Глава 797: Всё имеет своё время
“С тех пор как мы вошли в область Магии, в моём сознании начали всплывать воспоминания моего хозяина. Кажется… мой хозяин изначально был родом из области Магии, и Накопительная Пустота, похоже, имеет какое-то отношение к моему хозяину. Какое именно, пока неизвестно.” Сяо Дао Жэнь задумался на мгновение, затем сказал.
“Ты хочешь сказать, что твой хозяин был из племени Магии?” — спросил Хань Ли, слегка удивившись, но затем его осенило.
В тот год, когда он впервые встретил Сяо Дао Жэня, это произошло в Магическом море. То место находилось в нижнем мире области Магии.
“Верно. Но потом он по неизвестной причине отправился в мир Бессмертных и работал мастером по изготовлению кукол в Бай Цзао Шань,” — кивнул Сяо Дао Жэнь.
“Что касается Накопительной Пустоты, я постараюсь разузнать об этом. Раз это чувство возникло в области Магии, это место, вероятно, связано с ней. Если у тебя появятся новые воспоминания, сразу сообщи мне. Раз я обещал помочь ему выполнить его последнюю волю, я, конечно, не откажусь,” — сказал Хань Ли после размышлений.
Сяо Дао Жэнь больше ничего не сказал, кивнул и удалился.
Хань Ли остался один в бамбуковой башне, его мысли были в беспорядке.
С тех пор как он ступил на путь Врат Истинного Слова, его жизнь стала невероятно суматошной, и даже спокойное созерцание стало роскошью.
Ранее, в бассейне Очищения Угля, благодаря удачному стечению обстоятельств, он преодолел предел пятого уровня метода Совершенствования Духа. Хотя после этого его созерцание не встречало преград, он всё же не мог уделить этому должное внимание, и поэтому пятый уровень метода так и не был достигнут в полной мере.
Что касается пяти частей временных методов Врат Истинного Слова, кроме “Трактата о Превращении Колеса Истинного Слова”, который он изучал глубже всего, остальные четыре части не были исследованы достаточно глубоко.
Если говорить откровенно, ещё в Северном Ледяном Мире Бессмертных он смутно почувствовал, что между “Трактатом о Превращении Колеса Истинного Слова”, “Сокровищницей Быстрого Времени” и “Методом Четырёх Времен” должна существовать какая-то связь.
Позже, благодаря удачному стечению обстоятельств, он получил “Трактат о Сухом и Цветущем” и “Сборник Огненного Потока Разрыва Времени”, и в его сердце постепенно зародилось предположение.
Он верил, что между этими пятью методами обязательно существует какая-то связь.
“Раз мне придётся задержаться здесь на некоторое время, почему бы не попробовать совершенствовать эти несколько методов, чтобы укрепить свою силу,” — пробормотал Хань Ли, задумавшись на мгновение.
С этой мыслью он медленно закрыл глаза и начал медитировать.
Некоторое время спустя, в его сознании вспыхнул свет, и перед его глазами появился “Сборник Огненного Потока Разрыва Времени”, оставленный ему Сенцзунем Жэ Хуо. Ранее он не изучал его тщательно, и только сейчас начал по-настоящему совершенствовать этот метод.
“Сборник Огненного Потока Разрыва Времени” был похож на другие методы, также состоял из девяти уровней. Каждый уровень углублял понимание силы временных законов.
Он был особенно близок к “Сокровищнице Быстрого Времени”. В нём также упоминалось о “Зоне Огненного Разрыва Времени”, похожей на “Зону Песчаного Времени”. Похоже, после успешного совершенствования этого метода можно было заставить время в определённой области остановиться.
Этот вид остановки времени, похоже, был абсолютным, но область его влияния была ограничена. Чтобы расширить её, нужно было постоянно повышать уровень метода.
Поразмыслив некоторое время, Хань Ли не начал совершенствоваться сразу.
В его сознании снова замерцал свет, и в туманном зелёном свете появились мелкие золотые иероглифы, принадлежащие другому временному методу под названием “Трактат о Сухом и Цветущем”.
Когда он получил этот метод, он только бегло его просмотрел и не имел возможности тщательно его изучить.
После внимательного изучения Хань Ли обнаружил, что этот метод сильно отличается от других. Хотя он также совершенствует силу временных законов, у него нет сильных атакующих способностей. После успешного совершенствования можно сконденсировать Восточное Божественное Дерево.
В месте, где растёт это дерево, в определённом радиусе смена времён года и цикл увядания и цветения растений полностью контролируются совершенствующимся. Если столкнуться с демонами, которые достигли просветления через травы и деревья, этот метод имеет врождённую способность подавлять их.
Однако, Хань Ли не был особенно впечатлён этим эффектом, ведь у него уже был Пламенный Феникс, который мог справиться с демонами, достигшими просветления через травы и деревья. Его больше интересовал первый эффект.
Если можно контролировать смену времён года в определённой области, это означает, что можно ускорить цикл времён года и, таким образом, ускорить рост растений?
Если это действительно так, то, посадив Восточное Божественное Дерево в его саду духовных трав, можно было бы значительно ускорить созревание духовных трав. Хотя эффект, конечно, не будет таким сильным, как у зелёной жидкости из маленького флакона, зато охват будет гораздо больше.
После изучения Хань Ли вспомнил, что ранее, совершенствуя “Сокровищницу Быстрого Времени”, он столкнулся с одной трудностью, которую не мог преодолеть. В прошлом он просто следовал методу, снова и снова пытаясь понять его. Сегодня, после тщательного изучения “Сборника Огненного Потока Разрыва Времени”, он обнаружил, что один из методов конденсации Огненного Потока Разрыва Времени, применённый к Песчаному Времени, может иметь удивительный эффект.
Додумав до этого, он быстро закрыл глаза и начал медитировать, используя этот метод для совершенствования.
Несколько часов спустя Хань Ли открыл глаза, и на его лице появилась радостная улыбка.
Этот метод действительно работал!
Увидев это, он невольно задумался: эти пять методов, похоже, все связаны с временными законами, но каждый имеет свою специфику. В их названиях также упоминаются пять элементов. Неужели, объединив их, можно получить так называемый “Великий Пентакль Иллюзорного Мира Пяти Элементов”?
Появившись с этой мыслью, он сразу закрыл глаза и начал в своём сознании поочерёдно прокручивать пять методов, начиная с самого знакомого ему “Трактата о Превращении Колеса Истинного Слова”, постепенно разбирая их пути совершенствования.
Время текло медленно, и скоро стемнело, а затем луна взошла и опустилась, пока не наступил новый день.
Прошла ночь, и Хань Ли всё ещё сидел в медитации. Некоторое время спустя он медленно открыл глаза, и на его лице появилась горькая улыбка.
“Ни один из этих пяти методов не является простым и понятным. Их пути совершенствования переплетены тысячами нитей, и сейчас они кажутся всё больше похожими на клубок. Места, где они могут взаимно подтверждать друг друга, всё же в меньшинстве. Ладно, ладно, если не могу разобраться, пока оставлю это. Почему бы не начать совершенствовать “Сборник Огненного Потока Разрыва Времени” и “Трактат о Сухом и Цветущем”, возможно, это принесёт неожиданные результаты…” — пробормотал Хань Ли.
Приняв решение, Хань Ли не стал больше колебаться. Он проглотил пилюлю и, сложив пальцы в мудру, начал тихо декламировать мантру из “Сборника Огненного Потока Разрыва Времени”, направляя внутреннюю энергию бессмертного. Его тело начало излучать слои бледно-красных ряби.
…
Время пролетело незаметно, и прошло более трёх месяцев.
В бамбуковой башне в пространстве Цветущей Ветви Хань Ли уже давно вышел из состояния медитации и ходил взад-вперёд, заложив руки за спину.
Некоторое время спустя он нахмурился, открыл дверь бамбуковой башни и вышел в маленький двор, где клубился дым от лотосового пруда.
Во дворе духовная энергия была чрезвычайно обильной, и, находясь здесь, человек чувствовал себя особенно комфортно.
Хань Ли прошёл по маленькому мосту, опираясь на перила, и его взгляд упал на листья лотоса в пруду. Он задумчиво смотрел на редкие прожилки на листьях.
За эти три месяца он начал совершенствовать “Сборник Огненного Потока Разрыва Времени” и “Трактат о Сухом и Цветущем”. В результате он обнаружил, что это не так гладко, как раньше, когда он совершенствовал “Метод Четырёх Времен”. Наоборот, он чувствовал, что на каждом шагу его что-то останавливает, и он с трудом продвигается вперёд.
Это не означало, что его понимание силы временных законов было недостаточным. Напротив, он обнаружил, что когда он одновременно совершенствует пять методов, они не только взаимно подтверждают друг друга, но и сталкиваются с множеством противоречий.
Особенно в процессе совершенствования, поток внутренней энергии бессмертного соответствовал “Сборнику Огненного Потока Разрыва Времени”, подчинялся “Сокровищнице Быстрого Времени”, но конфликтовал с “Методом Четырёх Времен”. Соответствовал “Трактату о Превращении Колеса Истинного Слова”, подчинялся “Методу Четырёх Времен”, но конфликтовал с “Трактатом о Сухом и Цветущем”.
В общем, если пытаться одновременно совершенствовать пять методов, не найдя правильного пути, это только приведёт к ещё большему хаосу и потере контроля.
Внезапно Хань Ли вспомнил, что на зеленой бамбуковой табличке, где была записана полная версия девятиуровневого «Трактата о Превращении Колеса Истинного Слова», также содержалась странная глава под названием «Суми Ганьин Пянь».
«Точно, точно, как я мог забыть об этом?» — воскликнул Хань Ли, хлопая себя по лбу три раза.
Сказав это, он повернул запястье, и в его ладони вспыхнул зеленый свет, из которого появилась зеленая бамбуковая табличка.
На табличке золотыми иероглифами было выгравировано: «Слышать путь утром и вечером, судьба между небом и землей».
Хань Ли держал табличку, нежно поглаживая выгравированные на ней символы, и улыбка играла на его губах. Он быстро вернулся в бамбуковую хижину и закрыл за собой дверь.
…
Это уединение продлилось несколько месяцев.
В это время Ши Чуан Кон однажды пришел к Хань Ли, но, узнав, что тот в уединении, удалился. Он лишь попросил Сяо Дао Жэня передать Хань Ли, чтобы тот сразу же пришел к нему, как только закончит уединение.
Хань Ли все это время оставался в своей маленькой бамбуковой хижине, не показываясь наружу.
Однажды дверь хижины наконец скрипнула и открылась. Хань Ли вышел наружу, бодрый и свежий, потянулся и улыбнулся.
В течение этих нескольких месяцев он в основном изучал «Суми Ганьин Пянь». Хотя текст состоял всего из нескольких тысяч слов, он поначалу сильно озадачил Хань Ли.
К счастью, упорство принесло свои плоды, и два месяца назад он наконец понял часть его сути.
«Суми Ганьин Пянь» была сложна для понимания, потому что Хань Ли изначально ошибался в своем подходе. Он считал, что этот текст связан с законами времени или каким-то особым умением.
Однако на самом деле это был общий обзор, который не предназначался для практики, а служил руководством для изучения пяти методов, включая «Трактат о Превращении Колеса Истинного Слова». Он не просто указывал порядок изучения, но и раскрывал взаимосвязи между этими пятью методами, что служило истинным руководством для изучения «Великого Пентакля Иллюзорного Мира Пяти Элементов».
Пять методов рассматривали металл, дерево, воду, огонь и землю как пять элементов природы, через которые можно постичь законы времени. Ведь все сущее подчиняется времени, и законы времени, будучи одним из трех великих законов мира бессмертных, охватывают все сущее. Однако эти законы также эфемерны и неуловимы, и обычный человек до самой смерти не сможет прикоснуться к ним.
Но если использовать взаимосвязи пяти элементов, чтобы постичь истинную суть времени, это может привести к успеху.