Глава 1320: «Год кончиков пальцев»

Глава 1320: Мгновение — Столетие

“Маленький Чжао, что-то случилось?” Ли Хай отвел юношу в сторону от чайной и спросил.

“Управляющий Ли, у матери снова обострилась холодная отрава в сосудах. Я хотел бы купить еще одну порцию чая Акаян,” — сказал юноша, опустив голову.

“Хорошо, подожди немного, я сейчас принесу,” — Ли Хай кивнул и вернулся в магазин.

Юноша смотрел на удаляющуюся фигуру Ли Хая, хотел что-то сказать, но в итоге опустил голову еще ниже.

Вскоре Ли Хай вернулся, держа в руках красную нефритовую шкатулку.

“Как я и говорил ранее, раздели на три приема, и это поможет справиться с холодной отравой,” — Ли Хай протянул шкатулку юноше.

“Спасибо, дядя Ли, но у нас дома уже нет серебра. Вот все, что осталось, но этого явно недостаточно…” — юноша достал несколько мелких серебряных кусочков из поношенного мешочка.

“Я знаю о вашем положении. Возьми этот чай и дай матери. Если понадобится еще, приходи снова,” — Ли Хай улыбнулся и не взял серебро из рук юноши.

“Дядя Ли…” — глаза юноши наполнились слезами, и он крепко сжал губы, но слезы все равно покатились по щекам.

“Ну, будет, мужчины не должны легко плакать. Быстро возвращайся, мать ждет тебя,” — Ли Хай похлопал юношу по плечу и вернулся в чайную.

Юноша быстро вытер слезы и внезапно упал на колени, дважды коснувшись лбом земли, прежде чем встать и уйти.

В чайной Хань Ли выглядел удивленным.

Он и Цзы Лин сидели за стеной, отделявшей их от юноши, но эта стена не могла помешать Хань Ли.

Хань Ли уже достиг некоторых успехов в истреблении доброго тела, и его чувствительность к добрым мыслям была острой. Поэтому он ясно ощутил, что когда юноша благодарил Ли Хая, на Ли Хая снизошла мощная сила добрых мыслей.

“Как это возможно? Почему, делая добро, Ли Хай получает так много добрых мыслей, а я — нет?” — Хань Ли задумался, пытаясь понять причину.

Он внимательно смотрел на чашку в руках, его дыхание участилось, и он чувствовал, что почти нашел ответ, как будто между ним и пониманием была лишь тонкая бумага, которую можно легко прорвать.

“Эй!” — в этот момент Цзы Лин, листающая книгу, вдруг воскликнула.

“Что случилось?” — Хань Ли посмотрел на нее.

“Хань, посмотри сюда. В этой книге «Записки из сада Ли» есть фраза, которая связана с твоими добрыми делами,” — Цзы Лин протянула книгу и указала на строку.

Хань Ли прочитал: “Делать добро — это хорошо, но если в сердце есть желание славы, это приведет к несчастьям и бедам. Будь осторожен, избегай этого.”

В его голове словно сверкнула молния, и он понял.

“Я понял! Делая добро, если в сердце есть корыстные мысли, это ложное добро. Сколько бы ты ни делал, это будет отклонением от истинного пути. Только бескорыстное добро, без желания вознаграждения, является истинным великим добром,” — Хань Ли глубоко вздохнул.

Ли Хай, хотя и был великим мастером, скрывался в этой уединенной области, давно понял суть совершенствования. Теперь, помогая юноше, он действовал искренне, не ожидая вознаграждения, и поэтому получил много добрых мыслей.

“Теперь я понимаю, почему мои добрые дела не приносили много добрых мыслей. Я делал их ради истребления тела, в сердце было желание и корыстные мысли,” — Цзы Лин, умная женщина, быстро поняла.

“Теперь, когда я знаю причину, все станет проще,” — Хань Ли улыбнулся, и его тревога исчезла.

Семь лет спустя.

В уединенном месте в Сянъюе открылся новый магазин, принадлежащий молодой паре. Они превратили старый магазин в аптеку, продавая лекарства и леча людей.

Эта пара, хотя и молодая, обладала высокими медицинскими навыками. Они не только лечили обычные болезни, но и справлялись с трудными случаями. Кроме того, они брали минимальную плату за свои услуги, и вскоре их слава распространилась по всему городу.

Аптека быстро стала популярной, и люди стекались туда со всех концов.

Этой парой, конечно же, были Хань Ли и Цзы Лин. С их нынешними способностями лечить обычные болезни и сложные случаи было легко.

До этого Хань Ли провел семь лет, живя как обычный человек в этом маленьком городе, стараясь забыть о своих личных желаниях и даже о том, что он был cultivator.

Затем он использовал накопленные за эти годы деньги, чтобы открыть аптеку и лечить людей бескорыстно.

Однако, достичь истинной бескорыстности не так просто. Он все еще иногда действовал из личных побуждений, и добрые мысли не приходили.

Из ста случаев лечения только один или два раза он мог сохранить чистоту души.

Но Хань Ли не спешил, продолжая лечить людей и размышлять о сути добра.

Аптека проработала десять лет, став известной и уважаемой. Молодая пара превратилась в зрелую.

Время летело, и тридцать лет прошли незаметно. Теперь пара была уже в преклонном возрасте.

Постепенно душа Хань Ли становилась чище, и он все чаще действовал бескорыстно, получая все больше добрых мыслей и лучше чувствуя доброе тело.

Прошло сто лет.

Аптека стала легендарной, известной на тысячи ли вокруг, и ее хозяева сменились несколько раз.

Внутри аптеки Хань Ли сидел, скрестив ноги, его лицо было спокойным, а кожа светилась мягким светом, как у Будды.

Цзы Лин стояла рядом, наблюдая за ним. Ее лицо также светилось, и она выглядела еще более изящной.

За эти годы, следуя за Хань Ли, она тоже совершила много добрых дел, получила много добрых мыслей, и хотя ее силы не увеличились, ее дух стал сильнее.

Через некоторое время Хань Ли открыл глаза, и комната осветилась, как от молнии.

“Хань, все готово?” — спросила Цзы Лин тихо.

“Я чувствую доброе тело и понимаю суть добра. С помощью метода разделения тела я уверен на восемьдесят процентов, что смогу уничтожить доброе тело,” — ответил Хань Ли.

“Это хорошо,” — Цзы Лин вздохнула с облегчением.

Хань Ли посмотрел на аптеку, в которой провел сто лет, и, несмотря на его высокий уровень, не мог не чувствовать ностальгии.

“Пойдем,” — он покачал головой и вместе с Цзы Лин вышел из аптеки.

Было еще рано, и пациентов не было.

“Хань, Цзы Лин, вы уходите?” — раздался голос. Это был Ли Хай, управляющий чайной.

“Ли, спасибо за все эти годы,” — Хань Ли поклонился искренне.

Если бы не Ли Хай, он бы не понял, в чем была его ошибка в добрых делах.

“Хань, вы слишком любезны. Я мало что сделал, это вы многому меня научили,” — Ли Хай поспешно ответил на поклон.

За сто лет Хань Ли часто приходил в чайную Ли Хая пить чай и беседовать.

“Я, Ли Хай, с первой встречи понял, что вы оба необыкновенные люди, и я далеко не достиг вашего уровня. Ваши дела выходят за рамки моего понимания, но, несмотря ни на что, я желаю вам успеха в будущем,” — сказал Ли Хай, глядя на Хань Ли и Цзылин, его лицо выражало сложные эмоции.

“И вам, друг Ли, удачи. Если судьба снова светет нас, я обязательно загляну в ваш чайный домик,” — с улыбкой ответил Хань Ли.

“Всегда рад видеть вас!” — Ли Хай был в восторге и энергично кивнул.

Когда он поднял голову, Хань Ли и Цзылин уже исчезли.

Ли Хай смотрел на пустую улицу, чувствуя внезапную грусть. Он долго стоял на месте, прежде чем вернуться в чайный домик.

Он оглядел спокойную чайную комнату, и его грусть постепенно рассеялась.

Мир Хань Ли и Цзылин, возможно, был в тысячу раз интереснее, чем здесь, в Пустом Городе, но спокойная жизнь в этом месте тоже была своего рода счастьем.

Ли Хай улыбнулся, направляясь внутрь, чтобы

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *