Хань Ли взглянул на оставшиеся пять цветных пламеней на голове Маленького Человека из Серебряного Пламени и почувствовал угрызения совести.
Раньше, когда он был заперт в Огненном Коконе Девяти Драконов, именно Пламенный Феникс, пожертвовав два цветных пламени из Семицветного Огненного Песка, защитил его. Это дало Хань Ли время связаться с духом бутылки и переместить свое тело.
Хань Ли был очень огорчен этим, но Пламенный Феникс, казалось, не держал обиды. Выйдя наружу, он продолжал весело прыгать на ладони Хань Ли, выражая радость.
— То, что ты потерял, я обязательно верну тебе, — сказал Хань Ли, используя мысленную связь.
Маленький Человек из Серебряного Пламени, стоявший на его ладони, словно понял слова Хань Ли и энергично кивнул.
Затем Хань Ли поднял руку и, сделав жест в воздухе, захватил черный камень в форме собаки, подняв его в воздух.
Пламенный Феникс, понимая его намерения, сам вылетел и превратился в серебряное пламя, окутавшее черный камень.
По мере того как слои серебряного пламени обволакивали и обжигали камень, из него начал подниматься черный дым, а поверхность камня начала таять, как лед. Черный цвет постепенно становился все более бледным, и камень начал слой за слоем отслаиваться, обнажая то, что было внутри.
Хань Ли с удивлением наблюдал за этим процессом. Вскоре внешний слой камня полностью растаял, обнажив ледяной кристалл, внутри которого свернулся маленький зверек с белой шерстью.
Увидев зверька, Хань Ли не смог сдержать удивленного восклицания: — Маленький Белый…
Это был не кто иной, как Маленький Белый, который следовал за Золотым Ребенком в Великую Золотую Источник Бессмертных.
Увидев, что Хань Ли узнал зверька, Сань Ту и другие были поражены.
Хань Ли, не обращая внимания на остальных, приказал Пламенному Фениксу полностью растопить последний слой льда, затем поднял руку и взял белого зверька на руки.
Однако, когда лед растаял, Маленький Белый оставался с закрытыми глазами, без признаков жизни, как будто это было мертвое тело.
Хань Ли осмотрел зверька и использовал свою духовную силу, чтобы исследовать его состояние. Он обнаружил, что, хотя ледяное заклятие исчезло, душа Маленького Белого все еще находилась в состоянии глубокого сна, как будто была заперта собственной кровной силой, находясь в состоянии мнимой смерти.
Хань Ли понял, что это был механизм самозащиты Маленького Белого, и его беспокойство немного уменьшилось, но он не знал, как разбудить его.
Пламенный Феникс, видя состояние Хань Ли, не стал его беспокоить и самостоятельно опустился на его плечо, исчезнув в свете.
Хань Ли немного успокоился и начал использовать технику совершенствования духа, пытаясь проникнуть в сознание Маленького Белого и разбудить его. Однако, когда он вошел в сознание зверька, он обнаружил, что там царит полная темнота, и он ничего не мог разглядеть.
Кроме того, Хань Ли почувствовал, что в этой темноте была странная сила, которая тянула его сознание в еще более глубокую тьму. Осознав опасность, он быстро прекратил технику и вышел из сознания Маленького Белого.
После некоторого колебания он снова использовал технику совершенствования духа, но на этот раз не стал проникать в сознание зверька, а попытался через их прежнюю духовную связь разбудить его.
Однако, когда его сознание сосредоточилось на Маленьком Белом, Хань Ли внезапно почувствовал, что вокруг него снова стало темно, как и раньше в сознании зверька.
В этот момент в темноте появились два огромных глаза, сверкающих как хрусталь, и их холодный взгляд упал на Хань Ли.
Хань Ли не успел понять, что происходит, как почувствовал резкую боль в сознании, и техника совершенствования духа была прервана.
— Как это могло случиться… — пробормотал Хань Ли, пораженный.
— Можешь ли ты его разбудить? — спросил Сань Ту.
— Этот зверек — мой старый друг. Не знаю почему, но его сознание погружено в темноту, и когда мое сознание проникает туда, два хрустальных глаза смотрят на меня, и я не могу его разбудить, — ответил Хань Ли, покачав головой.
— Темное сознание, хрустальные глаза… Неужели этот зверек — потомок одного из восьми древних королей дикой природы, Белого Тигра с Хрустальными Глазами? — воскликнул Юнь Бао, изменившись в лице.
Сань Ту тоже был поражен.
— Белый Тигр с Хрустальными Глазами? — спросил Хань Ли, недоумевая.
— Легенда гласит, что Белый Тигр с Хрустальными Глазами обладает самым могущественным духовным зрением, способным видеть сквозь иллюзии и обнаруживать сокровища, рожденные небесами. Говорят, что его глаза могут видеть сквозь пустоту и судьбу, — объяснил Юнь Бао.
Хань Ли был удивлен, вспомнив, что Маленький Белый действительно обладал способностью находить сокровища, хотя и не такой могущественной, как описывал Юнь Бао.
— Кроме того, глаза Белого Тигра с Хрустальными Глазами могут связываться с особым пространством. Когда его сила достигает определенного уровня, одним взглядом он может затянуть врага в это пространство, и если сила врага не превосходит его, то ему не удастся выбраться оттуда, — продолжил Юнь Бао.
— Внутри Маленького Белого действительно есть особое пространство, которое блокирует внешние попытки проникновения, и когда он захватывает кого-то, ему нужно открыть рот и проглотить жертву. Я никогда не видел, чтобы его глаза имели какое-то отношение к этому, — сказал Хань Ли после некоторого размышления.
— Ах, кажется, именно из-за того, что способности Белого Тигра с Хрустальными Глазами были слишком странными, после исчезновения их вождя, весь их род погиб, и теперь очень редко встречаются их потомки. Если мы приведем его в Восемь Диких Гор, он будет считаться сокровищем для всех племен. Там, вождь племени сможет его спасти, — вздохнул Сань Ту.
Хань Ли задумался. Он планировал найти уединенное место для медитации, чтобы достичь уровня Да Луо и восстановить временные узоры, а затем отправиться в Великую Золотую Источник Бессмертных и спрятаться там, ожидая действий Храма Перерождения.
Однако, столкнувшись с Маленьким Белым, он был вынужден пересмотреть свои планы.
Поразмыслив, Хань Ли решил сначала спасти Маленького Белого. После его пробуждения он сможет узнать о делах Девяти Источников и увеличить свои шансы на спасение Золотого Ребенка, следуя за действиями Храма Перерождения.
— Если только в Восьми Диких Горах можно спасти Маленького Белого, я готов сопровождать вас туда, — сказал Хань Ли.
Сань Ту и Юнь Бао были удивлены.
— С нами будет достаточно защиты от племени Серебряных Носорогов, — сказал Сань Ту.
Юнь Бао только фыркнул, ничего не сказав.
Ведь Маленького Белого нашли в племени Серебряных Носорогов, и сейчас он находился там.
— Сань Ту, у меня есть вопрос. Ты планируешь переселить весь свой народ, чтобы сопровождать Маленького Белого в Восемь Диких Гор? — спросил Хань Ли, не меняя выражения лица.
— Нет, конечно, только основные силы племени, — ответил Сань Ту после небольшого колебания.
— Если это так, то ты уведешь всех основных воинов племени, оставив остальных без защиты. Основные силы племени Леопардов останутся здесь, — сказал Хань Ли, приподняв бровь и улыбнувшись.
Сань Ту мгновенно понял смысл его слов, и на его лбу выступила капля холодного пота.
Если он действительно так поступит, то даже если он получит награду и поддержку от гор Бахуан за защиту потомка восьми королей, его племя уже будет уничтожено.
«Я готов вместе с племенем Юнь Вэнь Ху сопровождать Сяо Бай обратно в горы Бахуан,» — искренне сказал Сань Ту.
Юнь Бао, услышав это, стал серьезным и бросил на Хань Ли благодарный взгляд.
«Не только это, но и после вашего ухода два племени останутся без лидера. Со временем неизбежно просочится информация, и другие племена могут воспользоваться этим. Поэтому вам нужно не только отбросить старые обиды и не нападать друг на друга, но и помогать друг другу в трудные времена. Только так вы сможете обеспечить долгое существование обоих племен,» — продолжил Хань Ли.
Сань Ту и Юнь Бао, услышав это, выразили затруднение. Остальные в шатре также были в схожем состоянии. Вековая вражда не может исчезнуть просто так. Эти два племени не смогут отказаться от ненависти и стать друзьями только из-за слов Хань Ли.
«На самом деле, вам не нужно слишком беспокоиться. Вам не нужно делать это вечно, только до тех пор, пока вы не вернетесь с церемонии кровавого жертвоприношения в горах Бахуан. После этого вы можете делать что хотите,» — улыбнулся Хань Ли.
Сань Ту и Юнь Бао молчали долгое время, но в конце концов кивнули и сказали: «Спасибо за совет, мы поступим так, как вы сказали.»
«Не нужно называть меня старшим, зовите меня Ши Му или друг Ши. Кстати, когда состоится церемония кровавого жертвоприношения?» — спросил Хань Ли.
«Тридцать лет назад было объявлено, что она состоится через сто лет. Осталось меньше семидесяти лет. Путь до гор Бахуан далек, и времени не так много. Мы должны скоро отправиться,» — сказал Сань Ту.
«Тогда возвращайтесь в свои племена, уладьте все дела и выберите людей для сопровождения. Мы скоро отправимся,» — сказал Хань Ли, уже ставший лидером обоих племен.
«Хорошо,» — одновременно ответили Сань Ту и Юнь Бао.
После их ухода Сань Ту приказал временно использовать этот шатер как жилище для Хань Ли, и никто из племени не мог приближаться без разрешения.
Хань Ли некоторое время сидел в шатре один, затем махнул рукой, открыв Цветочный Мир. Он поднял Сяо Бай на руки и шагнул через серебряные светлые ворота, войдя в бамбуковый дом внутри мира.