сел на кресле и долго смотрел на пояс, не говоря ни слова.
«Ты не собираешься снова менять цену?» – спросила Сяо Ву, выглядывая из-за спины Тан Сана.
Мужчина покачал головой. «Ты его ученик. Забирай кристалл.»
Тан Сан облегченно вздохнул и достал два мешочка с золотыми монетами, протянув их мужчине. «Я буду приносить по десять монет каждую неделю.»
Мужчина махнул рукой и снова лег на кресло. «Не нужно. Кристалл твой. Он и так не стоит много. Уходите, не мешайте мне спать.»
Тан Сан был ошарашен. Этот мужчина был странным: сначала требовал деньги, а теперь отдавал кристалл даром. Тан Сан понял, что мужчина, вероятно, знал его учителя.
Сяо Ву уже держала кристалл в руках. «Тан Сан, пойдем, пока он не передумал.»
Тан Сан улыбнулся. «Мы не можем просто так взять его. Скажите цену.»
Мужчина молчал, раскачиваясь в кресле.
Тан Сан посмотрел на кристалл и мужчину. Если бы не обстоятельства, он бы не взял кристалл. Но он был слишком важен для него. Тан Сан оставил два мешочка с монетами на полу и ушел с Сяо Ву.
Когда они ушли, мужчина открыл глаза и пробормотал: «Его ученик в Сото-сити. Время и сила духовного искусства. Похоже, они идут в академию Шрэк. Учитель, ты больше не скрываешься от меня?»
Выйдя из странного магазина, Сяо Ву спросила: «Тан Сан, почему тебе так нужен этот кристалл? Я никогда не видела, чтобы ты так хотел что-то. Он такой грязный, зачем он тебе?»
Тан Сан взял кристалл и быстро спрятал его в своем поясе. «Пойдем в отель, я там все объясню.»
Они вернулись в отель, не останавливаясь даже на обед. Тан Сан был взволнован, его ладони вспотели.
Вернувшись в номер, Тан Сан закрыл все шторы и позвал Сяо Ву в спальню. Он закрыл дверь и не мог скрыть своего волнения. Его лицо покраснело от возбуждения.
Сяо Ву нервно поправила воротник, думая: «Он не собирается… Нет, ему всего двенадцать. Что я вообще думаю? Он мой брат.»
Тан Сан достал кристалл и положил его на стол. «Смотри,» – сказал он, и кристалл начал светиться. Внутри него появились золотые иглы, сверкающие как драконьи усы.
Сяо Ву была поражена. «Это… это что такое?»
Тан Сан улыбнулся. «Это золотые иглы дракона. Они могут усилить мою духовную энергию. Теперь ты понимаешь, почему я так хотел этот кристалл?»
Сяо Ву кивнула, все еще не веря своим глазам. «Это невероятно. Но как ты узнал, что они там?»
Тан Сан объяснил: «Я читал об этом в одной древней книге. Эти иглы очень редкие и ценные. Я не мог упустить такую возможность.»
Сяо Ву улыбнулась. «Теперь я понимаю. Ты всегда знаешь, что делаешь.»
Тан Сан кивнул, чувствуя облегчение. «Теперь у нас есть шанс. Мы сможем поступить в академию Шрэк и стать великими мастерами духовного искусства.»
Читать Боевой Континент Глава 73: Пластина с золотыми иглами дракона (1)
Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam