Глава 261: Внезапное Прозрение (3)

Douluo Dalu Глава 261: Внезапное Прозрение (3)

Тай Лон почувствовал, что его кулак, казалось, прошел сквозь пустоту, сила мгновенно исчезла, и тут же он ощутил сильный удар в грудь. Пошатнувшись, он отлетел на несколько метров, приземлившись в зарослях синего серебряного травы.

— Бах! — Массивное тело Тай Лона рухнуло на землю, сминая кусты.

— Ты сдаешься? — Тан Сан стоял, сложив руки за спиной, несмотря на свой юный возраст, он выглядел величественно.

— Нет! — Тай Лон взревел и вскочил на ноги, как гигантский камень, бросившись на Тан Сана.

Тан Сан нахмурился. — Тогда я буду бить тебя, пока ты не сдашься.

Через десять минут Сяо Ву первой вышла из леса, вздыхая. — Тай Лон, конечно, надоедливый, но его способность выдерживать удары действительно впечатляет. Его сбивали с ног более сотни раз, но он все равно поднимался.

— Его характер тоже очень упрямый, — сказал Тан Сан, следуя за Сяо Ву. — Если бы я не вывихнул ему суставы, неизвестно, сколько бы он еще продолжал.

Тай Лон не имел никаких шансов против Тан Сана, который использовал технику «Тень Призрака» и «Захват Дракона». Хотя физическая сила Тай Лона превосходила Тан Сана, он не мог ее использовать и был полностью подавлен.

В конце концов, Тан Сану пришлось использовать захват, чтобы вывихнуть суставы Тай Лона, чтобы прекратить этот поединок.

Сяо Ву взяла Тан Сана за руку. — Пойдем, поедим.

Тан Сан кивнул, его взгляд упал на Сяо Ву, и он на мгновение замер.

— Что случилось? Не узнаешь меня? — Сяо Ву улыбнулась.

Тан Сан поспешно покачал головой, скрывая свое смущение. — Пойдем, сегодня днем я буду сопровождать тебя куда угодно.

Академия действительно была удобно расположена в городе. Выйдя из ворот, они оказались на широкой улице. Тяньдоу, столица Империи Небесного Поединка, действительно была великолепна: широкие и чистые улицы, множество магазинов и толпы людей.

Из-за задержки, вызванной Тай Лоном, Тан Сан и Сяо Ву не смогли найти место в нескольких ресторанах. Незаметно они дошли до центра города.

— Брат, что это за место? — Сяо Ву указала на круглое здание неподалеку.

Здание выглядело необычно, полностью круглое, как полусфера, установленная на земле. На нем не было никаких надписей, только изображение молотка.

Тан Сан вспомнил слова Даши. — Это, кажется, аукционный дом. Молоток — это символ аукциона.

Глаза Сяо Ву загорелись. — Аукционный дом? Давай зайдем посмотрим! Я помню, Даши говорил, что только в столицах двух империй есть аукционные дома высшего уровня, где даже продают кости духов.

Тан Сан знал об аукционных домах благодаря костям духов. Это было сокровище, о котором мечтали все мастера духов. В отличие от духовных колец, которые можно было получить, достигнув определенного уровня духовной силы, кости духов были редкостью.

Кости духов были настолько ценными, что их обладатели старались скрыть их, чтобы избежать опасности. Из-за костей духов происходило множество кровавых инцидентов. Даже самая обычная кость духов стоила баснословных денег.

Хотя Вухуань Дянь запрещал массовую охоту на духовных зверей для получения костей духов, многие мастера духов все равно рисковали. Однако мало кто продавал кости духов, предпочитая обменивать их на более подходящие кости или другие ценные предметы.

Тан Сан тоже заинтересовался аукционным домом. — Сяо Ву, давай сначала поедим, а потом зайдем посмотрим.

— Все из-за Тай Лона, мы потеряли время, и все хорошие рестораны у ворот академии были заполнены, — возмутилась Сяо Ву. — Эти рестораны слишком популярны, даже места нет.

Тан Сан беспомощно пожал плечами. — Мы же не можем голодать перед посещением аукционного дома. В таком большом городе как Тяньдоу, всегда найдется место, где можно поесть.

Сяо Ву вдруг улыбнулась. — Смотри, там продают фастфуд. Давай перекусим.

Тан Сан посмотрел в указанном направлении и увидел старика, толкающего тележку с несколькими большими кастрюлями. Рядом стояла корзина, накрытая теплым одеялом.

