Глава 28: Хитрая улыбка!

«Эти волки еще не ушли? Они что, собираются все время за нами следить?» Он был немного ошеломлен. Он прошел весь путь, не заметив, что за ним следует более дюжины волков. !

Я действительно не могу себе представить, что бы произошло, если бы эти волки напали на меня без всякого предупреждения…

«Все в порядке, они не осмеливаются на нас нападать, они просто ждут возможности». Фэнцзю взглянула, затем отвернулась и продолжила идти.

Она знала, что после того, как она свирепо и безжалостно изрубила и убила этих волков, ей удалось их шокировать. Около дюжины волков не осмелились наброситься на нее, потому что они прекрасно знали, что результатом нападения, несомненно, будет смерть!

Но он не хотел уходить, поэтому последовал за ними в поисках возможности.

«Позволить им следовать за нами вот так?» — тупо спросил мужчина. Он почувствовал себя странно, когда увидел, что его это совсем не волнует.

Почему он обладает такой смелостью и умениями, несмотря на свой юный возраст?

Фэн Цзю остановился и взглянул на него: «Как насчет того, чтобы пойти и догнать нас?»

«Э-э… давайте не будем этого делать. Пусть они следуют за нами!» Он неловко почесал голову и улыбнулся.

Поэтому, если бы кто-то находился поблизости, он мог бы увидеть странную сцену.

Двое впереди неторопливо шли, а примерно в десяти метрах за ними шла дюжина серых волков с ухмыляющимися ртами и слюнявыми ртами…

«Младший брат, как ты думаешь, на этой нефритовой подвеске есть мое имя?» Он передал нефритовый кулон Фэнцзю и сказал: «Изначально он висел у меня на шее».

Фэнцзю взяла нефритовый кулон и посмотрела на него. На нем действительно были выгравированы три слова: «Гуань Силинь?»

Она остановилась, взглянула на него и спросила: «Тебя зовут Гуань Силинь?»

«Я думаю, что это может быть так».

Она вернула ему нефритовый кулон и сказала с улыбкой: «Я думала, тебя зовут Большой Дурачок!»

«…»

Гуань Силинь молча посмотрел на него и благоразумно ничего не сказал.

Они прошли некоторое время, а около дюжины волков позади них все еще следовали за ними, не собираясь уходить.

Пока Гуань Силинь не шмыгнул носом, не ухмыльнулся и не сказал Фэнцзю: «Младший брат, впереди идут люди, пойдем быстрее. Пока эти люди позволят нам следовать за ними, волки, следующие за нами, не посмеют снова напасть на нас».

«Там кто-то есть? Откуда ты знаешь?» Она посмотрела вперед, и, кроме деревьев и сорняков, не увидела ни одной человеческой фигуры.

Он кивнул: «Да, должно быть, я чувствую запах шашлыка».

«Запах барбекю? Почему я его не чувствую?» Она пробормотала, отойдя на некоторое расстояние. Конечно же, она почувствовала запах барбекю и услышала слабые голоса разговаривающих людей. Она не могла не посмотреть с удивлением на стоявшего рядом с ней Гуань Силина.

Это собачий нос?

«Ха-ха, правда? Я думал, там люди!»

Он самодовольно улыбнулся и сказал: «Давайте поторопимся и выйдем вперед. Пока они позволяют нам следовать за ними, нам не придется бояться, если мы встретим на дороге диких зверей».

«Как вы думаете, мы согласимся следовать за любым случайным человеком?» Она бросила на него сердитый взгляд и сказала: «Я бы взяла тебя с собой только в том случае, если бы мне больше нечем было заняться».

Увидев, что он стоит там в растерянности и тупо смотрит на него, Фэн Цзю посмотрел на него и сказал: «Это лес Цзюфу, здесь повсюду полно зверей и опасностей. Как ты думаешь, что бы произошло, если бы другие увидели нас двоих?»

«Что произойдет?» — спросил он безучастно, выглядя сбитым с толку.

«Глупые! Они, должно быть, задаются вопросом, есть ли какая-то цель в нашем приближении к ним!»

«Что же нам тогда делать?»

Глаза Фэн Цзю слегка прищурились, а на губах появилась лукавая улыбка: «Все в порядке, у меня есть способ, просто подожди и увидишь».

/44/4мл

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *