Сначала кабинет министров не согласился, но Бэнь Юй подал прошение с настойчивой рекомендацией, и Хай Лянъи, благодаря эпидемии, изменил свое мнение о Шэнь Цзэчуане, поэтому дело было решено.
Сяо Чие держал в руках коробочку с серьгами и все не мог найти возможности встретиться с Шэнь Цзэчуанем. Шэнь Цзэчуань был занят делами в императорской тюрьме, пересматривая накопившиеся за год дела, он был настолько занят, что забывал о сне и еде. Кроме того, ему нужно было следить за Цяо Тянья и найти способ вернуть Ци Хуэйляня и Цзи Ган.
Ласточки щебетали, ивы покрылись почками, и красные стены и зеленые крыши столицы постепенно обнажались. Несколько дней подряд было ясное небо, и когда начался весенний дождь, Бэнь Юй устроил пир, пригласив друзей, участвовавших в этом деле. Хай Лянъи редко посещал частные пиры, особенно в период болезни, и на этот раз он тоже не пришел.
Шэнь Цзэчуань прибыл поздно и был сразу проведен в главный зал. Открыв занавес, он увидел множество знакомых чиновников.
Хань Чэн, Конг Тан и Бэнь Юй сидели за одним столом, Сяо Чие уже выпил много вина и, облокотившись на руку, слушал, как Юй Сяоцзай рассказывает анекдоты полному залу высокопоставленных чиновников.
Когда Шэнь Цзэчуань вошел, Юй Сяоцзай поспешил поклониться и приветствовать его: «Господин пришел поздно, быстро садитесь наверху.»
Шэнь Цзэчуань снял плащ и с улыбкой сказал: «В тюрьме много дел, прошу прощения у всех господ, я сяду внизу.»
Бэнь Юй встал и помахал рукой, сказав: «На частном пиру нет необходимости соблюдать формальности. Садитесь сюда, мы все друзья, зачем соблюдать этикет, старый Хань, позови его.»
Хань Чэн сказал: «Это правда, Ланьчжоу, садитесь сюда. Мы, старики, сегодня тоже заслужили честь сидеть рядом с господином. Господин, это можно назвать снисхождением.»
«Командующий подшучивает надо мной,» — сказал Сяо Чие, казалось, немного пьяный, не глядя на Шэнь Цзэчуаня, только улыбаясь. «Кто из присутствующих не является уважаемым старшим? В будущем я буду смотреть на всех вас снизу вверх и просить много советов.»
Шэнь Цзэчуань уже сел, он сидел на некотором расстоянии от Сяо Чие, напротив стола, так что, вытянув ногу, можно было дотянуться до него. Оба не смотрели друг на друга и не здоровались. Конг Тан посмотрел по сторонам и с улыбкой сказал: «Я давно слышал, что у вас двоих есть разногласия. Встретившись, вы даже не разговариваете. Это дело вы делали вместе, я думаю, это хорошо, зачем помнить старые обиды?»
«Я вижу, что вы оба молоды и талантливы, и когда делаете дела, не отказываетесь друг от друга. Почему бы не воспользоваться сегодняшним случаем, чтобы забыть старые обиды и рассмеяться?» — сказал Бэнь Юй, подняв руку. «Цзиньивэй и запретной армии нужно помогать друг другу, в будущем будет много возможностей работать вместе. Господин, как насчет этого? Согласны?»
Сяо Чие лениво взглянул на Шэнь Цзэчуаня, его взгляд был непонятен, он только сказал: «У меня нет причин не согласиться. Управляющий, улыбнитесь, и у меня не будет причин не согласиться. Этот раз я должен хорошо поблагодарить господина.»
«Я вижу господина, который всегда встречает меня с улыбкой,» — сказал Шэнь Цзэчуань, поглаживая чашку с вином. «Старые дела давно забыты, просто не было возможности.»
Хань Чэн был тем, кто больше всего пил с Сяо Чие. Увидев это, он снова взял палочки для еды и, выбирая блюда, сказал: «Тогда давайте выпьем, господин, уделите нам внимание.»
Юй Сяоцзай все время стоял и немедленно налил им вина. Сяо Чие поднял чашку и, не вставая, сказал: «Тогда чокнемся.»
По рангу, Сяо Чие действительно не должен был вставать. Шэнь Цзэчуань встал и, подняв чашку, обнажил запястье.
Сяо Чие вдруг сказал: » raz уж это вино для примирения, его нельзя пить так обыденно. Управляющий, давайте выпьем перекрестный тост.»
Хань Чэн немедленно рассмеялся, указал на Сяо Чие и, качая головой, вздохнул: «Господин, это слишком нечестно, зачем затруднять Ланьчжоу?»
«Это затруднение?» — сказал Сяо Чие. «Я так уважаю его, что не могу дождаться, это ведь выражение решимости?»
Бэнь Юй знал характер Сяо Чие и думал, что он все еще помнит о вражде в Чжунбо и хочет затруднить Шэнь Цзэчуаня. Он собирался открыть рот, чтобы уговорить, но Шэнь Цзэчуань уже улыбнулся.
«Хорошо,» — сказал Шэнь Цзэчуань. «Слушаюсь господина.»
Шэнь Цзэчуань поднял чашку и наклонился, Сяо Чие мог разглядеть его скрытую ключицу. Они перекрестили руки, и когда Шэнь Цзэчуань пил, его адамово яблоко двигалось, а взгляд Сяо Чие, казалось, также скользнул вместе с вином внутрь одежды.
Сяо Чие пил медленно, вино задержалось во рту, а взгляд ни на мгновение не отрывался от Шэнь Цзэчуаня. Когда его рука перекрещивалась с рукой Шэнь Цзэчуаня, Шэнь Цзэчуань мог четко почувствовать его крепость.
Шэнь Цзэчуань высвободил руку и сел обратно, на его спине выступил легкий пот. Сяо Чие, казалось, не изменился, он откинулся на спинку стула, положив руку на подлокотник, и повернул голову, слушая разговор.
Цэнь Юй сказал: «После весенней пахоты наступит время экзаменов, и в этом году Тайсюэ тоже будет набирать новых студентов. Я думаю, что в Министерстве финансов снова начнутся головные боли.»
Кун Шу хмыкнул и сказал: «Вэй Хуайгу что тут болеть? Он же казначей, ему и положено считать деньги. Эти дела давно должны были быть улажены, а теперь уже можно говорить о халатности.»
Хань Чэн положил палочки для еды и, насытившись, сказал: «Он казначей, а ты — живой Янь-ван. В Чжунбо сейчас полный хаос, дела, переданные в Министерство наказаний, множатся как грибы после дождя. Если не пошлют кого-нибудь разобраться, это не пойдет на пользу.»
Цэнь Юй вздохнул: «Я думаю, что старейшина как раз обдумывает, кого туда послать. Если бы Лань Чжоу официально вошел в двор, возможно, у него был бы шанс в этот раз.»
Лицо Шэнь Цзэчуаня покраснело, то ли от жары, то ли от выпивки. Он сказал: «Я не справлюсь, мой опыт недостаточен, чтобы справиться с такими делами.»
Хань Чэн заинтересовался и сказал: «Нужно просто попрактиковаться. Все говорят, что чиновники столицы хитры, но они не сравнятся с провинциальными чиновниками. Несколько лет назад я следовал за Инспекционным управлением, чтобы проверить счета, и эти чиновники были очень хитры. В их бухгалтерских книгах было две версии, и даже если бы ты, Цэнь Сюньи, пришел, ты бы не смог отличить подлинные от поддельных. Каждый год, когда приезжают инспекторы, они заранее получают новости и выгоняют всех бедняков и беженцев из своих земель, чтобы ты их не видел. Это и есть ‘без голода и бедности’ в их отчетах. Когда ты приезжаешь, они устраивают пиры и находят поводы, чтобы напоить тебя до утра. Ты пьянеешь так, что не можешь выйти за ворота управы, и у тебя не остается сил проверять счета. Когда время истекает, они кладут серебро в карман и ставят ‘отлично’ в отчете, а затем отправляются пить в следующее место. Вот и вся проверка.»
Цэнь Юй вздохнул и сказал: «Есть и те, кто делает свою работу. Нельзя обобщать. Несколько лет назад Сюэ Сючжо провел отличную проверку в Бэйси, и счета в тринадцати городах были в полном порядке, без единой ошибки. Я думал, что он пойдет в Министерство финансов, но старейшина перевел его в Высший суд.»
Кун Шу, откинувшись на стуле, сказал: «У него под началом Вэй Хуайгу есть шанс на успех? В Министерстве финансов заместители министра сейчас ничего не решают, все финансовые дела контролирует один Вэй Хуайгу. Если он туда пойдет, это будет пустой труд. Старейшина специально его тренирует, у него в будущем будут большие достижения.»
Кун Шу и Вэй Хуайгу, Пань Сянцзе никогда не ладили, и все об этом знали. Теперь, говоря это при Хань Чэне, он не боялся ничего.
Хань Чэн громко рассмеялся и сказал: «На частном банкете не говорят о государственных делах, как же мы все забыли? Старый Кун, тебе полагается штраф!»
Цэнь Юй подумал, что все уже почти поели, и сказал: «Недавно Юй Цзин вернулся и рассказал мне об одной игре. Я думаю, что сейчас еще рано, давайте попробуем. Юй Цзин, достань свои карты.»
Юй Сяньцзай ловко выполнил просьбу, достал деревянную коробку, открыл ее и выложил деревянные карты. Он сказал: «Это то, что я видел, когда инспектировал порт Юнъи. Это игра в пары, господа, попробуйте.»
Хань Чэн сказал Сяо Чие: «Эта игра для ученых, я не справлюсь. Хоуе, дай совет.»
Сяо Чие пил вино и сказал: «Инспектор, вы так высоко цените меня, Сяо Цзэаня. Разве я похож на ученого?»
«Давайте повеселимся, начнем. Юй Цзин, раздавай карты.»
Юй Сяньцзай раздал карты трем из них. Сяо Чие играл с бокалом вина в руке, и вдруг почувствовал, что его ногу что-то коснулось. Он внезапно замер, его взгляд остановился на картах Хань Чэна.
Под столом появилась нога, скользнувшая по его икре и медленно поднимавшаяся вверх, ощупывая его ногу.
Хань Чэн нахмурился, глядя на карты, и сказал: «Эти цветы и травы меня смущают. Хоуе, узнаете их?»
Сяо Чие сказал: «Выложите карту с цветком собачьего хвоста, и вы точно выиграете.»
Нога в чистом носке добралась до его колена, и ступня, казалось, искала удобное положение, упираясь ему в колено.
«Точно выиграешь, но это сложно,» — сказал Хань Чэн, бросив карту и улыбнувшись. «Ласточка играет с собачьим хвостом весной, я случайно придумал верхнюю строку, Цэнь Сюньи, подходит?»
Хань Чэн действительно не был силен в каллиграфии, но ему это не мешало. Кун Шу и Цэнь Юй смеялись, слушая его. В паузе между разговорами Сяо Чие посмотрел на Шэнь Цзэчуаня.
Шэнь Цзэчуань держал веер из маленького бамбука, который ему подарил Сяо Чие. Он время от времени постукивал веером, сосредоточенно слушая разговор. Казалось, он почувствовал, что Сяо Чие смотрит на него, и уголки его губ дрогнули в улыбке.
— Это же лиса, — усмехнулся Хань Ли через некоторое время, вытащив карту с изображением лисы из колоды Хань Чэня и бросив её на стол. — Ночью под дождем крыша протекает, во сне слышишь пение лисы. Весной прилив где искать? В каплях дождя. Простите, я переборщил.
Хань Чэнь и Хань Ли подняли бокалы, и Хань Чэнь с улыбкой сказал: — Все говорят серьезно, а ты всегда превращаешь лису в лисицу.
— Я такой, — ответил Хань Ли, отпивая вино и глядя на Шэнь Цзэчань, — привлекаю лис.
— Это уже слишком, — вздохнул Конг Тань. — Ты, Хань Ли, даже спишь с открытой дверью и еще удивляешься, что к тебе приходят. Ясно, что ты сам этого хочешь.
Хань Ли молчал, но нога Шэнь Цзэчаня слегка надавила на него, и он улыбнулся. Верхняя часть тела Шэнь Цзэчаня оставалась неподвижной, но пальцы, постукивающие по вееру, слегка дрогнули. В этом помещении, полном жара, его глаза начали краснеть.
Как раз в этот момент Бэнь Юй бросил карты на пол, и Юй Сяоцзай быстро прекратил игру, собираясь наклониться и поднять их.
Шэнь Цзэчань собирался убрать ногу, но неожиданно Хань Ли схватил его за лодыжку. Стопа Шэнь Цзэчаня через ткань надавила на интимное место Хань Ли, а два пальца Хань Ли скользнули под чистый носок, касаясь кожи Шэнь Цзэчаня.
Веер Шэнь Цзэчаня лежал на столе, и он видел, как Юй Сяоцзай приподнял полы одежды и слегка наклонился, говоря: — Господа, поднимите ноги, я посмотрю, куда упали карты.
Хань Ли оставался спокойным, крепко держа Шэнь Цзэчаня за лодыжку. Его большой палец слегка надавил, массируя позвоночник Шэнь Цзэчаня, отчего тот почувствовал приятное покалывание и сжал веер.