Глава 994: Таинственная земля

Глава 994: Тайна Загадочного Следа

Громыхание раздалось впереди, и пространство разорвалось, извергая бесчисленные кристаллические лучи, которые сгустились в кристаллическую стену. На ней быстро мелькали различные образы.

С громким треском свет на стене внезапно усилился, и появился огромный водоворот, который начал вращаться, создавая мощное притяжение, охватывающее тело Хань Ли.

Хань Ли оставался спокойным и не пытался уклониться, позволяя притяжению поднять его тело.

Но в этот момент золотой шар в его даньтяне внезапно погас, и его сенлиньская энергия резко ослабела.

Притяжение водоворота также уменьшилось, и тело Хань Ли, которое уже поднялось в воздух, остановилось и с глухим звуком упало обратно на землю.

Однако его мозг внезапно заболел, и его шэньхунь был беспомощно втянут в водоворот. Его глаза потемнели, и он потерял сознание.

Когда Хань Ли пришел в себя, он обнаружил, что находится на берегу пустынной реки.

Река все еще была полна светящихся шаров, похожих на капли воды, которые текли вперед с грохотом, выглядя так же, как и раньше.

Хань Ли в этот момент находился в состоянии шэньхуня, паря над рекой.

— Опять оказался здесь, интересно, что это за место? — пробормотал Хань Ли, оглядываясь вокруг.

Он обдумывал свои мысли и не стал приближаться к реке или входить в один из светящихся шаров. Вместо этого он решил двигаться вверх по течению реки, чтобы исследовать это место.

Сейчас он был в состоянии шэньхуня, как будто облако, плывущее по ветру, его скорость была невелика.

Пейзаж пустыни оставался неизменным, куда бы он ни шел, все выглядело одинаково. Здесь не было смены дня и ночи, и время текло очень медленно.

Хань Ли шел вперед, по его подсчетам, он уже прошел около семи-восьми дней, но река рядом не изменилась ни на йоту.

Его терпение постепенно иссякало, но он все же продолжал идти еще два дня. Река рядом все еще не изменилась.

— Ладно, неизвестно, насколько далеко это место, или, возможно, здесь есть какая-то иллюзия или запрет. Продолжать идти, вероятно, будет потерей времени, — остановился Хань Ли, задумавшись на мгновение, и посмотрел на реку, собираясь перейти ее.

Именно в этот момент над его головой вспыхнул желтый свет, и появилось облако размером в несколько чи, внутри которого были два черных глаза размером с бобы, смотрящих на Хань Ли.

— Это дух бутылки! — воскликнул Хань Ли, увидев облако, и сразу узнал его истинную форму.

Глаза в облаке моргнули пару раз, как будто наблюдая за ним.

— Не знаю, зачем вы появились сейчас? — спросил Хань Ли, нахмурившись.

Как только он закончил говорить, облако внезапно засветилось, и из него вылетел желтый кристаллический луч, который мгновенно вошел в его шэньхунь.

Хань Ли не успел увернуться, и желтый кристаллический луч уже вошел в его тело, превратившись в теплый поток, который слился с его шэньхунем.

Он был потрясен и собирался задать вопрос, но облако духа бутылки снова исчезло.

Хань Ли ошеломленно стоял некоторое время, затем тщательно обследовал свой шэньхунь, но не нашел никаких аномалий и не почувствовал дискомфорта.

Он задумался на мгновение, временно отложил этот вопрос и подошел к реке, глядя на множество светящихся шаров, проплывающих по ней.

После стольких раз пересечения реки он пришел к некоторым выводам о происхождении этих светящихся шаров.

Эти шары представляли собой временные узлы прошлого, и, войдя в один из них, можно было вернуться в тот момент времени.

Хань Ли задумался, его глаза сверкали.

Способность бутылки Чжан Тянь перемещаться во времени была неслыханной. Если бы он мог полностью овладеть этим искусством, преимущества были бы неоценимыми.

Не говоря уже о том, что с этой способностью исследовать прошлые события стало бы намного проще.

Однако количество шаров в реке было слишком велико, и они казались хаотичными, без какого-либо порядка. Контролировать, в какой момент времени переместиться, можно было только случайно.

Хань Ли вздохнул и подумал, что если бы он мог контролировать временные узлы, это было бы замечательно. Сейчас он очень хотел исследовать правдивость слов Сяо Дао Жэня.

Сяо Дао Жэнь в этот раз слился с тем святым телом и достиг уровня Дао Цзу, но между ними возникли некоторые разногласия, и они больше не были такими близкими, как раньше.

Слова Сяо Дао Жэня были логичны и не имели изъянов.

Однако Хань Ли все равно чувствовал, что в этом есть что-то скрытое.

Именно в этот момент произошло что-то неожиданное.

Шары в реке внезапно начали сильно колебаться, как будто поднялась волна.

Затем, свистящий звук!

Десятки шаров разных размеров вылетели из реки и остановились рядом с Хань Ли, больше не текли вперед.

Хань Ли был удивлен и внимательно рассматривал шары.

На шарах также появлялись различные сцены, но на этот раз сцены на шарах были похожи друг на друга, все они изображали великолепный дворец.

— Этот дворец кажется знакомым, — пробормотал Хань Ли, посмотрев пару раз, и внезапно понял.

Шары изображали дворец рядом с Цянь Цзи Дянь, и, судя по сценам на шарах, во дворце происходила жестокая битва.

Хань Ли был очень удивлен и, подумав немного, посмотрел на самый большой шар и подошел ближе.

Шар внезапно выпустил мощное поглощающее силу, и свистящий звук — шэньхунь Хань Ли был втянут внутрь.

Он почувствовал, как перед его глазами потемнело, и снова потерял сознание.

Неизвестно, сколько времени прошло, Хань Ли постепенно пришел в себя и обнаружил, что находится в теле молодого человека в черных доспехах, лежащего в полуразрушенном дворце. В области нижней части живота была большая дыра, из которой текла кровь.

Над головой парило полупрозрачное золотое колесо, на котором мерцали более тысячи временных узоров.

Непрерывные громкие звуки доносились откуда-то поблизости, очевидно, там происходила жестокая битва.

Хань Ли почувствовал что-то в своем сердце и не стал сразу управлять молодым человеком, чтобы встать. Он использовал свою шэньхунь, чтобы связаться с его оставшимися воспоминаниями.

Мощный поток воспоминаний хлынул в сознание Хань Ли, и он быстро усвоил их.

Этот молодой человек в черных доспехах звался У Сюань, он был заключенным в Цзи Линь Кунь Цзин и позже был освобожден Ши Цюан Кон, то есть Сяо Дао Жэнем, и стал его личным телохранителем благодаря своей силе.

Сяо Дао Жэнь около ста лет назад начал затворничество, чтобы попытаться избавиться от последнего трупа и сделать последний важный шаг. Вся Цзи Линь Кунь Цзин была на осадном положении.

Неожиданно, сегодня большое количество врагов ворвалось, направляясь прямо к Цянь Цзи Дянь, где затворничал Сяо Дао Жэнь.

Хань Ли, увидев воспоминания У Сюаня, почувствовал странное чувство.

Раньше у реки он думал о том, чтобы исследовать прошлые события Сяо Дао Жэня, и теперь он оказался здесь. Может быть, он уже мог контролировать временные узлы?

Хань Ли думал об этом и все больше убеждался, что это не случайность. Хотя он не знал причины, но у него действительно появилась способность контролировать временные узлы.

Возможно, это было связано с действиями духа бутылки, или с чем-то другим.

Но как бы то ни было, это было отличной новостью для него.

Хань Ли быстро встал и подошел к разрушенному входу во дворец, выглядывая наружу.

На небе время от времени можно было увидеть кукол, сражающихся друг с другом, а также людей, обладающих способностью летать и сражающихся между собой. Громкие звуки эхом разносились по небу.

Обе стороны конфликта: одна сторона, как и У Сюань, была одета в черные доспехи, другая сторона была одета в фиолетово-черные доспехи.

Хань Ли был знаком с фиолетово-черными доспехами, это были доспехи стражи династии Е Ян.

Эти люди были необычайно высокими, их кожа имела сине-черный оттенок, а на поверхности проступали драконьи узоры. Их рты были полны клыков, и они выглядели как свирепые демоны.

Этих людей было немного, но их сила была огромной, они обладали невероятной скоростью и молниеносной реакцией.

Несмотря на численное превосходство, силы Цзи Линь Кунь Цзин были в меньшинстве.

Во время беседы с Ши Чуан Коном, Хань Ли слышал о различных секретных отрядах Империи Е Ян, и неоднократно обсуждал Паньлун Вэй. Этот отряд состоял из чистых мастеров телесных искусств и подчинялся непосредственно Магистру.

Сейчас было очевидно, что сила Паньлун Вэй действительно впечатляла. Каждый из них обладал мощью, сопоставимой с мастером, открывшим сто пятьдесят сянь цюэ.

Хань Ли бросил взгляд на происходящее сражение и перевел взор вдаль. Отсюда можно было разглядеть четыре девятиэтажные башни, стоящие по углам белой мраморной площади. В центре площади возвышался величественный хрустальный дворец — Цянь Цзи Дянь. Чем ближе к дворцу, тем яростнее становились бои.

Хань Ли на мгновение задумался, поправил доспехи, чтобы скрыть рану на животе, и активировал «Ван Цяо Кун Цзи Шу». Его фигура стремительно рванулась вперед, к Цянь Цзи Дянь. Он использовал ближайшие дворцы для укрытия, быстро приближаясь к цели.

Сначала, благодаря «Ван Цяо Кун Цзи Шу», ему удавалось оставаться незамеченным. Однако по мере приближения к Цянь Цзи Дянь, бои становились все более ожесточенными, и его все же заметили.

Один из Паньлун Вэй, вооруженный боевым ножом, молниеносно атаковал его. Внутри тела стража раздавались звуки, подобные взрывам, а его пурпурно-черный нож превратился в драконий свет, направленный прямо в голову Хань Ли.

У Сюань открыл лишь около ста сянь цюэ, что было сопоставимо с силой Паньлун Вэй. Однако сейчас это тело контролировал Хань Ли, и его опыт и суждения были намного выше. Он резко качнулся влево и вправо, превратившись в девять теней, и мгновенно увернулся от удара.

Девять теней снова соединились за спиной стража, и У Сюань продолжил свой путь вперед. Страж попытался преследовать его, но был остановлен другими воинами Цзи Линь Кун Цзи. Ему пришлось отказаться от погони.

Хань Ли, поняв, что его обнаружили, решил действовать более открыто. Он ловко маневрировал среди сражающихся, выжимая из тела каждую каплю силы и используя свои навыки до предела. Он не останавливался для боя, быстро приближаясь к Цянь Цзи Дянь.

Здесь бои были особенно яростными. Две стороны сражались у входа во дворец. Паньлун Вэй стояли у дверей, блокируя вход. Это было не столько сражение, сколько попытка воинов Цзи Линь Кун Цзи прорваться внутрь, которую Паньлун Вэй отчаянно пресекали.

«Это…» — подумал Хань Ли, прячась за разрушенной стеной и наблюдая за входом во дворец.

Во главе воинов Цзи Линь Кун Цзи стояла Ша Син, управляющая пятью куклами и сражающаяся с человеком в зеленом доспехе. Это был Э Цзе. Его тело светилось от сотен сянь цюэ, а в руках он держал меч Цянь Лун.

Оба выглядели моложе и энергичнее, без той гладкости, которая появилась у них позже.

«Э Цзе, ты смел предать Ши Кун Юя и замышлять против господина! Ты заслуживаешь смерти!» — крикнула Ша Син.

«Тот, кто умеет приспосабливаться, становится героем. Ши Кун Юй обречен. Ша Син, ради нашей дружбы, я советую тебе присоединиться к Священному Императору. С твоими способностями он обязательно оценит тебя. Это лучше, чем оставаться в этой дикой местности,» — ответил Э Цзе с улыбкой.

«Никогда!» — холодно бросила Ша Син, атакуя его пятью куклами.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *