Глава 391: Туманные Тени
Треск и грохот раздались вокруг, когда Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука, вонзившиеся в черные щупальца, внезапно окутались золотыми молниями. Лезвия мечей мгновенно увеличились, превратившись в два гигантских золотых меча молний длиной в десятки метров.
Золотые мечи молний вращались и резали с молниеносной скоростью, издавая глухие удары. Два черных щупальца, обвившихся вокруг Хань Ли, были мгновенно разрезаны на несколько частей и рассеялись в виде черного дыма.
«Ррррр…»
Из глубины воронки донесся хриплый рев, полный боли.
Хань Ли сосредоточился и посмотрел в глубину воронки, его глаза сверкнули синим светом.
В глубине воронки появилась огромная черная тень, стремительно приближающаяся к нему.
Хань Ли, увидев это, не стал отступать. В этом пространстве все еще действовала сила разрыва, и хотя он мог двигаться, это было трудно.
Он быстро сосредоточился, и его рука потянулась вперед. В черном дыму сверкнул золотой свет молнии, и меч молнии, который ранее убил жабу-тень, вернулся и завис рядом с ним.
Три золотых меча молний парили рядом с ним, их лезвия были окутаны золотыми искрами и медленно вращались.
В следующий момент воронка перевернулась, и из нее вырвалась огромная черная тень. Это был гигантский осьминог размером с небольшую гору.
Это чудовище было полностью черным, с глазами размером с бочку, сверкающими красным светом, полными холода и злобы.
За осьминогом размахивались десятки щупалец, поднимая вихри, и два из них были отсечены, но сейчас они быстро восстанавливались, испуская черный свет.
От чудовища исходила огромная ледяная аура, в десять раз сильнее, чем у жабы-тени, и сравнимая с аурой позднего этапа Истинного Бессмертного.
Как только это чудовище появилось, все его щупальца внезапно слились в черную сеть и обрушились на Хань Ли.
Хань Ли, увидев это, нахмурился.
Эти тени казались сильными, но их разум был низок, они были кровожадны и не умели оценивать силу противника. Хань Ли специально изучил несколько секретных техник, которые позволяли ему общаться с существами без разума, но для этого требовался ясный разум.
Таким образом, его план захватить это чудовище и использовать его для исследования этого района стал невозможным.
Хань Ли покачал головой и сделал жест рукой.
Три золотых меча молний выстроились в форме буквы «品» и превратились в три золотых молнии, стремительно летящих вперед.
Свист!
Золотые молнии на мечах вспыхнули, и на их поверхности появились золотые электрические дуги, соединяясь друг с другом и образуя золотую электрическую сеть.
Бесчисленные толстые золотые электрические дуги взрывались и прыгали по сети, сталкиваясь с сетью из щупалец осьминога.
Серия глухих ударов, и черный дым и золотой свет переплелись, разлетаясь во все стороны!
Черный дым на щупальцах мгновенно рассеялся при контакте с молнией, и золотые электрические дуги распространились по щупальцам, оставляя на них перекрещивающиеся раны.
Хотя щупальца также были сгустками темной энергии, они были слишком плотными, и даже молния не могла разрушить их одним ударом.
Осьминог издал крик боли, и в его глазах появился страх, когда он понял, что этот враг ему не по зубам.
Чудовище дернулось и попыталось убежать.
Хань Ли не собирался его отпускать. Его глаза сверкнули, и он усилил заклинание меча.
Три меча начали вращаться, и появились золотые тени мечей, преследующие осьминога и рубящие его щупальца.
Свист!
Щупальца, уже ослабленные, были легко отсечены тенями мечей.
В мгновение ока все щупальца были отсечены.
Осьминог снова издал крик боли и, не обращая внимания на отсеченные щупальца, открыл пасть и выплюнул черную как смоль жидкость.
Эта жидкость мгновенно расширилась, превратившись в черное облако размером с акр, окутавшее все тени мечей и три золотых меча.
Три золотых меча мгновенно погрузились в облако и были заперты внутри, не в состоянии двигаться.
Осьминог, отсеченные щупальца которого засветились черным светом, превратился в черную тень и стремительно улетел, не затронутый силой разрыва воронки.
Хань Ли фыркнул и сделал несколько быстрых жестов.
Три золотых меча вспыхнули и слились в один гигантский меч длиной в сотню метров, на котором появились толстые золотые электрические дуги, ослепительно сверкающие и излучающие ужасающую ауру.
Гигантский меч слегка повернулся, и из него вырвалась невероятная сила.
«Бум!»
Черное облако мгновенно разорвалось и рассеялось.
Золотые электрические дуги на мече вспыхнули, и с громким грохотом гигантский меч исчез, мгновенно появившись над головой осьминога и рубанув его тело.
Свист!
Осьминог не смог сопротивляться и был мгновенно разрублен пополам.
С двумя глухими ударами две половины тела взорвались, превратившись в черный дым.