— Старик, сколько стоит ваш обед? — спросила Сяо Ву, подбегая к тележке.

Старик улыбнулся, увидев милую девочку. — Девочка, мой обед очень вкусный. Сегодня дела идут хорошо, осталось немного. Я сделаю тебе скидку: две медные монеты за порцию, сколько съешь, столько и заплатишь. Как тебе такое предложение?

— Спасибо! — Сяо Ву быстро достала четыре медные монеты и протянула их старику. — Мне две порции. Брат, иди сюда, поешь.

Старик открыл крышки кастрюль, и оттуда повалил пар. Два блюда из мяса и два из овощей, а в корзине лежали большие белые пампушки. Хотя они уже не были горячими, но все еще теплыми.

Сяо Ву первой взяла пампушку и протянула ее Тан Сану, затем взяла себе одну и принялась за еду, накладывая себе овощи и кусочки мяса.

Тан Сан стоял рядом с Сяо Ву, ел и смотрел на ее довольное лицо. В этот момент он почувствовал, как его сердце наполняется теплом.

Сяо Ву время от времени перекладывала кусочки мяса в миску Тан Сана, оставляя себе только овощи и крошки мяса.

— Сяо Ву, ты тоже ешь, — сказал Тан Сан.

Сяо Ву улыбнулась. — Я всегда ем мало. К тому же, Даши говорил, что вам, мужчинам, нужно больше мяса, иначе у вас не будет сил.

Эти простые слова глубоко тронули Тан Сана. В этот момент все его сомнения и тревоги исчезли, и он почувствовал, как его сердце наполняется теплом.

— Брат, что с тобой? В последние дни ты часто задумываешься. Может, тебе нездоровится? — Сяо Ву положила руку на лоб Тан Сана.

Тан Сан отложил пампушку и схватил руку Сяо Ву. В этот момент он понял, что должен сказать. Глядя на ее заботливое лицо, он почувствовал, как в его сердце закипает кровь. — Сяо Ву, что бы ни случилось в будущем, я всегда буду рядом с тобой. Ты всегда будешь моей самой дорогой Сяо Ву.

Сяо Ву была удивлена, но ее сердце наполнилось теплом и сладостью. — Брат, я знаю, что ты всегда будешь рядом. Давай ешь, а то остынет.

Тан Сан снова взял пампушку и начал есть с аппетитом. Его глаза снова засияли, и на лице появилась улыбка.

Старик, видя, как Тан Сан ест, начал беспокоиться. Он думал, что дети не съедят много, и пообещал, что они могут есть сколько хотят. Но Тан Сан ел все больше и больше, и старик начал хмуриться. Продавать еду по системе «сколько съешь, столько и заплатишь» и наткнуться на такого обжору — это действительно трагедия.

Тан Сан ел до тех пор, пока не наелся.

— Старик, спасибо вам. Ваш обед очень вкусный, — вежливо сказал Тан Сан, положив серебряную монету на прилавок.

— Молодой человек, что ты делаешь? — удивленно спросил старик, глядя на уходящих Тан Сана и Сяо Ву.

Тан Сан обернулся и улыбнулся. — Это ваша заслуженная плата. — С этими словами он потянул Сяо Ву за собой и ушел. Для него это был не просто обед.

Сяо Ву почувствовала, как крепко Тан Сан держит ее за руку, и увидела, что его улыбка вернулась. Она была умной девочкой и не стала задавать лишних вопросов, радостно направляясь к аукционному дому.

По мере приближения к аукционному дому, они все больше осознавали его масштабы. По оценкам Тан Сана, диаметр этого полукруглого здания составлял около пятисот метров, а высота — более восьмидесяти метров. Хотя оно было меньше, чем Большая Арена Духов, которую он видел ранее, это было всего лишь аукционное здание, а не место для зрителей.

Кроме того, Тяньдоу был столицей Империи Небесного Поединка, где каждый клочок земли стоил золота. Это говорило о важности аукционного дома и его могущественных связях.

Вход в аукционный дом также был полукруглым и молочно-белого цвета, как и все здание. У входа стояли четыре высокие девушки.

Эти девушки, очевидно, были тщательно отобраны: их рост был около метра семьдесят пять, они имели пропорциональные фигуры и, хотя не были красавицами, их внешность была привлекательной. Им было не более двадцати лет.

 

Читать Боевой Континент Глава 261: Внезапное Прозрение (3)

Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *