Глава 1327: Дух Небесного Меча
Хань Ли наблюдал, как Глаз Лэй Куй и Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука один за другим погружались в Небесный Тыквенный Сосуд. Он махнул рукой, закрыл отверстие сосуда, а затем поднял его другой рукой и слегка встряхнул.
«Грохот»
Из сосуда раздался глухой и хаотичный звук грома.
Символы на поверхности сосуда вспыхнули ярким светом, и тонкие золотые электрические нити начали струиться по его поверхности. Ладонь Хань Ли, державшая сосуд, мгновенно задымилась, но тут же вернулась в нормальное состояние.
Почти мгновенно на сосуде появилась тонкая трещина, сопровождаемая звуком «треск».
Сразу после этого, поверхность сосуда начала трескаться, как паутина, и трещины быстро распространились по всей его поверхности.
Хань Ли, не колеблясь, поднял руку и бросил сосуд в воздух.
Затем он начал быстро складывать пальцы, направляя их к сосуду. Из его ладоней вырвались тонкие золотые нити временных законов, которые обвивались вокруг сосуда, создавая слой за слоем.
Золотые электрические нити переплетались с нитями временных законов, но вскоре были поглощены ими, превращаясь в яркое золотое сияние, которое окутало сосуд, как золотая оболочка.
С помощью временных законов, Небесный Тыквенный Сосуд, несмотря на трещины, не разрушился. Символы на его поверхности стали светиться еще ярче.
Хань Ли сосредоточил взгляд, и его глаза засветились пурпурным светом, проникая внутрь сосуда.
Он увидел, что семьдесят два Меча Облака Пчел из Зеленого Бамбука превратились в маленькие золотые мечи, прижатые к стенкам сосуда, сохраняя форму мечей. Глаз Лэй Куй парил в центре сосуда, окруженный зеленоватым светом.
Зеленоватый свет, как местный змей, встретился с Мечами Облака Пчел из Зеленого Бамбука, но столкнулся с Глазом Лэй Куй, как с драконом, пересекающим реку. Оба света сражались друг с другом, не уступая.
По силе, Глаз Лэй Куй был сильнее, его электрические нити разрушали стенки сосуда. Если бы не помощь временных законов Хань Ли, сосуд давно бы не выдержал.
Однако зеленоватый свет, поддерживаемый мечами, уменьшил разницу в силе, и битва стала равной.
Внутри сосуда то зеленоватый свет усиливался, то золотые электрические нити бушевали, создавая замкнутый круг, как будто застряв в тупике.
«Грохот…»
После нескольких часов Небесный Тыквенный Сосуд наконец не выдержал и взорвался с оглушительным грохотом.
Зеленоватый свет вырвался из сосуда, разделив пространство на две части, от верха до низа, на десятки тысяч чжан.
Глубокая трещина появилась в пространстве, излучая волны, потрясающие душу.
Хань Ли сосредоточил взгляд на трещине и увидел, что Глаз Лэй Куй превратился в яркое золотое сияние, внутри которого мелькали тени, похожие на Лэй Куй.
Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука, парящие вокруг, вспыхнули ярким светом и устремились к золотому сиянию.
Когда мечи вошли в золотое сияние, оно стало еще ярче, и Хань Ли не мог разглядеть, что происходит внутри. Однако он почувствовал странные колебания.
Вскоре из золотого сияния раздался резкий звук мечей, и из него вырвались лучи света, разлетаясь во все стороны.
Хань Ли сосредоточил взгляд и увидел, что один из лучей света направился прямо в трещину пространства и исчез в ней.
Он нахмурился, но не стал смотреть на другие лучи света. Он обернул руку золотым светом и потянул ее из трещины.
«Ш-ш-ш»
Рукав Хань Ли мгновенно превратился в пепел, но его рука осталась невредимой.
Когда он увидел, что держит не Меч Облака Пчел из Зеленого Бамбука, а маленькую изумрудную руку, его брови поднялись от удивления.
«Это…»
Не успел он удивиться, как вокруг него начали появляться лучи света, превращаясь в маленьких изумрудных человечков высотой около чи. Некоторые из них сидели на его плечах, другие забирались на его прическу, а третьи качались на его руках, как на качелях. Один из них стоял на кончике его носа, глядя ему прямо в глаза.
Эти маленькие человечки были прозрачными и зелеными, с золотыми волосами и глазами. На их запястьях и лодыжках были золотые браслеты с тонкими золотыми молниями.
Хань Ли пересчитал их, и их оказалось ровно семьдесят два.
«Это, наверное, духи мечей, рожденные Небесным Тыквенным Сосудом после слияния с Глазом Лэй Куй и Мечами Облака Пчел из Зеленого Бамбука,» — подумал Хань Ли.
Маленькие человечки, как будто почувствовав его мысли, мгновенно превратились в Мечи Облака Пчел из Зеленого Бамбука.
Отличие от прежних мечей заключалось в том, что на этих мечах были выгравированы золотые молнии, и каждый меч излучал ауру третьего уровня бессмертного оружия, что на один уровень выше, чем ожидал Хань Ли!
Третий уровень бессмертного оружия и четвертый уровень различаются, как небо и земля, и их сила невозможно измерить. И это целых семьдесят два меча!
Хань Ли нахмурился, и мечи, не нуждаясь в его управлении, сами собой выстроились в воздухе, создавая мощные мечевые формации.
«Грохот…»
С неба появились огромные золотые ворота высотой в десять тысяч чжан, излучающие мощную ауру.
В этот момент облака вокруг забурлили, и из закрытых ворот начали вырываться молнии. Хань Ли был потрясен, увидев, что сила этих маленьких человечков превосходит его прежние ожидания.
Он мысленно приказал, и золотые ворота начали закрываться, а золотые облака вокруг них начали рассеиваться.
Мечи превратились обратно в маленьких изумрудных человечков и вернулись к Хань Ли.
Хань Ли распахнул левый рукав, и все человечки исчезли в нем.
Затем он задумался и открыл Цветочную Ветвь Райского Мира.
Из серебряных ворот появилась Цзы Юнь, стоявшая у окна бамбукового дома. Она обернулась и спросила: «Как все прошло?»
«Все сделано,» — ответил Хань Ли, замявшись.
«Иди и делай то, что должен. Если бы я могла, я бы пошла с тобой,» — сказала Цзы Юнь с мягкой улыбкой.
«Путешествие в Небесный Двор слишком опасно, я не могу взять тебя с собой,» — покачал головой Хань Ли.
«Я знаю, я буду ждать вашего благополучного возвращения,» — тихо сказала Цзы Юнь, как будто уже все знала.
“Хорошо,” – сказала Цзылин.
Покинув пространство картины, Хань Ли взял за руку Цзылин и, сделав жест, применил заклинание молнии.
Раздался треск, и облако молний, уменьшившееся до менее чем ста ли, опустилось с небес, исчезнув в мгновение ока.
…
Месяц спустя.
В Мире Истинных Бессмертных, на острове посреди озера Хуанцюань, на ступенях дворца, женщина в черном нервно ходила взад-вперед, выражая на лице тревогу.
Два стража-призрака, стоявшие у входа во дворец, переглянулись и покачали головами.
Цзе Сань, стоявшая на ступенях, уже много дней подряд ходила туда-сюда, ожидая кого-то, кто так и не появился.
Они пытались успокоить её дважды, но безуспешно, и в конце концов сдались.
В этот момент в небе над островом, среди бушующих вихрей, появился золотой свет, который, не поддаваясь влиянию вихрей, мгновенно опустился на остров.
Цзе Сань почувствовала этот свет и сначала удивилась, а затем обрадовалась. Она собиралась пойти навстречу, но вдруг перед ней появились два человека – Хань Ли и Цзылин.
“Где владыка дворца?” – спросил Хань Ли, отпустив руку Цзылин и подойдя ближе.
“Войдем и поговорим,” – сказала Цзе Сань с затруднением.
Хань Ли нахмурился, снова взял Цзылин за руку, и они вместе вошли во дворец.
Когда двери дворца медленно закрылись, Цзе Сань без колебаний сказала: “Отец уже отправился в Центральный Сенцзы.”
“Что? Он ушел первым?” – удивился Хань Ли.
“Из-за матери, отец чувствует себя виноватым. Кроме того, из-за других обстоятельств, Дворец Лунь Хуэй начал наступление раньше, и теперь весь Мир Истинных Бессмертных будет всё больше погружаться в хаос,” – объяснила Цзе Сань.
“Отец сказал, что Небесный Двор, хотя и обещал освободить мать, если он отправится в Центральный Сенцзы, но всё не так просто. Раньше он пытался узнать, где содержится мать, но безуспешно. Однако он случайно узнал, кто её похитил,” – продолжила Цзе Сань.
“Кто?” – сразу спросил Хань Ли.
“Фэн Цин Шуй. Это имя тебе должно быть знакомо,” – ответила Цзе Сань.
“Это он…” – задумался Хань Ли.
В прошлом, в Мире Хуй, Хань Ли имел дело с этим человеком и знал, что он был водным законодателем.
“Я должен получить всю информацию о нём: его секта, местонахождение его дворца, его нынешние следы и записи о его прошлых битвах,” – твердо сказал Хань Ли.
“Ты собираешься его найти?” – спросила Цзе Сань, подняв бровь.
“Разве он не сказал мне о Фэн Цин Шуй, чтобы я его нашел?” – спокойно ответил Хань Ли.