Глава 117: Второй бой с Чоу У
(Второе обновление)
«В прошлый раз в Тяньшуйчэне именно этот парень каким-то образом разрушил мое кровавое пространство. Я думал, что это просто совпадение, но теперь вижу, что у него действительно есть кое-какие способности,» — сказал старик в пурпурной мантии, прищурившись и указывая на Хань Ли.
«Чоу У, кажется, ты заинтересовался им. Тогда этот человек достанется тебе. Мы займемся остальными двумя,» — произнесла уродливая женщина в черной юбке, голос ее был слегка хриплым.
«Как раз по мне,» — усмехнулся Чоу У.
Пока они разговаривали, Хань Ли и его спутники внимательно наблюдали за противниками, их лица были мрачными.
Против них стояли три рассеянных бессмертных начального уровня. По логике, их сила была ниже, чем у Хань Ли и его спутников, но двое из них были серьезно ранены. Если бы они вступили в бой здесь и сейчас, им было бы трудно быстро справиться с врагами.
«Эти трое, похоже, и есть остальные три рассеянных бессмертных подчиненных Гун Шу Тяня,» — передал Цзе Ба, облизнув пересохшие губы.
«Это место пропитано зловещей атмосферой. Чем дольше мы здесь находимся, тем больше вероятность появления других переменных,» — передал Хань Ли, быстро оглядев стены с тусклыми кровавыми узорами.
«Мы должны действовать быстро и решительно, не оставляя ничего на потом,» — сказал Цзе Цзю, глубоко вздохнув.
Едва он закончил говорить, как трое противников уже бросились в атаку.
Не успели Хань Ли и его спутники опомниться, как перед ними возникло множество кровавых лезвий, которые обрушились на них, как дождь.
Хань Ли сосредоточился, отступил на полшага и, собрав силу, нанес мощный удар кулаком.
Невидимая сила ударила вперед, и кровавые лезвия замедлились, а затем взорвались, превратившись в кровавые кристаллы, которые рассеялись в воздухе.
Не успели кристаллы исчезнуть, как Чоу У и его спутники разделились и атаковали Хань Ли и его друзей.
Цзе Ба, увидев приближающегося бородатого великана, нахмурился и, несмотря на раны, активировал заклинание.
Его тело озарилось светом, и из него вырвался яркий зеленый свет, который превратился в худого мужчину в белой мантии. Это был его аватара.
Аватара мгновенно встал перед Цзе Ба и, наклонившись, глубоко вдохнул.
Воздух закружился, и белые потоки воздуха хлынули в его рот, заставляя его живот раздуваться. Затем он выдохнул, и из его рта вырвался зеленый поток воздуха, который превратился в дракона и устремился к бородатому великану.
Великан усмехнулся и, не колеблясь, ударил кулаком. На его кулаке появился скелетный наруч, и из него вырвался огромный призрачный кулак, который столкнулся с драконом.
Раздался громкий взрыв, и дракон и призрачный кулак взорвались, осыпав все вокруг зелеными лезвиями ветра.
«Пинг, пинг, пинг.»
Звуки резали воздух, и пол, стены и колонны были изрезаны глубокими бороздами.
Бородатый великан, окруженный кровавым светом, продолжил атаку, не обращая внимания на лезвия ветра.
Цзе Ба стиснул зубы и вместе с аватарой бросился в бой.
В другом месте, уродливая женщина в черной юбке и Лу Кунь обменялись мощными ударами, и она, окруженная черным туманом, опустилась на землю.
Но прежде чем она коснулась земли, под ней вспыхнул черный свет, и появился черный лотос.
Она легко ступила на лотос и прыгнула в сторону, избежав атаки.
В месте, где она должна была приземлиться, из кровавой лужи появился черный силуэт с синим мечом в руке — это был аватара Лу Куня.
Лу Кунь, видя, что его атака не удалась, нахмурился и вместе с черным стариком бросился в атаку на уродливую женщину.
Неподалеку Чоу У холодно смотрел на Хань Ли и сказал:
«Парень, в прошлый раз я заметил, что ты не прост. Оказывается, ты сянь. Как раз мне нужно тело для моего кровавого голема, и твое тело истинного бессмертного как раз подойдет.»
Хань Ли посмотрел на него, пожал плечами и не ответил, лишь сжал кулак.
Чоу У, увидев это, прищурился, и его глаза наполнились убийственной яростью.
Он перевернул ладонь, и в его руке появилась пурпурно-черная чаша, наполненная кровью.
Чоу У начал читать заклинание, и кровь в чаше забурлила, как будто в ней кипели души, пытающиеся вырваться наружу.
«Скорее!» — крикнул Чоу У, и кровь хлынула из чаши, превращаясь в огромную волну, которая обрушилась на Хань Ли.
Воздух наполнился запахом крови и зловещими криками, как будто все души, погибшие здесь, вернулись, чтобы выпустить свою ярость.
Хань Ли нахмурился, чувствуя эту зловещую атмосферу.
Он взмахнул рукой, и желтое зеркало вылетело из его руки, создавая желтый свет, который окружил его.
Кровавая волна обрушилась на свет, и раздался громкий взрыв.
Желтый свет дрогнул, но устоял. Однако в следующий момент свет начал таять, и зеркало разбилось, упав на землю.
Кровавая волна обрушилась на Хань Ли, полностью поглотив его.
Хань Ли оказался в кровавом море, его тело было сковано кровью. Он чувствовал, как его защитная оболочка подвергается атаке зловещих сил.
Вокруг него плавали зловещие тени, и он знал, что должен действовать быстро, чтобы выжить.
Хань Ли издал низкий рык, его руки размылись, и внезапно появилось множество теней кулаков, которые мгновенно уничтожили более сотни приближающихся фигур. Его тело покрылось золотыми чешуйками, и он стал выше ростом, готовый одним махом вырваться из кровавого водоворота.
«Еще хочешь сбежать? Мечтай!»
Чоу У, увидев это, гневно вскрикнул и взмахнул рукой, вызвав вспышку кровавого света. Он ударил по круглой чаше, и из нее вырвались бесчисленные символы, которые погрузились в кровавое море, удерживающее Хань Ли.
Хань Ли почувствовал, как кровавая вода забурлила и начала быстро вращаться, становясь все горячее, как кипящая вода. Вскоре температура стала такой же, как в лаве вулкана.
Тело Хань Ли задрожало в этом кипящем водовороте, его кожа и золотые чешуйки покраснели. Сила, тянущая его вниз, увеличилась в несколько раз, и он не мог сразу освободиться.
Его лицо напряглось, и он взмахнул рукой, издав звонкий звук. Пламенный Феникс вырвался из его тела, превратившись в серебряное пламя, которое окутало его.
С этим пламенем кровавая вода больше не могла приблизиться к нему. Более того, под воздействием высокой температуры серебряного пламени, кровавая вода вокруг Хань Ли начала быстро испаряться.
Вскоре вокруг него образовалась зона вакуума, и сила, тянущая его вниз, исчезла.
«У меня нет времени на тебя!»
Хань Ли сказал и резко взмыл вверх. Кровавая вода, которая была густой и горячей, рассеялась перед защитным барьером Пламенного Феникса.
Он вырвался из кровавого водоворота и, не говоря ни слова, ударил кулаком в сторону Чоу У.
Чоу У был потрясен и быстро сложил руки перед собой, создав заклинание. Круглая чаша увеличилась в несколько раз, символы на ней засветились, и она начала излучать черный свет, защищая его.
Раздался оглушительный грохот!
Черный свет перед Чоу У разлетелся на куски, и на круглой чаше появились трещины, похожие на паутину. Чаша вернулась к своему первоначальному размеру.
Чоу У пошатнулся, его грудь и живот задрожали, и из уголка рта потекла струйка крови.
Он вернул чашу и, дрожа, провел рукой по трещинам, с ужасом произнеся: «Это невозможно…»
Его слова были прерваны пронзительным свистом, и серебряный огненный феникс, оставляя за собой длинный след, как стрела, полетел прямо к нему.