Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть Глава 36

If I was Going to Regret It Anyway Глава 36 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ

«Сегодня вечером я позволю этому ускользнуть».

 

При словах Элеоноры Дэрил поднял голову.

 

“…Что ?»

 

«Я говорю о пункте, который мы недавно подписали. «Не проявляйте грубости по отношению к своей жене, чего вы обычно не делаете в присутствии других». довольно хорошо. Но это единственный раз.»

 

».”

 

Дэрил посмотрел на Элеонору с выражением лица mbfone. Однако она без колебаний взяла p со своего места.

 

«Я пойду в свою комнату. Йо шол отдохнешь».

 

Дэрил тупо смотрел на ее удаляющуюся фигуру, а затем с опозданием пришел в себя.

 

«Ты собираешься потратить или первая ночь в разлуке? Ты забыл, что я говорил раньше?»

 

Элеанор выходит на порог и оглядывается на Дэрила.

 

“Я сегодня заболел. Это будет очень круто. Я скажу то же самое слугам.»

 

«Никто не поверит, что это вопиющее излишество. Слухи начнут распространяться завтра».

 

«Мне все равно».

 

«…Тебе все равно?»

 

“Да. Независимо от того, как я себя поведу, слухи будут распространяться всегда. Йо шол это хорошо знает.»

 

Выражение ее голоса, кажется, лишено каких-либо эмоций.

 

“Причина, по которой я хотел остаться в этой комнате, несмотря на это, заключалась не в сочувствии вашей репутации. Для меня не имеет большого значения, если появятся еще несколько слухов, но для тебя это может иметь значение. Но сейчас я больше не хочу этого делать».

 

«».

 

«Я ухожу».

 

Сказав это, Элеонора вышла из комнаты.

 

Дэрил, оставшись один, сплюнул низкий крик. Его мотылёк был горьким.Это было точно не из-за алкоголя.

 

****

 

Лейла шла одна, ускользнув с банкета.

 

Она все время была в бреду, но сейчас это было действительно хуже. Погода была пасмурная с утра, и она ни разу не видела снега до самого утра. Кажется, это предвещало ее конец.

 

От имени принцессы Гриффит до красивой внешности, унаследованной от ее родителей, на первый взгляд все было идеально, но на самом деле все это было иллюзией. Это было похоже на фритту, которая на внешнем виде выглядела хорошо, а на внутренней была гнилой.

 

Она очень хорошо знала, что все люди, которые говорили ей приятные слова в лицо, сплетничали о ее отце. за ее спиной.

 

‘…Теперь, когда мой старший брат и эта женщина поженились на глазах у всех, сколько ужасных вещей будет сказано?’

 

Ее отца и матери больше нет. Ее старший брат изменился и больше не интересовался ею. Она даже не хочет упоминать своего второго брата. Раздумья о том, как жить в этом особняке, где эта женщина теперь заняла место хозяйки, заставляли ее чувствовать себя потерянной.

 

Шол она выйдет замуж как можно скорее и бросит шланг, как сказал ее старший брат? Но как? Кому нужен ужас семьи, в которой полно скандалов? Кажется, любой здравомыслящий человек откажется.

 

«Что, если я выйду замуж за вдовца, который старше меня на двадцать лет?»Что, если я никогда не испытаю трей любви и не проживу одинокую жизнь…’

 

Было несколько раз, когда она лежала ночью, воображая всякие вещи, ага расплакалась от страха.

 

Но какое-то время после входа на банкет она не чувствовала себя такой уж ба. Было удивительно приятно слышать лестные отзывы о ее внешности спустя долгое время.

 

Может быть, это было потому, что она все время была в депрессии.Видеть, как эта женщина вертится, как годовалый ребенок, на берегу дороги, было весьма приятно. Конечно, это не было почетным занятием для мирянина, но это скромное удовольствие было подобно дождю для ее бесплодного сердца.

 

Затем она увидела Бенджамина Галаху, занимающегося этой женщиной, и неосознанно улыбнулась распространился по ее лицу.

 

Бенджамин был человеком, который выделялся среди своих сверстников своей исключительной привлекательной внешностью.Как и два брата Лейлы, он обладал женственной красотой, что делало его тополем с относительно молодыми женщинами.

 

Бенджамин не был человеком, который часто улыбается, но он был кортеосом и вежливым человеком. джентльмен для всех. Старик говорит: «Он совсем как Дке Гриффит в молодости». Критика, которую она услышала, очень быстро переросла в привязанность.

 

Конечно, она никогда не проявляла таких чувств.Она уже много раз слышала, что если женщина первой проявит благосклонность, она проиграет игру.

 

Каждый раз, когда ей случается разговаривать с Бенджамином или когда он просит ее сделать это, Лейла всегда сохраняла благородную улыбку. Таковы были взгляды светского человека, и она думала, что Бенджамин предпочтет женщину.

 

Сначала она думала, что он просто джентльмен, который не может оставить женщину в покое. только плохое здоровье.Но вскоре появился ее старший брат, и она увидела, как у них двоих была нервная конфронтация с этой женщиной между ними. Она видела, как Бенджамин смотрел на нее.

 

Она неоднократно видела его на бесчисленных вечеринках, но никогда раньше не видела такого взгляда в его глазах.

 

Она вообще этого не понимает.

 

‘Почему это должна быть та женщина? Мой отец, мой старший брат, а теперь даже висконт Брук. Почему они все преследуют эту женщину?’

 

Что такого замечательного в этой женщине? У нее нет ни денег, ни фамилии, она никогда раньше не бывала в обществе, и у нее даже есть впечатление, что она незаконнорожденный ребенок. С какой стати они могут ею интересоваться?

 

В этот момент кажется, что эта женщина была злом, которое, кажется, украло ее жизнь. Почему эта женщина забирает всех людей, которые ей нравятся? Почему?

 

После того, как ее старший брат взял руку этой женщины и покинул банкет, она не услышала ничего, что кто-то сказал. Она не знает, как долго она там пробудет и когда выздоровеет. Когда она пришла в себя, она была отси.

 

“…Я хочу сказать, что единственный раз, когда я интересуюсь своей женой, это когда на нее смотрят другие девушки, верно? Новый герцог, должно быть, уже метит свою территорию в спальне.»

 

Она слышит, как швлгар говорит смех мужчин за переулком.Она почувствовала, как по коже побежали мурашки. Лейла находилась в часе езды от этого места.

 

Бесцельно блуждая, Лейла наконец достигает центрального сада. Прислонившись к дереву, она глубоко вздохнула и почувствовала, как ее сердце постепенно успокаивается.

 

С юных лет Лейла любит гулять в саду. После смерти матери она полностью решала, какие цветы и растения сажать. А что насчет того, когда год меняется и снова приходит весна?Сможет ли она по-прежнему сажать цветы, которые ей нравятся?

 

Лейла крепко закрывает глаза. Она не осознавала, что ограбление ее территории, ее места будет для нее огромной болью.

 

Затем она слышит рождение сына из-за вечнозеленых деревьев. Лейла вздрогнула, взглянув в этом направлении. Трудно было видеть, но было ясно, что там кто-то есть.

 

’Если подумать, почему я прихожу сюда один, без всякого плана?И это так загадочно…»

 

Она разумно испугалась. Она думала, что ей стоит вернуться в более светлое место, но ее ноги замерзли и она не могла пошевелиться. Шаги сына приближались, Лейла стояла как вкопанная, неспособная родить сына.

 

Вскоре появилась пара. Они оба ужасно смеялись, а их одежда была настолько растрепана, что на нее было трудно смотреть открытыми глазами. Мужчина ласкал грудь женщины и уткнулся лицом ей в шею.Женщина хихикала и кричала, то ли от восторга, то ли от ужаса.

 

«А?»

 

Мужчина заметил, что Лейла нахмурилась.

 

“Кто это? Разве это не самая младшая принцесса?»

 

Он, шатаясь, приближается к ней, все еще удерживая женщину. Лицо, слабо освещенное садовой лампой, принадлежало, по ошибке, ее второму брату Энтони. Лейла почувствовала, как кровь стекает с ее лица.

 

«Что ты делаешь здесь один? Ждете мужчину?Ух ты, моя сестра выросла с. Ты стал прекрасным любовником.»

 

Даже пока он говорил, Хан Энтони все еще находился внутри одежды женщины, ощупывая ее грудь. Она почувствовала физиологическое отвращение, тошноту внутри себя. Это было слишком мчч. Лейла прикрыла моль и пришла домой.

 

“Подожди, куда ты идешь? Лейла? Лейла.»

 

Смех этих двоих кажется насмешкой в ​​ее адрес. Лейла забыла о своей внешности и побежала так быстро, как только могла.Она споткнулась и упала, а затем снова побежала. То, что она благополучно вернулась в особняк, было чудом.

 

Несмотря на это, она не хочет, чтобы другие видели ее такой, поэтому она сиди или сиди у слуги. Проходящий мимо звонок: «Мисс?» но она продолжала игнорировать это.

 

По пути в свою комнату она наконец бросила p в коридоре. Лейлу села, и ее начало рвать. Во время рвоты горькая жидкость попала ей в ноздри.Слезы текут по ее лицу от боли и унижения. Это было ужасно. Это было невыносимо.

 

Лейла сидела, ее голова рыдала, чья-то рука гладила ее по спине.

 

“С тобой все в порядке? ”

 

Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 36 If I was Going to Regret It Anyway

Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *