Глава 1259: Безжалостность
Хань Ли стоял на вершине холма, его глаза были устремлены на огромный черный корабль, парящий в небе. Его лицо было спокойным, но в глубине его глаз скрывалась решимость. Он знал, что предстоящая битва будет нелегкой, но он был готов к любым испытаниям.
Черный корабль, подобный гигантскому монстру, медленно приближался, его корпус сверкал в лучах солнца. Вокруг корабля витали черные пламенные стрелы, создавая зловещую атмосферу. Хань Ли чувствовал, как его сердце начинает биться быстрее, но он не позволял страху овладеть собой.
«Хань Ли, ты готов?» — спросил Лю Ши, стоящий рядом с ним. Его голос был твердым, но в нем слышалась нотка беспокойства.
«Да, я готов,» — ответил Хань Ли, его голос был спокоен и уверен. Он знал, что на кону стоят жизни многих людей, и он не мог позволить себе проиграть.
Черный корабль приблизился, и из него начали выходить фигуры, одетые в черные мантии. Их лица были скрыты под капюшонами, но Хань Ли чувствовал их враждебные намерения. Он знал, что эти люди пришли не для переговоров, а для битвы.
«Хань Ли, ты знаешь, что нам нужно,» — сказал один из них, его голос был холоден и безжалостен. «Отдай нам то, что мы ищем, и мы уйдем.»
«Я не могу этого сделать,» — ответил Хань Ли, его голос был твердым. «То, что вы ищете, принадлежит не вам, а нам.»
«Тогда будь готов к последствиям,» — сказал человек в черной мантии, его голос был полон угрозы.
Хань Ли знал, что битва неизбежна. Он вздохнул и приготовился к бою. Его руки начали светиться золотым светом, и он вызвал свой золотой большой замок. Он знал, что это будет трудная битва, но он был готов сражаться до конца.
Черные фигуры начали атаковать, их черные светлые стрелы пронзали воздух. Хань Ли быстро реагировал, его золотой большой замок защищал его от атак. Он знал, что должен быть осторожен и не поддаваться на провокации.
Битва продолжалась, и Хань Ли чувствовал, как его силы начинают иссякать. Но он не сдавался, он знал, что должен защитить то, что принадлежит ему и его друзьям. Он продолжал сражаться, его золотой большой замок сверкал в лучах солнца, создавая впечатляющее зрелище.
В конце концов, черные фигуры начали отступать. Они поняли, что не смогут победить Хань Ли и его друзей. Хань Ли стоял на вершине холма, его лицо было усталым, но в его глазах светилась победа. Он знал, что сделал все возможное, чтобы защитить то, что принадлежит ему и его друзьям.
«Хань Ли, ты сделал это,» — сказал Лю Ши, его голос был полон гордости. «Ты защитил нас всех.»
«Да, но это только начало,» — ответил Хань Ли, его голос был спокоен и решителен. «Мы должны быть готовы к новым испытаниям.»
И с этими словами Хань Ли и его друзья начали готовиться к новым битвам, зная, что их путь будет полон опасностей и испытаний.
“Ради тебя я прощу твою внучку на этот раз, но если она снова посмеет устроить беспорядки в Девятиэлементном Храме, ей уже не будет так легко отделаться. Прощай!” Старик в сером плаще холодно усмехнулся и махнул рукавом.
Золотой свет окутал тела Чи Мэн и Хо Юаня, и в мгновение ока они исчезли, словно были телепортированы.
Хань Ли, наблюдавший за всей сценой, был потрясен до глубины души.
Этот старик в сером плаще, казавшийся таким добродушным, оказался жестоким и беспощадным. Он без колебаний убил главу горы Бай Цзао Шань и не пощадил даже внучку Ака Фон Доу Цзу, которая занимала высокое положение в Небесном Дворе.
Хань Ли понимал, что его собственные действия после проникновения в Девятиэлементный Храм были в десять раз серьезнее, чем у Чи Мэн и Хо Юаня. Сегодня ему, вероятно, не удастся выжить и покинуть это место.
Мысли Хань Ли метались, как молнии, он думал, как вырваться и сбежать, но не мог пошевелиться.
В этот момент старейшина Девятиэлементного Храма, заложив руки за спину, медленно подошел к нему. Его глаза внимательно изучали Хань Ли, но на лице не отражалось никаких эмоций.
Хань Ли встретился взглядом со стариком и почувствовал, что смотрит в два глубоких, бездонных колодца, в которых отражался лунный свет, но не было ни малейшего намека на волнение.
Старик не спешил заговорить, он обошел вокруг Хань Ли, внимательно его рассматривая. Хань Ли чувствовал себя неуютно под этим взглядом, словно все его тайны были раскрыты и прочитаны.
К счастью, старик быстро отвел взгляд и махнул рукой. Густой золотой свет окутал его, превратившись в золотой световой занавес, который охватил весь зал.
Хань Ли нахмурился, удивленный. Он видел много духовных доменов, но никогда не встречал такого мощного, как у этого старика. Вокруг них больше не было видно руин, весь пространство превратилось в огромный золотой шар, словно отлитый из золота, полностью запечатавший это пространство.
Хань Ли быстро понял, что его связь с внешним миром была полностью прервана. Еще более удивительно было то, что его связь с Цзинь Тун и Ти Хунь, а также со всеми Мечами Облака Пчел из Зеленого Бамбука, была полностью разорвана этим духовным доменом, наполненным мощной металлической силой.
Что касается связи с ненадежным духом бутылки, то она была потеряна полностью. Теперь он не мог использовать маленькую бутылку для перемещения во времени и пространстве, чтобы сбежать отсюда.