Глава 281: Прорастание Материнского Боба
Несколько лет спустя, в один из дней.
К северу от континента Гу Юнь простиралось бескрайнее замерзшее море, окутанное густым туманом. Ветер завывал, снег кружился в воздухе, затмевая небо и землю.
Ревящий ветер пронзал уши, а снег застилал всё вокруг. В низких свинцово-серых облаках парила фигура. Это был высокий человек в зелёном одеянии, лицо его скрывалось под зелёной маской быка. Это был Хань Ли.
«Должно быть, это здесь…» — пробормотал Хань Ли, его голос заглушался ветром и снегом.
Он взмахнул рукой, и зелёный свет пронзил воздух, превратившись в зелёный меч, который устремился к ледяной поверхности моря. Хань Ли последовал за мечом, нырнув в воду.
Раздался резкий звук, и зелёный меч пронзил лёд, легко пробив отверстие и устремившись в глубину. Хань Ли нырнул следом, окружённый защитным барьером из светло-голубого света.
По всему морю раздавался треск, и на льду появилась огромная трещина, растянувшаяся на тысячи ли.
Хань Ли, оказавшись под водой, наложил заклинание, чтобы избежать давления воды, и устремился к дну моря. Через некоторое время он остановился у кратера потухшего вулкана. Его меч был воткнут в камень, испуская голубое сияние.
Кратер был серым и мрачным, без намёка на тепло. Хань Ли вытащил меч из камня, и свет меча осветил камень, обнажив слабое золотое сияние. Хань Ли взмахнул мечом, и зелёные тени мечей разлетелись во все стороны, разрезая камень.
Когда камень осыпался, яркое золотое сияние осветило дно моря. Вокруг кратера лежали золотые шары, похожие на яйца зверей. Это были Золотые Драконьи Желчные Пузыри, редкие ингредиенты для алхимии, сочетающие в себе свойства растений, животных и минералов.
Хань Ли собрал желчные пузыри и вернулся на поверхность. Он не стал бы браться за такую задачу, если бы не нуждался в этих ингредиентах для своего эликсира. Теперь ему нужно было собрать ещё больше ресурсов для создания эликсира и подготовки к следующему этапу.
Десять лет спустя.
В неизвестной узкой долине несколько фигур в масках зверей спустились с утёсов, глядя на лежащее в долине чудовище и высокую фигуру рядом с ним. Они не ожидали, что задача по уничтожению монстра будет выполнена так легко.
Хань Ли, известный как Цзе Шиу, продемонстрировал свою силу, быстро поразив монстра. Он не хотел тратить время, так как ему предстояло выполнить ещё одну задачу в Восточном море.
Прошло тридцать лет.
На вершине Ака Пин Фэн солнце только что взошло, озаряя всё вокруг тёплым светом. Однако особняк Хань Ли казался пустынным. Сунь Кэ и Мэн Цяньцянь отправились на поиски семян духовных трав, а Мэн Цяньцянь ушла в путешествие, забрав с собой Нянь Юй.
В тайной комнате особняка Хань Ли снял маску, получив вознаграждение за выполненную задачу — сто с лишним сянь элементов. Однако этого было недостаточно для его нужд.
Он вышел из комнаты и направился к полю духовных трав. Поле было полно разноцветных трав, а в одном углу росли духовные деревья, обвитые лозами. В другом углу цвели фиолетовые цветы, наполняя воздух ароматом.
Однако в юго-западном углу поля было пусто, только серая земля. Хань Ли всегда проходил мимо этого места, но сегодня он заметил что-то необычное. Он подошёл ближе и увидел крошечный зелёный росток, пробивающийся сквозь землю. Это был Материнский Боб, который он посадил много лет назад.
«Это… проросло,» — удивлённо пробормотал Хань Ли. Он прекратил поливать боб зелёной жидкостью, так как она была нужна для других трав, и не ожидал, что боб прорастёт сам по себе.
Хань Ли нахмурился и, перевернув ладонь, достал тонкую желтую книгу.
После внимательного изучения его лицо выражало все большее недоумение, и он невольно пробормотал: «Что-то не так… Это не совпадает с описанием в записках Старейшины Ху Янь.»
После долгого размышления он так и не нашел ответа. Тогда он осторожно снял землю с ростка и нарисовал темно-золотые узоры на листочках, после чего вышел из пещеры.
Примерно через час с неба спустился светящийся зеленый луч, направляясь к одной из горных вершин.
Когда зеленый свет исчез, появилась фигура Хань Ли. Перед ним раскинулся обширный комплекс зданий, а над красными воротами висела табличка с надписью «Усадьба Ста Пьяниц».
Хань Ли бросил взгляд на кривые буквы, собираясь подойти ближе, как вдруг ворота распахнулись. Из них вышла женщина в белом шелковом платье, с легким макияжем и высоко заколотыми волосами, излучающая очарование. Это была Бай Су Я, ученица одного из Тринадцати Золотых Бессмертных, Юнь Ся.
Однако на ее лице читалось раздражение, и она быстро шагала наружу. За ней следовал Старейшина Ху Янь в серой мантии с двумя тыквами на поясе, пытаясь что-то сказать, но смущенно замолкая. Увидев Хань Ли, он замер в нерешительности.
Юнь Ся, не обращая внимания на Хань Ли, прошла мимо и, превратившись в радужный свет, улетела прочь.
Хань Ли, заметив смущение Старейшины Ху Янь, кашлянул, чтобы привлечь его внимание. Старейшина, придя в себя, повернулся и, пытаясь сохранить спокойствие, объяснил: «Ах, в последнее время в секте так много дел…»
«Ха-ха, Старейшина Ху Янь действительно очень занят,» — улыбнулся Хань Ли.
«Да, да… А что привело тебя сюда на этот раз?» — спросил Старейшина, довольный ответом.
«Недавно я выполнял задание и случайно достал бутылку отличного вина, приготовленного из шестидесяти семи редких трав. Я сразу подумал о вас, Старейшина,» — сказал Хань Ли, доставая красную бутылку и протягивая ее.
«О, ты все-таки помнишь обо мне! Быстро, давай… э-э, здесь слишком много людей, пойдем внутрь,» — сказал Старейшина, сначала обрадовавшись, но затем оглядевшись и сделав вид, что ему все равно.