Глава 663: Большеголовый Детский Труп
“Это действительно сложно…” — пробормотал Хань Ли, глядя на трупа, который снова появился после исчезновения молнии. Его брови сдвинулись от напряжения.
Перед ним было существо, которое, хотя и не обладало разумом, имело невероятно крепкое тело, не уступающее истинному бессмертному. Предыдущий удар молнии, хотя и нанес ему множество ран, не смог уничтожить его.
Ситуация не позволяла тратить много времени на это.
Пока Хань Ли размышлял, стоит ли использовать Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука, которые он выращивал дольше всего в Небесном Тыквенном Сосуде, или призвать Пламенного Феникса, чтобы сжечь его, в его сознании внезапно раздался голос Мо Гуана:
“Друг Хань, это существо, хотя и принадлежит к племени призраков и демонов, имеет высокий уровень силы и обладает определенной сопротивляемостью к молнии и огню. Тебе потребуется много усилий, чтобы справиться с ним. Не лучше ли передать его мне?”
“У тебя есть способ уничтожить его?” — спросил Хань Ли.
“Это существо — результат того, что душа не может раствориться и поглощает скверну, становясь таким. Я знаю его слабое место и имею способ справиться с ним. Если ты согласен, я смогу уничтожить его в мгновение ока,” — ответил Мо Гуан.
Хань Ли задумался на мгновение, затем его правый указательный и средний пальцы засветились, и на них появился узор в виде цветка.
В пространстве рядом с ним открылась серебряная светлая дверь высотой в десять чи.
Одновременно с этим Хань Ли махнул левой рукой, и Колесо Истинного Слова начало вращаться, быстро уменьшаясь и исчезая в его рукаве.
Освободившись от оков временного закона, труп тайинь снова обрел способность двигаться и бросился на Хань Ли, целясь ему в лоб.
Раздался легкий свист, и черная тень выскочила из серебряной светлой двери, мгновенно оказавшись перед трупом. Его рука, сформированная из скверны, пронзила грудь трупа.
Черная тень, конечно же, была Мо Гуаном, который слился с телом серого бессмертного.
На его руке, пронзившей тело трупа, был кусок мяса размером с кулак, черный и похожий на сердце, но с семью отверстиями. Из него исходила густая скверна, и он пульсировал, словно дышал.
“Истинное слабое место и уязвимое место трупа не в даньтяне, не в голове и не в сердце, а в этом, называемом ‘скверным плодом’. Именно благодаря ему он собирает скверну и превращается в демона. Однако именно поэтому это место уязвимо для атак скверной, но не для оружия,” — объяснил Мо Гуан, медленно вытаскивая руку.
Как только он закончил говорить, труп рассыпался на мелкие фиолетово-черные частицы, которые затем превратились в черный дым и исчезли.
“Друг Хань, этот скверный плод…” — Мо Гуан посмотрел на Хань Ли, выражая вопрос взглядом.
“ raz уж это ты уничтожил трупа, скверный плод, конечно, твой,” — ответил Хань Ли, кивнув.
“Спасибо,” — поблагодарил Мо Гуан, сжав скверный плод в кулаке.
Изнутри появился фиолетовый свет, и выскочил кристалл размером с глаз дракона. Не дав Хань Ли рассмотреть его, Мо Гуан бросил кристалл себе в рот.
“Друг Хань, если у тебя нет других дел, я вернусь и продолжу медитацию,” — сказал Мо Гуан.
“Спасибо,” — ответил Хань Ли, кивнув.
Мо Гуан вернулся через серебряную светлую дверь и сел на циновку в главном зале.
Хань Ли слегка согнул пальцы, и серебряная светлая дверь начала закрываться, пока полностью не исчезла.
Убедившись, что Мо Гуан исчез, Хань Ли нахмурился, достал пилюлю и проглотил её. После короткого отдыха он продолжил идти в глубь дворца.
Придя к лестнице, ведущей на третий этаж дворца, Хань Ли не спешил подниматься. Вместо этого он распространил свое сознание, сканируя вход.
Раньше мужчина с широким мечом вошел во второй проход и, вероятно, также вошел в этот дворец. Однако Хань Ли не встретил его и не нашел следов его присутствия, что было странно.
Может быть, он не вошел сюда?
После недолгого осмотра Хань Ли не нашел ничего подозрительного и медленно начал подниматься по лестнице.
Войдя на третий этаж, Хань Ли увидел перед собой старую ширму с изображением гор и вод, которая сильно выцвела и потеряла свой первоначальный вид, оставив только общие контуры.
На полотне были рваные дыры, а на каркасе — глубокие и мелкие следы от меча и трещины. То, что ширма все еще стояла, было чудом.
Хань Ли сделал шаг вперед, и его бровь слегка дернулась. Он остановился на мгновение, затем продолжил идти, как ни в чем не бывало.
Подойдя к ширме, он увидел через дыры несколько полок с вазами и книгами, создавая впечатление библиотеки.
Однако, обойдя ширму, он обнаружил, что таких полок было почти сто, но большинство из них были разрушены. То, что он видел через дыры, было лишь немногими оставшимися.
Хань Ли медленно прошел мимо разрушенных полок и поднял одну из сохранившихся книг. На обложке было написано “Записки о камнях и минералах”.
Открыв книгу, он обнаружил, что это всего лишь исследование о коллекционировании камней и минералов, а не секретное руководство по боевым искусствам.
Подняв еще несколько книг, он обнаружил, что все они были обычными книгами на разные темы.
“Похоже, это место было жилищем кого-то с широкими интересами,” — пробормотал Хань Ли, продолжая идти вглубь.
Пройдя через несколько дверей, Хань Ли достиг самой глубокой части третьего этажа дворца.
Как только он пересек порог, он почувствовал сильное давление временного закона, словно вошел в барьер.
Его взгляд замер, и он увидел в центре зала водоем размером двадцать-тридцать чи, наполненный прозрачной голубой водой.
Хань Ли напрягся, и в его сознании всплыли слова “вода времени”.
Сила временного закона была настолько сильной?
Может быть, голубая жидкость в водоеме и есть вода времени?
Хань Ли сосредоточился, и его сознание начало исследовать водоем. Через некоторое время он нахмурился, обнаружив, что в водоеме, кроме волн временного закона, была также сильная жизненная энергия.
Он подошел ближе и заглянул в водоем, обнаружив, что в воде плавало тело.
“Это он?” — удивленно воскликнул Хань Ли, узнав тело.
Тело было длиной около пяти чи, худое, с огромной головой, создавая диспропорцию. Оно выглядело так, словно могло в любой момент упасть в воду.
Однако тело оставалось неподвижным, лежа на поверхности воды с закрытыми глазами, словно спящим.
Этот странный человек с большой головой был точной копией статуи, которую Хань Ли видел у входа в дворец.
Он не ожидал встретить его здесь в таком состоянии.
Хань Ли взглянул на лицо ребенка, затем медленно перевел взгляд на поверхность воды рядом с ним. Там плавал синий щит размером около двух чи, украшенный сложными узорами, которые сверкали ярким кристаллическим светом.
Всего в трех цунях от щита плавала синяя хрустальная флейта с рядом круглых отверстий. На одном конце флейты висели семь или восемь бамбуковых листьев, придавая ей изящный вид.
Оба предмета излучали сильную энергию и не потеряли ни капли своей мощи со временем. Они испускали мощные волны временных законов, явно являясь высокоранговыми временными артефактами.
Хань Ли, естественно, был заинтересован этими предметами, но не стал действовать опрометчиво. Он слегка повернулся, и его глаза засветились фиолетовым светом, когда он украдкой взглянул на круглую каменную колонну в северо-западном углу зала.
Ранее человек по имени Жэнь Хао, вооруженный широким мечом, использовал какое-то сокровище, чтобы слиться с водянисто-синей каменной колонной, практически полностью скрыв свое присутствие.
Хань Ли, достигший пятого уровня в практике «Совершенствования Духа», обладал более чувствительным восприятием, чем раньше. Поэтому, как только он ступил на третий этаж дворца, он почувствовал присутствие Жэнь Хао, хотя и не мог точно определить его местоположение.
Одновременно он понял, что и Жэнь Хао обнаружил его присутствие. Чтобы не выдать себя, Хань Ли притворился, что ничего не заметил, и продолжил обыскивать третий этаж дворца.
Внезапно Хань Ли нахмурился, и его фигура мгновенно исчезла. Мгновение спустя он оказался на одной из балок под потолком зала, полностью скрыв свое присутствие и энергетические волны, словно растворившись в воздухе.
Некоторое время спустя у входа на третий этаж дворца появилась фигура в красном — Бань Цин Юань. Его лицо было слегка бледным, а взгляд напряженным. Он медленно шел вперед, осматривая разбросанные книги, как и Хань Ли до него. Обнаружив, что это не секретные свитки, он отбросил их в сторону.
Его напряженное выражение лица немного смягчилось, но шаги стали еще медленнее.