Глава 247: Вход в Долину
“Метод, который я предлагаю, сработает или нет, мы узнаем, только попробовав. Вы можете наблюдать сбоку, но если мы убьем цель, я первым выберу один из артефактов с его тела,” — сказал Линь Цзю с хитрой улыбкой.
“Если Линь Цзю так уверен, то давайте попробуем. Но перед этим нам нужно установить запретительный магический барьер вокруг этого места, чтобы предотвратить побег цели,” — добавил Линь Цзю, не дав Хань Ли возможности возразить.
Хань Ли, видя такую ситуацию, не стал возражать.
После краткого обсуждения деталей, трое разделились и отправились к двум горным вершинам, чтобы установить запретительный барьер.
Полдня спустя, когда небо начало темнеть, Хань Ли, Линь Цзю и Линь Ши вновь встретились у входа в долину.
Линь Цзю произнес заклинание, и его пальцы коснулись магического флага на земле. Невидимая волна распространилась, создавая сферический светящийся барьер, охватывающий территорию радиусом почти тысячу ли.
“Готово, запретительный барьер активирован. Можешь попробовать,” — сказал Линь Цзю, глядя на Линь Цзю.
Линь Цзю кивнул и подошел к скрытому магическому барьеру у входа в долину. Он встряхнул запястье, и между его пальцами появился золотой талисман.
Он поднял руку и прижал талисман ко лбу. Символы на талисмане засветились и исчезли в его голове.
Сопровождаемый заклинанием, тело Линь Цзю начало излучать золотые молнии, окутывая его целиком.
“Скорее!” — воскликнул он, и его фигура мгновенно исчезла, превратившись в тонкую молнию, которая ворвалась в долину.
У входа в долину раздался легкий треск, и Линь Цзю исчез.
“Кажется, это сработало,” — сказал Линь Цзю, его глаза сверкнули радостью.
Хань Ли нахмурился и посмотрел в небо. Линь Цзю тоже заметил что-то неладное и поднял голову.
Внезапно раздался звук “бззз”, и фигура, окутанная золотыми молниями, упала с неба, врезавшись в снежную равнину.
“Бум!” — раздался громкий звук, и на равнине образовалась огромная яма, из которой вырвались золотые молнии, обжигая окружающие деревья и снег.
Хань Ли и Линь Цзю подошли к яме и увидели Линь Цзю, сидящего на дне, обугленного, но живого.
“Линь Цзю, что случилось?” — спросил Линь Цзю.
“Этот барьер… не является Золотым Пиковым Молниевым Барьером, или, по крайней мере, не полностью,” — ответил Линь Цзю, поднявшись и приняв лекарство.
“Теперь все понятно…” — сказал Хань Ли.
“Похоже, Хань Ли что-то обнаружил,” — заметил Линь Цзю.
“Когда заяц врезался в барьер, я почувствовал колебания пространственной энергии. Кажется, это специальный комбинированный барьер,” — объяснил Хань Ли.
Линь Цзю вылетел из ямы, его раны зажили, и одежда была заменена.
“Ты хочешь сказать, что этот барьер сочетает в себе Золотой Пиковый Молниевый Барьер и какой-то пространственный барьер?” — спросил он.
“Именно так. Линь Цзю не потерпел неудачу, а был мгновенно телепортирован пространственным барьером,” — ответил Хань Ли.
“То есть, молнии барьера были сжаты пространственным барьером, и поэтому они были такими концентрированными?” — спросил Линь Цзю.
“Верно. К счастью, Линь Цзю был достаточно быстр, чтобы избежать атаки молний. Иначе, с такой мощью, он бы не смог уйти невредимым,” — сказал Хань Ли, глядя на Линь Цзю.
Линь Цзю помрачнел, осознав серьезность ситуации.
“Кажется, в долине происходит что-то очень важное, и они используют этот странный барьер, чтобы предотвратить любые помехи. Этот барьер не только не пропускает внутрь, но и не выпускает наружу,” — задумчиво сказал Хань Ли.
“Если мы не можем проникнуть незаметно, то остается только разрушить барьер и ворваться силой,” — сказал Линь Цзю после недолгого молчания.
“Подождите, у меня есть другой план,” — внезапно сказал Хань Ли.
“Какой?” — спросил Линь Цзю.
“Я владею магией молниевого барьера, которая сочетает пространственную и молниевую энергии для мгновенного перемещения. Если я смогу синхронизировать колебания моего барьера с этим барьером, возможно, мы сможем проникнуть внутрь,” — объяснил Хань Ли.
“Насколько ты уверен в этом методе?” — спросил Линь Цзю.
“Контроль над молниевым барьером непрост, у меня около пятидесяти процентов шансов на успех,” — ответил Хань Ли после недолгого размышления.
“То есть, у нас пятьдесят процентов шансов попасть под атаку молний барьера?” — спросил Линь Цзю с сомнением.
Линь Цзю задумался, затем решил: “Попробуем метод Хань Ли. Если не получится, я постараюсь защитить нас от атаки барьера, и тогда останется только штурм.”
Линь Цзю кивнул в знак согласия.
Решив план, Хань Ли подошел к входу в долину и закрыл глаза, выпустив свою энергию, чтобы почувствовать колебания барьера.
Через некоторое время он открыл глаза, и его тело начало излучать серебристые молнии.
С громким треском молнии соединились в воздухе, создавая молниевый барьер диаметром более десяти чжанов, окутывающий Линь Цзю и Линь Цзю.
“Подойдите ближе,” — сказал Хань Ли.
Линь Цзю и Линь Цзю подошли ближе. Хань Ли сложил руки, и молниевый барьер сжался до одного чжаня, молнии стали менее интенсивными, как будто были сжаты в десять раз.
“Вперед,” — сказал Хань Ли.
Молниевый барьер вспыхнул, и трое исчезли.
В тот же момент у входа в долину невидимый барьер вспыхнул, и несколько золотых молний промелькнули и исчезли, как будто ничего не произошло.
Внутри долины, в воздухе внезапно вспыхнули серебристые молнии, и трое появились, врезавшись в черную скалу.
Хань Ли быстро собрал молнии и оттолкнулся от скалы, приземлившись на землю. Линь Цзю и Линь Цзю также приземлились рядом.
“Пространственная энергия этого барьера сильнее, чем я ожидал. Я едва не потерял контроль над молниевым барьером,” — сказал Хань Ли, переводя дыхание.
Хань Ли осмотрел долину и увидел, что она была усеяна камнями, без единого следа снега. В центре долины стоял одинокий черный каменный храм, выглядевший пустым и заброшенным.
Его удивило, что в долине была необычайно плотная атмосфера ци, даже более насыщенная, чем в большинстве районов горного хребта Чжунмин. Над черным каменным храмом поднимался густой туман, сгущаясь в облако, излучающее пять цветов.
Хань Ли и его спутники обменялись взглядами и одновременно рванулись к храму.
Внутри храма бушевало пламя, и из отверстия в крыше вырывался жар. В центре зала парил золотой перегонный куб высотой около трех чи, с двумя ушками и тремя ножками. Под кубом на полу была выгравирована восьмиугольная диаграмма, усеянная символами огня. Восемь огненных драконов поднимались из этих символов, поддерживая золотой куб. Из их тел и пастей вырывалось жгучее пламя, обжигающее куб.
На кубе мерцали древние символы, которые не только удерживали аромат лекарственных трав внутри, но и притягивали окружающую ци внутрь куба.
Рядом с огнем стоял старик в пурпурно-золотой мантии и с лотосовой короной на голове. Его скулы были высокими, щеки впалыми, а глаза глубоко посаженными. Он был полностью поглощен процессом, его глаза горели страстью, и казалось, что для него ничего не существует, кроме алхимии.
Внезапно символы на кубе засветились ярким светом, и куб из золотого стал пятицветным, как будто он был в печи для обжига керамики и начал менять цвет.
Старик, увидев это, стал еще более возбужденным и начал кричать: «Скоро, скоро…»
В этот момент на запечатанной каменной двери храма появились два золотых луча света. Раздался звук «плинк-плинк», и тяжелая дверь развалилась на четыре части, упав внутрь храма.