Глава 44: Выполнить

Цзян Хао попросил официанта пригласить шеф-повара для этого столика. К моему удивлению, это оказалась симпатичная женщина лет двадцати.

«Добро пожаловать на ужин. Вы довольны сегодняшними блюдами?

Если у вас есть какие-либо пожелания или предложения, пожалуйста, сообщите нам, чтобы мы могли улучшить их в следующий раз», — вежливо сказала женщина-повар.

Раз уж собеседник спрашивал так искренне, Цзян Хао, естественно, не сдержался.

«В буйабесе было слишком много масла».

«Жареная фуа-гра была приготовлена не так, как надо».

«В рагу из телятины в белом соусе было слишком много сыра, что перебивало вкус основного блюда».

«Кровяная колбаса с яблоками была приготовлена не очень хорошо; яблоки были пережарены».

«А соус к жареной рыбе – вы, наверное, сами его делали, да? Честно говоря, он был не очень. Не так хорош, как традиционный соус».

«…»

Женщина-повар была ошеломлена. Большинство посетителей сказали бы что-то вроде: «Вкус был отличный», «Вкусно очень вкусно» и так далее, но она не ожидала, что эта клиентка выскажет столько жалоб.

Эта клиентка была невероятно проницательна, попала в точку, её замечания были настолько точными, что она даже усомнилась в том, действительно ли она так плоха.

Вспомнив, как она училась кулинарии семь или восемь лет и всё равно с треском провалилась, она поджала губы, а глаза её покраснели.

Цзян Хао был ошеломлён.

«Что происходит?

Она плачет?» Женщина-повар поклонилась им обоим. «Мне очень жаль. Сегодня мой первый день в качестве шеф-повара, и вы — первый полноценный ужин, который я когда-либо готовил. Мне очень жаль, что я вас не удовлетворил».

Вот она какая, новичок.

«Ну, честно говоря, эти блюда превосходны. Я просто слишком придирчива».

Цзян Хао быстро сделала ей комплимент, опасаясь, что она расплачется.

И поэтому, когда команда ушла, женщина-повар даже проводила их до двери и извинилась за то, что не обеспечила гостям идеального впечатления.

Закончив постпродакшн шоу, Цзян Хао выехала с телеканала около 9 вечера. Сяоцю выехала, увидела Цзян Хао, стоящего на обочине дороги, остановилась, опустила стекло и сказала: «Давай я тебя подвезу».

«Нет, спасибо. Нам не по пути. Это слишком хлопотно для тебя», — вежливо ответила Цзян Хао.

«Хмф!» — сердито фыркнул Чжэнь Сяоцю, опустил стекло и умчался.

Цзян Хао покачал головой.

Он остановил такси и быстро подъехал к своему дому.

Расплатился и вернулся в жилой комплекс. Внезапно из фургона перед ним вышли трое мужчин. Казалось, они держали оружие, и в свете фар их машины блеснули холодным светом.

Сердце Цзян Хао дрогнуло, его охватило дурное предчувствие.

Он почувствовал, что эти люди идут за ним. В последнее время он оскорбил немало людей, особенно Толстяка У, которого он глубоко оскорбил.

Цзян Хао повернулся и пошёл обратно.

«Резать его!»

Позади него раздался громкий крик.

Трое мужчин, каждый с мачете, бросились на Цзян Хао с угрожающим видом.

Чёрт!

Цзян Хао испугался, и его первой реакцией было бежать.

Что?

Ты сказал, что занимался боксом?

Подойти к ним и драться? Ха-ха, это просто накликать смерть.

На тренировке по боксу тренер сказал: «Два кулака не сравнятся с четырьмя руками».

Если столкнёшься с противником, вооружённым оружием, никогда не встречайся с ним лицом к лицу. Особенно, если противников несколько, если просто броситься вперёд, полагаясь на своё мастерство двуручного оружия, тебя просто зарубят насмерть.

Наши предки давно учили нас, что в такой ситуации бегство — лучшая стратегия.

Цзян Хао яростно бежал, выкладываясь по полной. Трое мужчин позади него с мачете в руках неустанно преследовали его.

«Стой, ублюдок! Я тебя сегодня зарублю насмерть».

«Ты смеешь бежать? Я поймаю тебя и отрублю тебе обе ноги».

«Стой! Только дурак остановится!»

Чем громче они кричали, тем быстрее бежал Цзян Хао.

Его бег на длинные дистанции оказался очень кстати. Расстояние между Цзян Хао и тремя головорезами увеличилось. Впереди была улица с редкими фонарями. Цзян Хао тут же свернул на неё и побежал.

«Фух, фух, фух~»

Трое головорезов преследовали его несколько сотен метров, а затем увидели, как Цзян Хао скрылся в темноте. Они остановились и стояли там с мачете в руках, тяжело дыша.

Вот идиот! Я не ожидал, что он будет так быстро бежать. Он же повар? Может, раньше тренировался для марафонов?

«Что нам теперь делать, босс?» — спросил младший брат.

«Возвращайтесь в его арендованный дом и ждите его. Не думаю, что он не вернётся. Босс У сказал, что ему нужны ноги. Теперь ему придётся ползать. Как мы соберём деньги, если не убьём его?» Начальник сплюнул на землю, выругался и повёл младшего брата обратно, чтобы они могли продолжить ожидание.

Возвращаться? Цзян Хао не был таким уж глупым.

Зная, что его собираются убить, и зная, где он живёт, он определённо не мог вернуться.

Пробежав ещё квартал, он наконец увидел такси. Цзян Хао остановил его и сел, тяжело дыша.

«Куда вы едете?» — спросил таксист.

Цзян Хао на мгновение задумался: «В садовый комплекс Фуя, Наньюнь-роуд».

Они быстро приехали, расплатились и вышли из машины. Увидев знакомое место и знакомые ворота, Цзян Хао позвонил в дверь.

«Дин-дон!»

«Кто там?» — окликнула девушка изнутри. Дверь открылась, и через бронированную дверь Цзян Хао снова увидел знакомую, изящную девушку.

«Сяо Цю». Цзян Хао оскалил зубы.

Лицо Чжэнь Сяоцю потемнело, когда она увидела Цзян Хао. «Почему ты снова здесь? Ты же ещё не дома?»

«Хе-хе, мне нужно тебе кое-что рассказать», — сказал Цзян Хао.

«Мы поговорим о работе завтра, когда доберёмся до телестудии». Сяо Цю уже собиралась закрыть дверь, но Цзян Хао толкнул её. «Творчество, хорошее творчество, очень полезно для программы».

Сяо Цю холодно сказал: «Мы завтра тоже поговорим с телестудией».

С грохотом захлопнул дверь. Цзян Хао продолжал стучать. «Сяоцю, открой! Мне нужно поговорить с тобой о чём-то важном».

«Сяоцю, не молчи».

Как только Цзян Хао постучал, дверь соседнего дома со щелчком открылась, и появился мужчина в жилете. Мужчина усмехнулся Цзян Хао: «Что происходит? Вы что, ссоритесь?»

Цзян Хао указал на дверь, затем на себя и наконец беспомощно кивнул.

Ха-ха, женщин нужно уговаривать.

Если она не откроет дверь, просто умоляй её ещё больше», — сказал мужчина, подмигнув.

В этот момент из дома раздался женский голос: «Ты несёшь какую-то чушь. Почему бы тебе не попытаться сделать меня счастливым? Возвращайся».

Мужчина неловко улыбнулся, закрыл дверь и вошёл.

Цзян Хао закатил глаза. Что происходит?

Снова постучав, Цзян Хао беспомощно сказал: «Сяоцю, за мной только что гнались и избили. Я чуть не умер. Если ты действительно не откроешь дверь, я уйду».

Дверь со щелчком открылась, и на её лице появилось слегка встревоженное лицо Сяоцю: «За тобой гнались и избили. Ты ранен?»

Затем он открыл бронированную дверь и впустил Цзян Хао.

Чжэнь Сяоцю огляделся и увидел Цзян Хао невредимым. «Ты обманом заставил меня открыть дверь?»

«Нет, меня действительно взломали. Похоже, эти ребята всё ещё ждут меня внизу, в моей съёмной квартире. Я пробежал три квартала, прежде чем оторвался от них», — сказал Цзян Хао.

В наши дни бандиты всё ещё свирепствуют. С приближением революции 1997 года подобные сцены преследования и избиения людей на улице станут редкостью.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *