If I was Going to Regret It Anyway Глава 14 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ
«Для кого это письмо?»
«Это для горничной особняка».
«Зачем?»
«…У меня есть кое-что у нее спросить».
«Что такое?»
«Это личное дело. Почему ты спрашиваешь об этом?»
не могу больше это терпеть, — в отчаянии спрашивает Элеонора. В этот момент горничная принесла новый кофе. Дэрил медленно взял свой компьютер и сделал глоток содержимого.
«Я спрашиваю, потому что ты говоришь, что это важное письмо, которое нужно пройти через меня. Я трачу время в своем расписании, чтобы послушать тебя, разве я не имею права знать содержание?»
«Я же тебе говорил. Это личное дело».
«Это что-то, о чем ты не можешь говорить в присутствии других?»
»…»
Элеонора слегка приоткрыла мотылек и поморщила лицо, как будто не могла в это поверить. Она не понимает, почему Дэрил это делал.
’Она гораздо более бесстыдна, чем я думал. Даже если это фиктивный брак, просить твоего мужа передать письмо твоему возлюбленному.’
Дэрил был почти уверен, что письмо Элеоноры было адресовано Бенджамину Галлахе. Он не знает, как Филиппу это удалось, но, похоже, она заметила, что он заблокировал отправку ее писем. Но он не ожидает, что она принесет письмо ему прямо.
’Это глупость? Или она осознает, что намеренно протестует?’
На самом деле, в любом случае это не имеет значения. Играла ли она в сладкую любовную игру с другой девушкой через письма или нет, пока они не мешали друг другу, как указано в контракте, проблем не было. Но было также ясно, что Дэрилу это было неприятно. Особенно когда ему было скучно, как сейчас, если она приходила поздно в его время, и причина была именно в этом, даже более того.
“Лор, это время.”
Филип сообщает ему, что пора уходить. Элеонора с отчаянным видом подошла к Дэрилу.
«Пожалуйста, даже если это всего лишь поездка в Ло. Полтора дня пройдет. Итак»,
Дэрил в раздражении выхватывает письмо из рук Элеоноры и немедленно передает его Филиппу.
«Ты должен доставить его. Через несколько дней будет ответ, ты и мне его тоже передашь».
«Я нерстан. Не волнуйся.”
Только после получения обещания Филиппа я, кажется, Элеонора наконец расслабилась. Дэрил, смотревший на нее с презрением, благоразумно прищурился.
– Что это у тебя на щеке? У тебя болит?»
«Ах…»
Элеонора колеблется, прикрывая рукой слабую мозоль на щеке. Это было неожиданно. У нее нет времени тщательно наносить макияж, так как она спешила с самого начала, но это было незаметно, если не приглядеться.Она думала, что Дэрил не заметит.
«Ничего страшного. Я во что-то врезался, пока был в отвлечении».
«Надеюсь, шрама не останется».
Элеонора кольнет помоги мне не удивляться бедам Дэрила.
‘… Он сейчас беспокоится обо мне?’
Его лицо и тон по-прежнему оставались бесстрастными была резкой, но тот факт, что Дэрил выразил беспокойство за нее, был удивительным.
Она очень хорошо знала, что Дэрил похож на нее. Как только она подписала контракт, он, кажется, ждал, чтобы пренебречь ею, и она думала, что ее семейная жизнь будет такой же в будущем.
Но если Дэрил будет заботиться об этом даже в этот момент она думала, что ее семейная жизнь может оказаться не такой уж и тяжелой. Возможно, его опасения по поводу «уважения к ней как к партнеру по договору» означали именно это.
«Да. Октор сказал, что все будет хорошо. Сейчас этого почти нет.”
Элеонора сказала гораздо более расслабленным голосом.
“Спасибо, дурочка. С этого момента будьте осторожны.»
«…Да?»
На колориях Дэрила Элинор отвечает с пустым выражением лица.
“До свадьбы остался всего месяц. Что подумают люди, если у тебя на лице появится бриза?»
«…»
Оставив Элеонору молча стоять, Дэрил вышел из комнаты с Филиппом.
«Проверьте содержание письма-отчета».
Как только они покинули особняк, Филип склонил голову перед орером это было дано со словами: «Да».
****
С этого момента и до выходных монотонное и повторяющееся болезненное жизнь продолжается. Элеонора потратила почти все замки в своей комнате. Еда при каждом приеме пищи прилетала к ней в комнату, и единственный план, встреча с Марианной, тоже происходила только в комнате.
Никто не искал Элеонору. «Место», о котором Элеонора сказала Пегги: «Когда-нибудь будет такое место», было известно, когда оно появится, даже после «да», «да», «да», «да, прошло». Конечно, Дэрил, который был занят работой, и даже его младшая сестра, о которой говорили, что они будут жить вместе, у меня даже нет возможности пройти мимо ее шоу. Иногда ей даже казалось, что она, возможно, единственная, кто живет в этом большом особняке, не считая прислуги.
Но жизнь не была особенно болезненной. Скорее, было комфортно остаться одному. Поскольку она всегда сидела дома в Ло, она не чувствовала себя особенно удушливо только потому, что была заперта в своей комнате. Это был всего лишь маленький островок, и было одиноко оставаться наедине с Пегги.
Отправив Марианну, Элеонора отдыхала со своим мальчиком, сидящим в кресле у окна.После полудня, когда снег начал наклоняться к другому сью, через окно вошел теплый оранжевый свет. Этот момент, когда я смотрел на купание в саду в этом солнечном свете, был самым приятным и мирным временем для Элеоноры.
‘Я маленькая уставшая игрушка.’
Вчера портные по улице Марианны привезли ей гору каталогов и тканей на несколько лошадей, а сейчас ювелиры поразили ее взгляд всевозможными блестящими драгоценностями.Элеонору с юных лет никогда не интересовали такие вещи, как одежда или драгоценности. Тем не менее, она не могла не удивляться натиску лучших торговцев в этой области, которые были полны решимости распространить это.
“Моя дура. Ты такая красивая, Чесс. Твоя кожа настолько белая и прозрачная, что ты можешь проглотить все, что носишь.»
«Нет, я еще не шахматистка…»
“А как насчет этого ожерелья?Этот аквамарин так хорошо сочетается с цветом твоих глаз, не так ли? Конечно, это далеко от красоты глаз шахматистки. Хо-хо-хо…»
С потрясающим множеством предметов, разложенных перед ней, они бесконечно восхваляют внешность и вкус Элеоноры, их тревоги были такими сладкими. Просто слушать их было утомительно. Ей удалось продержаться до сегодняшнего дня, но если так будет продолжаться, она чувствовала, что может успокоиться.Она несколько раз отказывалась сказать Марианне, что у нее достаточно времени, чтобы сделать это самой.
‘Было бы хорошо, если бы Пегги была здесь.’
Детство Элеоноры никогда не было обильным, но ее мать Сильвия всегда покупала ей новое платье каждый раз при смене сезона. Больше всего тогда волновалась не сама Элеонора, а Пегги. Пегги, усадившая Элеонору перед зеркалом в новой одежде и с тремя разными прическами, выглядела очень счастливой и оживленной.
«Мисс, вы такая красивая! Ты так хорошо выглядишь!»
Элинор не то, чтобы ей говорили, что она красивая. Но больше, чем сами беды, ей нравится видеть Пегги счастливой. Было ощущение, что ее явная радость была заразной.
После смерти матери она значительно снизила частоту покупки собственной одежды или украшений. Конечно, Пегги была назначена. Она была уверена, что Элеонора, которая была в расцвете сил, не могла правильно нажать «p».Сначала она смеялась над этим, говоря: «Какой смысл нажимать p, когда идти некуда?» Но она тоже перестала это делать, потому что Пегги каждый раз выглядела так, словно собиралась плакать.
Предметы, которые она видела вчера игрушкой, были определенно первоклассными даже в глазах Элеоноры. Стоило Марианне уверенно назвать их «первоклассными». Если бы Пегги была здесь, она наверняка была бы сумасшедшей. Представив, как Пегги возбуждается, она понимающе улыбнулась. Было бы приятно, если бы она выбрала.
От Пегги по-прежнему не было ответа. С каждым днем Элеонора пытается подавить растущее беспокойство. Дэрил хранил перед ней письмо Филиппу, а Филипп даже пообещал доставить ей ответ. Вся информация Элеоноры заключалась в ожидании.
’Это всего лишь письмо. Нет причин не отправлять его.»
Она с самого начала не возлагала никаких надежд на Дэрила. Она уже поняла, какой он увидел ее шесть лет назад.
Несколько джентльменское и родственное поведение Дэрила в месте заключения контракта было всего лишь временной иллюзией, проявленной из-за его «прискорбного положения». Дэрил, каким он был утром несколько дней назад, был самим собой, мужчиной, с которым ей придется жить весь следующий год.
Но этого было достаточно. Скорее, так может быть лучше. Если ожиданий нет, она столкнется с ним пустым взглядом.Что бы он ни говорил, ей не будет больно, и она встретит его с яркой улыбкой.
Она почувствовала легкое чувство тошноты. Элеонора поднялась с дивана и прошла к столу, где стояла бутылка с водой и CP.
Затем в пол постучали.
«Войдите».
Она сказала, предполагая, что это была Эмили. В конце концов, Эмили была единственной, кто постучался в этот пол, за исключением первого да.
Однако, когда пол приоткрылся наполовину и через него можно было заглянуть, это был странный человек.
Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 14 If I was Going to Regret It Anyway
Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence