Глава 573: Перенаправление беды на восток
“Кровью своей сжигаю тело свое, молю о ниспослании духа, да снизойдет великий дух Девяти Душ!”
Когда Верховный Жрец вонзил свой посох в свою грудь, оставшиеся члены племени Ху Ши также произнесли те же слова, вонзив свои когти в свои груди. Алая кровь хлынула из ран, быстро распространяясь и пропитывая весь алтарь.
Посох торчал из груди Верховного Жреца, его жизненная сила быстро угасала, словно посох поглощал её. Только его глаза становились всё ярче и ярче.
По мере того как он продолжал произносить заклинания, алтарь, пропитанный кровью, начал светиться тёмно-красным светом.
Вскоре этот свет начал стремительно расти, превращаясь в тёмно-красный столб света высотой в тысячу чжан.
Внутри столба света появился огромный силуэт зверя, который постепенно материализовался в тёмно-красном свете. Это был огромный, как гора, дух с девятью львиными головами на шее — древний дух Ху Ши.
Этот лев был покрыт тёмно-фиолетовой шерстью, а его грива сверкала фиолетовым светом, как водоросли, колыхающиеся на ветру, напоминая тёмно-фиолетовое пламя.
“Рррр…”
Этот дух по имени Девять Душ, окинув взглядом ущелье и увидев жалкое состояние своего племени, издал яростный рёв из всех девяти пастей.
Его рёв был полон гнева и ненависти, что свидетельствовало о его крайнем возмущении.
В отличие от других племён, поклоняющихся духам, племя Ху Ши действительно несло в себе кровь этого духа. Поэтому их связь с ним была особенно тесной, можно сказать, что они были его потомками.
“Бесстыжий дух насекомых, ты ищешь смерти…” — взревел Девять Душ, и его центральная голова внезапно раскрыла пасть.
Из неё появилась невидимая сила, которая начала притягивать кровь племени Ху Ши, рассеянную по всей земле. Кровь начала стекаться к его пасти.
В то же время, несколько алтарей в ущелье начали работать сами по себе, без вмешательства людей. Тотемные символы на них засветились, и из них поднялись фиолетовые огни, напоминающие костры.
Из этих огней начали исходить фиолетовые искры, которые вместе с кровью стекались в пасть Девяти Душ.
Девять Душ издавал низкий рёв, его мышцы начали набухать, а на теле появились тёмно-красные чешуйки. Грива удлинилась вдвое, и его аура стала сопоставима с аурой среднего уровня Тай И.
На дне реки в ущелье Хань Ли почувствовал изменение ауры и удивлённо пробормотал:
“Это племя Ху Ши действительно интересно. Их отношения с духом отличаются от других племён, напоминая систему предков с Чёрного Ветряного Острова. Благодаря кровной связи и силе молитв, заключённой в алтарях, этот дух, возможно, сможет сразиться с тем духом пожирателя золота.”
“Настолько силён?” — с сомнением спросил Цзинь Тун.
“Не говоря уже о кровной связи, никто не знает, сколько силы молитв накопилось в этих алтарях. Конечно, он не сможет победить, но посмотрим, насколько он сможет продержаться,” — медленно сказал Хань Ли.
Услышав это, Цзинь Тун внезапно загорелся желанием посмотреть на битву, что вызвало у Хань Ли улыбку.
“Пойдём,” — сказал он, хлопнув Цзинь Туна по голове.
Цзинь Тун на мгновение замер, затем достал символ духовной брони и прикрепил его ко лбу.
Хань Ли также вызвал Белого Нефритового Пи Яо, который проглотил Цзинь Туна, превратившегося в золотого жука.
Мгновение спустя, вода в ущелье взорвалась, и нефритовая колесница вырвалась на поверхность, превратившись в зелёный свет и исчезнув.
Вне ущелья дух пожирателя золота почувствовал, что аура Цзинь Туна снова исчезла, и, подняв глаза к небу, его зрачки сверкнули золотым светом. Он расправил крылья, готовый преследовать.
В этот момент перед ним вспыхнул тёмно-фиолетовый свет, и на него обрушилось море фиолетового огня, преградив ему путь.
Дух пожирателя золота обернулся и увидел, что центральная голова Девяти Душ извергает потоки огня.
Четыре головы слева извергали вихри белого ветра, которые поднимали огонь, создавая гигантские огненные воронки. Четыре головы справа извергали фиолетовые молнии, которые вливались в огненные воронки.
Фиолетовые молнии создавали мощное притяжение, которое связывало воронки, создавая мощный барьер, подобный древнему магическому кругу.
Все, кто попадал в этот барьер, чувствовали, как их тела и души притягиваются и подавляются этой силой, не давая им возможности сбежать. Они могли только оставаться внутри, пока огненные воронки не сомкнутся, сжигая их дотла.
В это время сотни гигантских зверей с телом льва и головой орла вылетели из ущелья и окружили фиолетовое море огня. Они издавали звуковые волны, которые атаковали духа пожирателя золота.
Дух пожирателя золота, видя это, наконец проявил серьёзность. Его крылья задрожали, и от него начали исходить странные волны…
Тёмное Ущелье.
В зале с водопадом восемь вождей племён сидели на стульях из шкур зверей, а остальные вожди мелких племён сидели вокруг них. В центре горел костёр, освещая зал.
“Раны короля зажили, и вы можете быть спокойны,” — сказал Нуо Цин Ли, сидящий на главном месте.
“Выздоровление короля действительно радостное событие, но я не могу понять, почему дух насекомых до сих пор не атаковал нас. Может быть, тот человек действительно нанёс ему серьёзные ранения?” — спросил Цзэ У Ши с сомнением.
“Это маловероятно. Если бы тот человек действительно был так силён, он бы не оставил подделку и не сбежал из Тёмного Ущелья,” — сказал Инь Мэй, окружённый белым дымом.
“Верно. Если бы он был так силён, он бы не боялся сразиться с нами, особенно когда король был ранен,” — согласился Нуо Цин Ли.
“Нуо Цин Ли, до сих пор нет новостей о том человеке?” — внезапно спросил вождь племени Ху Ши, Инь Шэнь.
“Сейчас дух насекомых и зверь насекомых всё ещё находятся в противостоянии, и война может начаться в любой момент. У меня мало людей для поисков, поэтому это займёт время,” — ответил Нуо Цин Ли, глядя на него.
Инь Шэнь, услышав это, выразил недовольство и хотел что-то сказать, но внезапно замер.
Затем он достал кусок белой кости размером с ладонь, проколол палец и капнул кровь на кость.
Кость начала светиться, показывая скрытые символы и тотемные знаки.
Инь Шэнь поднёс кость ко лбу, словно молясь.
Через мгновение его лицо изменилось, и он резко встал, опрокинув стул, который разбился вдребезги.
“Инь Шэнь, что случилось?” — спросил Нуо Цин Ли, зная, что что-то серьёзное произошло.
“Что? Оно возглавило армию и направилось в долину Хун Луо Хэ?” — удивленно спросил Цзэ У Ши.
“Оно в одиночку атаковало долину Хун Луо Хэ. Все, кто остались в нашем племени Ху Ши, кроме стариков, женщин и детей, погибли. Даже Дзю Лин…” — Инь Шэнь сказал это, и его глаза наполнились кровью.
“Теперь понятно, почему армия червей не атаковала нас раньше…” — пробормотал Инь Мэй.
“Значит, сейчас в армии червей, осаждающей ущелье Ань Син, нет Червя Души?” — внезапно спросил вождь племени Е Сяо, Дэн Гуй.
Его слова ясно давали понять, что он надеется на то, что объединенные силы зверей воспользуются этой возможностью и нанесут сокрушительный удар по армии червей.
Инь Шэнь, услышав это, повернулся к Дэн Гую, его глаза были полны гнева. После долгого молчания он наконец заговорил: “Прошу прощения, но племя Ху Ши не сможет участвовать в вашем плане по уничтожению червей…”
“Червь Души напал на долину Хун Луо Хэ, и ситуация там уже ясна. Вождь Инь Шэнь, даже если вы вернетесь сейчас, это мало что изменит. Лучше присоединитесь к нам и помогите отомстить за ваш народ… Я думаю, что все присутствующие здесь согласны со мной, не так ли?” — Дэн Гуй проигнорировал его взгляд и сказал это.
В зале никто не ответил, атмосфера стала напряженной. Хотя все действительно так думали, никто не хотел говорить об этом вслух.
“Произошла такая трагедия, это действительно неожиданно. Вождь Инь Шэнь, вы можете вернуться в долину Хун Луо Хэ и позаботиться о своем племени. Остальные дела армии пока не ваша забота. Если вам понадобится помощь, только скажите, и племя Юй Чэнь обязательно поможет вам,” — сказал Но Цин Линь, вставая и складывая руки на груди, поклонившись ему.
“Дзю Лин сильно ранен и больше не может защищать нас. Мы не сможем быть полезными в армии. Теперь мы вернемся в долину Хун Луо Хэ. Что касается короля…” — Инь Шэнь, услышав это, немного успокоился и поклонился в ответ.
“Вождь Инь Шэнь, не беспокойтесь. Я доложу обо всем Су Лю и королю. Они обязательно поймут,” — заверил Но Цин Линь.
“Спасибо, я вам очень благодарен,” — Инь Шэнь поблагодарил его, хотя его мысли уже были далеко. Он быстро вышел из зала.
После его ухода другие вожди племен связались со своими племенами, чтобы убедиться, что их народы не подверглись атаке Червя Души, и только тогда успокоились.