Хань Ли махнул рукой, и гигантский меч вернулся, его электрические дуги исчезли, и он превратился в три зеленых меча, исчезнувших в его рукаве.
Но в следующий момент его глаза сверкнули синим светом, и он удивленно воскликнул. Он махнул рукой, и зеленый свет ворвался в черный дым.
Зеленый свет быстро вернулся, принеся с собой зеленый шар.
Зеленый шар был размером с кулак и излучал чистый зеленый свет, выглядя прозрачным и хрустальным. Однако он излучал очень холодную энергию, отличающуюся от деревянной энергии.
«Что это? Может быть, это ядро демона?» — пробормотал Хань Ли, внимательно рассматривая шар.
Но затем его взгляд изменился, и он вспомнил камни душ, которые он собирал в мире Инь в прошлом.
Этот зеленый шар излучал энергию, похожую на ту, что исходила от камней душ, только в тысячи раз сильнее.
Хань Ли спрятал зеленый шар и осмотрелся, его лицо выражало задумчивость.
Этот район напоминал ему о горе Буйного Ветра в мире Инь, и этот зеленый шар… Может быть, между ними есть какая-то связь?
Хань Ли подумал немного, затем покачал головой и посмотрел вдаль.
Сейчас не время думать об этом. Главное — выбраться из этой воронки.
Хотя сила разрыва в глубине воронки была велика, она не могла причинить ему серьезного вреда.
Однако сила всасывания была настолько велика, что выбраться отсюда было сложно.
Хань Ли задумался на мгновение, затем внезапно крикнул, и его тело окуталось зеленым светом, в котором появились золотые электрические дуги.
Он изогнулся и превратился в золото-зеленый свет, стремительно летящий к краю воронки.
Грохот!
Как только он покинул центр воронки, буря вокруг усилилась, став еще мощнее.
Хань Ли почувствовал, как воздух вокруг него сжался, и его тело начало вращаться, увлекаемое бурей.
Он тихо зарычал и усилил заклинание, его свет стал ярче, и он не стал сопротивляться силе вращения бури, а позволил ей увлечь себя, одновременно двигаясь к краю.
Через мгновение на краю воронки появилась черная дымка, и из нее вылетел силуэт, превратившись в Хань Ли.
Хань Ли был слегка бледен, но не остановился сразу, а пролетел еще некоторое расстояние, прежде чем остановиться и глубоко вздохнуть.
Сила этого гигантского водоворота оказалась больше, чем он предполагал, и ему пришлось потратить немало духовной энергии, чтобы вырваться из него.
Хань Ли достал пилюлю для восстановления и проглотил её. Его тело окуталось красным светом, и он вернул свой истинный облик. Сняв маску и спрятав её, он окутался зелёным светом и продолжил полёт вперёд.
В мгновение ока он продвинулся ещё на несколько дней через чёрное туманное море. В этом месте не было других опасностей, кроме периодически появляющихся странных гигантских водоворотов.
Эти водовороты были разных размеров, но большинство из них были больше того, с которым он столкнулся впервые, иногда даже в несколько раз. Их поглощающая сила была настолько велика, что Хань Ли чувствовал себя беспомощным, понимая, что если он приблизится, то попадет в ловушку, из которой не сможет выбраться.
Иногда он уничтожал меньшие водовороты, убивая обитающих в них теневых зверей, и получал за это зелёные жемчужины.
Внезапно раздался оглушительный грохот!
Пока Хань Ли летел вперёд, туманное море за его спиной начало бурлить. Он остановился, его глаза сверкнули синим светом, и он, окутавшись зелёным светом, быстро полетел в другую сторону.
Как только он улетел, туманное море забурлило, и появился огромный водоворот, который быстро пронёсся мимо и исчез в тумане.
Хань Ли, увидев это, остановился на мгновение, а затем продолжил полёт вперёд. За эти дни он постепенно научился избегать этих водоворотов и чувствовал себя всё увереннее.
Не пролетев далеко, он услышал странный звук из тумана впереди, и туман начал бурлить. Хань Ли слегка нахмурился, махнул рукой, и раздался звон.
Из его руки вылетел зелёный меч, который, увеличившись до сотни метров, вонзился в бурлящий туман, сверкая ярким зелёным светом.
Меч вошёл в туман, и раздался громкий взрыв. Зелёный меч вылетел обратно, его свет стал слабее.
Хань Ли почувствовал мощную силу, исходящую от меча, и его тело содрогнулось. Он невольно отступил на шаг и махнул рукавом.
Быстро вылетели десятки мечей из зелёного бамбука, которые, увеличившись до сотни метров, обрушились на туман.
Хотя Хань Ли ещё не видел противника, он понимал, что этот теневой зверь намного сильнее всех, с которыми он сталкивался ранее.
Раздался громкий взрыв, и из тумана вылетели десятки зелёных мечей, каждый из которых был покрыт толстым слоем чёрного льда, и их свет стал тусклым.