Глава 9: Изучение кузнечного дела? (Первое обновление)
«Дракон Воина» официально отправляется в плавание. Сначала мы предлагаем вам одну главу, а сегодня в 7:00, 12:00 и 17:00 будут еще обновления. Четыре обновления гарантированы. Вечером в 17:00, если мы займем первое место в любом из рейтингов (клики, рекомендации, новые книги), мы добавим еще одну главу. Если мы займем первое место во всех рейтингах, то добавим три главы. Итого будет семь обновлений!
«Дракон Воина» отправляется в плавание, слава Дулуо, да здравствует Тан Мен!
«Подожди минутку,» — окликнул Тан Цзыжань Тан Вулина.
«Что случилось, папа?» — спросил Тан Вулин, подходя к отцу.
Тан Цзыжань похлопал по стулу рядом с собой: «Садись, папа хочет кое-что обсудить с тобой.»
Тан Вулин сел рядом с отцом, внимательно глядя на него.
Тан Цзыжань начал: «Сынок, ты выбрал путь духовного воина, и папа поддерживает тебя. Но ты должен понимать, что на этом пути тебя ждут множества трудностей, и не только в учебе, но и в нашей семье.»
«Каждый раз, когда духовный воин достигает десятого уровня, ему нужен духовой круг для прорыва. В далеком прошлом духовые круги получали, охотясь на духовных зверей. Но за тысячи лет исследований было обнаружено, что духи-носители имеют больше преимуществ. Высокоуровневые духи-носители могут расти и развиваться, и их можно создавать искусственно. Духи-носители — это духовные существа, и разные уровни духов могут дать духовному воину один или несколько духовых кругов. А для нас, обычных людей, единственный способ получить духов — это покупка в Башне Транс-Линга.»
«Папа не очень способный, и зарплата невелика. Мы можем прокормить семью, но с приходом Наэр наши расходы увеличились. Поэтому, когда твоя духовая сила достигнет десятого уровня, папе будет трудно накопить деньги на покупку самого низкоуровневого духа-носителя.»
«Есть два способа получить духов в Башне Транс-Линга. Первый — это для тех, кто имеет выдающийся духовой дух и быстро развивается; они могут получить первого духа-носителя бесплатно. Но твой Синеблестящий дух не дает такой возможности. Поэтому остается только второй способ — покупка.»
Тан Вулин слушал отца, и его мысли начали путаться. Он никогда не задумывался о таких вещах. Духовные воины нуждаются в духовых кругах, которые можно получить от духовных зверей или духов-носителей. Но духовные звери стали редкостью, и их трудно добыть. Остается только покупка духов-носителей.
Шестилетний ребенок еще не понимает ценность денег, но реальность уже стоит перед ним.
«Папа, что мне делать?» — спросил Тан Вулин.
Тан Цзыжань горько улыбнулся: «Папа сделает все, что сможет, чтобы помочь тебе. В последние годы я усердно работал, чтобы накопить денег. Но тебе тоже нужно стараться. Ты помнишь дядю Ман Тяня?»
«Конечно, помню! Он недавно приходил к нам домой,» — ответил Тан Вулин, вспоминая высокого и крепкого мужчину.
Тан Цзыжань продолжил: «Дядя Ман Тянь — отличный кузнец. Я рассказал ему о нашей ситуации, и он предложил тебе место ученика. Каждый день по два часа, первые три месяца ты будешь учиться, а потом, если сможешь ковать простые вещи, то сможешь зарабатывать немного денег.»
Глаза Тан Вулина загорелись: «Я согласен, папа! Когда я могу начать?»
Тан Цзыжань посмотрел на сына с глубоким чувством: «Кузнечное дело — это тяжелый труд. Ты уверен, что справишься?»
Тан Вулин кивнул: «Я справлюсь! Я буду зарабатывать деньги на покупку духов-носителей.»
Тан Цзыжань улыбнулся: «Хорошо, попробуй. Если станет слишком тяжело, мы можем прекратить.»
«Хорошо, папа. Я пойду медитировать,» — сказал Тан Вулин и ушел в свою комнату.
Тан Цзыжань почувствовал, как слеза упала ему на плечо. Он обернулся и увидел жену с заплаканными глазами.
«Дance пять еще такой маленький, зачем ты так поступаешь? Мы можем экономить, и тогда сможем накопить деньги на духов-носителей,» — сказала Сюэ Лань, сдерживая слезы.
Тан Цзыжань вздохнул: «Синеблестящий дух — это непростой путь для духовного воина. Кузнечное дело — это ремесло. Вулин еще мал, но он сильный. Кузнечное дело не только ковка металла, но и тренировка характера. Если он сможет выдержать, это будет ему полезно. И если он получит признание Ман Тяня, это будет еще лучше. Его профессиональный уровень выше, чем был у меня.»
На следующее утро Тан Вулин радостно попрощался с мамой и Наэр и отправился в школу.
После ночи медитации он чувствовал себя все ближе к своему Синеблестящему духу, и это придавало ему уверенности.
В школе не каждый день изучали духовные знания; один день был посвящен духовным знаниям, а другой — общеобразовательным предметам. Сегодня как раз был день общеобразовательных предметов.
Тан Вулин был умным и внимательным учеником, и учитель похвалил его за успехи.
«Мама, почему ты пришла за мной? Где Наэр?» — спросил Тан Вулин, увидев маму у школьных ворот.
Сюэ Лань подошла и обняла сына, в ее глазах была грусть.
«Мама, отпусти меня, я уже большой. Мне неловко перед одноклассниками,» — сказал Тан Вулин, краснея.
Сюэ Лань улыбнулась: «Ты всегда будешь моим сыном. Я пришла, чтобы отвести тебя к дяде Ман Тяню. Ты действительно хочешь учиться кузнечному делу?»
Тан Вулин кивнул: «Да, папа сказал, что мужчина должен сам зарабатывать на жизнь. Я буду зарабатывать деньги на покупку духов-носителей.»
«Нет, я хочу заработать деньги сам,» — твердо сказал Тан Вулин.
Лань Юэ с трудом сдерживала слезы, целуя сына в лицо. «Хорошо, тогда пойдем.»
Город Ао Лай был небольшим, и не нужно было пользоваться транспортом. Лань Юэ и Тан Вулин шли около двадцати минут, пока не добрались до небольшого здания.
Снаружи здание выглядело немного обветшалым, на вывеске было написано «Мастерская Манг Тяня».
Едва они подошли к входу, как их обдало запахом металла.
Лань Юэ нажала на звонок, и вскоре дверь открылась. Изнутри вышел мужчина средних лет.
Он был высоким и смуглым, с густой бородой, что придавало ему устрашающий вид.
«Сестренка пришла,» — его голос был низким и глубоким, отчего у Тан Вулина даже зазвенело в ушах.
«Дядя Манг Тянь,» — вежливо поклонился Тан Вулин, узнав мужчину, которого видел несколько раз.
«М-м,» — Манг Тянь бесстрастно кивнул и обратился к Лань Юэ: «Сестренка, возвращайся домой. Через два часа приходи за ним.»
«Спасибо, брат Манг Тянь,» — Лань Юэ с неохотой посмотрела на сына, хотела что-то сказать, но в итоге сдержалась.