If I was Going to Regret It Anyway Глава 86 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ
То, что случилось с Элеонорой, удивляет не только Сесилию. Герберт и другие слуги тоже смотрят на Элеонору грустными глазами.
«…Это благородно».
«Да».
“Все здесь слышат, что ты только что сказал. Даже если вы позже попытаетесь опровергнуть свое заявление, это никогда не будет возможным».
«Никакой чепухи не будет».
Элеонора сказала спокойно, а затем вышла из комнаты.Герберт наблюдает за ее удаляющейся фигурой сложным взглядом, затем открывает мотылька.
«…Сопровождайте Графиню от.»
На его страхи , слуги пытаются подтащить Сесилию к входу.
“Отпусти! Вы, ребята! Я уйду один!»
Слуги смотрят на Герберта. Когда Герберт нет, они отпустили Сесилию.
Сесилия со вздохом поправляет одежду.Затем она побрела к входу.
Думая об обращении с ней со стороны Элеоноры, она все еще чувствовала, что ее кровь кипит, но, по крайней мере, это не было напрасным усилием. . Она получила обещание от Элеоноры, что завтра покинет дом герцога.
Теперь все вернется на свои места. Позже этого было достаточно, чтобы пообедать с Элеонорой. Сесилия скривила губы, выдавив улыбку.
****
В этот момент Дэрил сидел на террасе виллы на окраине столицы. Зима, пришедшая незаметно, лишила горы зелени, и теперь они представляли собой смесь коричневого и белого.
Дэрил несколько дней отсутствовал в Чатсуорт-Хоуз, спеть воспоминания о командировке. Причина, разумеется, заключалась в том, чтобы избегать Элеоноры.
Теперь до окончания их контрактного брака остался только один ай. Ему удалось избежать расторжения контракта, сделав всевозможные эксцессы, и заставить его потешаться. Дэрил планирует вернуться к герцогу завтра днем. Затем, как и планировалось, они вместе посидят в галерее, и он представит свои чувства вместе с приготовленным подарком.
Конечно, он не ожидал, что Элеонора примет его. легко.Он был готов потратить столько времени и усилий, чтобы ее убедить. Он был готов на все, чтобы изменить мнение Элеоноры. Он был встревожен и жаждал алкоголя. Но сейчас он не будет пить. Дэрил знал, что состояние его мальчика с каждой минутой ухудшается. И он также знал, что это не окажет положительного влияния на расположение Элеоноры. Именно поэтому он уже почти месяц воздерживается от алкоголя и сигар.
Карета прибыла другая. