Глава 600: Внутренняя битва

Глава 600: Разрыв причинно-следственной связи

Тень, превратившаяся в золотого мальчика, засияла ярким светом. Его тело окуталось духовным сиянием, и огромная фигура начала уплотняться и изменяться, превращаясь в высокую и худощавую тень.

От этой тени исходило огромное давление, не похожее на духовное, а скорее на подавляющее жизненную энергию, словно смертный перед лицом бессмертного.

Хань Ли и другие, стоявшие вдалеке, были застигнуты врасплох и мгновенно оказались под этим давлением.

Пи Фэн пострадал больше всех: из его семи отверстий потекла кровь, и он издал крик боли. Его тело превратилось в белый свет и упало на пояс Хань Ли, став белым нефритовым кулоном.

Хань Ли потемнело в глазах, грудь словно ударили тяжелым молотом, и он отступил на десяток шагов, едва удержавшись на ногах.

Сяо Дао Жэнь, поняв, что дело плохо, превратился в желтый свет и влетел в тело Хань Ли.

Только Мо Гуан, хотя и был ранен, но благодаря своему серому бессмертному телу, смог устоять, лишь слегка покачнувшись.

Золотая тень существовала всего несколько мгновений, затем превратилась в золотой свет и исчезла в золотом шаре.

Золотой водоворот внезапно увеличился, словно огромный золотой рот, втягивающий все вокруг.

Мощная сила втягивания заполнила пространство, и пятицветные духовные облака в небе были втянуты в золотой водоворот.

Водоворот, как бездонная яма, поглощал облака, становясь все больше и больше.

Полчаса спустя, все облака исчезли, и водоворот начал быстро уменьшаться.

Через несколько мгновений водоворот исчез, и в небе остался только золотой шар размером с кулак, похожий на золотое яйцо.

Хань Ли вздохнул с облегчением, но образ золотой тени все еще стоял перед его глазами.

Золотой шар висел в воздухе, время от времени испуская ослепительный свет.

От шара исходили волны пугающей энергии, словно внутри него что-то ужасное.

Хань Ли, подумав, переместился к золотому шару.

Из его рукава вылетел белый свет, превратившийся в маленький белый флаг — это было древнее оружие, полученное от Гун Шу Тяня.

Хань Ли выполнил заклинание, и флаг развернулся, превратившись в огромное белое знамя, развевающееся на ветру.

Знамя излучало белый туман, который быстро окутал золотой шар, скрыв его.

Туман скрыл большую часть пугающей энергии, исходящей от шара.

«Пора уходить отсюда», — подумал Хань Ли, собираясь улететь вместе с шаром.

Но в следующий момент его лицо изменилось, и он остановился.

Перед ним появился мужчина в белом одеянии, словно из ниоткуда.

Этот человек выглядел на тридцать-сорок лет, был очень красив, с пышными черными волосами, в которых проблескивали золотые пряди.

Хань Ли был потрясен: этот человек появился беззвучно и незаметно, и даже его мощное сознание не смогло его обнаружить.

Мо Гуан тоже был удивлен, так как тоже не заметил появления незнакомца.

Мужчина в белом одеянии осмотрел Хань Ли и Мо Гуана, но не спешил говорить.

«Могу ли я узнать, кто вы?» — спросил Хань Ли, собираясь с мыслями.

«Ты меня удивил», — улыбнулся мужчина в белом.

Хань Ли был поражен: этот человек, возможно, видел, как он сражался с барсуком.

«Постойте, ваш голос… Это вы двадцать лет назад запечатали барсука и передали мне сообщение?» — спросил Хань Ли, вспомнив что-то.

«Да, это был я», — спокойно ответил мужчина в белом.

«Спасибо за помощь!» — поклонился Хань Ли.

Если бы не этот человек, он и барсук уже погибли бы.

«Я всего лишь выполнил просьбу», — равнодушно сказал мужчина в белом.

Хань Ли был удивлен таким ответом.

«Я помог тебе, чтобы отплатить за спасение Леэр. Теперь между вами нет больше причинно-следственной связи», — спокойно сказал мужчина в белом.

«Леэр… Лю Леэр? Она у вас? Как она?» — спросил Хань Ли, пораженный.

«Леэр в порядке. Хотя у вас был общий опыт в мире духов, я уже сказал, что между вами больше нет связи. Вам больше не нужно встречаться», — сказал мужчина в белом, и его лицо стало холодным.

«Да», — согласился Хань Ли после недолгого молчания.

Этот человек, вероятно, был великим мастером Да Ло. Перед таким могущественным существом он мог только согласиться, главное, чтобы с Леэр все было хорошо.

«И еще, о том, что здесь произошло, вы никому не должны рассказывать», — сказал мужчина в белом, смягчившись.

Хань Ли снова кивнул, согласившись.

Мужчина в белом кивнул и достал что-то — это был зеленый нефритовый свиток, который он бросил Хань Ли.

Хань Ли машинально поймал его.

«Это карта. Уходите отсюда поскорее и больше не возвращайтесь», — сказал мужчина в белом, взглянув на Мо Гуана.

Его глаза сверкнули, и он исчез.

Хань Ли вздохнул: похоже, люди здесь действительно не любят видеть чужаков. Если бы не Леэр, этот человек, возможно, даже не стал бы с ним разговаривать.

«Этот человек кажется страшнее того барсука. Может, он из Да Ло?» — сказал Мо Гуан, облегченно вздохнув.

Хань Ли не ответил, задумавшись на мгновение, затем глубоко вздохнул и успокоил свои мысли. Он направил сознание в зеленый нефритовый свиток.

Карта была очень подробной и показывала четыре большие области, принадлежащие четырем великим кланам. В этих областях чужакам вход был запрещен.

Одна из этих областей принадлежала клану Лисы, и, вероятно, предводителем этого клана был тот самый мужчина в белом.

Леэр, вероятно, была из этого клана.

На карте также был обозначен безопасный маршрут, ведущий к Черной горной области.

Хань Ли изучил карту и отозвал сознание.

«Хань Ли, что ты планируешь делать дальше?» — спросил Мо Гуан.

«Этот человек ясно дал понять, что нам пора уходить. Давай уйдем, чтобы избежать ненужных недоразумений», — ответил Хань Ли, вытащив зеленую летающую колесницу и направив ее вперед.

Белый туман быстро сжался, превратившись в плотный белый шар, который окутал золотой шар и опустился на колесницу.

«Хань Ли, у тебя есть сумка для духовных существ с иньской энергией?» — спросил Мо Гуан.

Хань Ли на мгновение задумался, затем достал черную сумку и протянул ее Мо Гуану. Это была сумка, полученная от Чунь Линя, с большим пространством внутри.

«Спасибо. Пожалуйста, подождите меня немного», — поблагодарил Мо Гуан и полетел вниз, в пропасть.

Пропасть была разрушена, и в ней осталось совсем немного сверхъестественной энергии.

Мо Гуан выполнил заклинание, и сумка начала втягивать оставшуюся энергию, пока не наполнилась.

Сумка стала тяжелой, и Мо Гуан, довольный, вернулся на колесницу.

Хань Ли взглянул на Мо Гуана, но ничего не сказал. Он махнул рукой, и золотой свет сверкнул, появился Сяо Дао Жэнь.

«Следуй этому маршруту и управляй колесницей», — сказал Хань Ли, передав нефритовый свиток Сяо Дао Жэню.

Сяо Дао Жэнь принял свиток, быстро изучил его и выполнил заклинание. Колесница засветилась и полетела вдаль, направляясь назад.

Хань Ли сел на колесницу, закрыл глаза и сосредоточился, чувствуя свои внутренние духовные узлы.

Сейчас у него было сто семь духовных узлов, и большинство из них были пробуждены с помощью «Сюань Ша Чань Лин Гун». В каждом узле виднелся клубок черной сверхъестественной энергии.

Особенно в тех узлах, которые были пробуждены в пропасти, энергия была особенно сильной.

Хань Ли вздохнул: хотя он быстро повысил свою силу, это было похоже на то, как пытаться утолить жажду ядом. Теперь, чтобы достичь уровня Тай И, ему придется столкнуться с пятым упадком, а эта сверхъестественная энергия была его врагом.

Он покачал головой, не желая больше об этом думать, и начал восстанавливать свои силы после битвы.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *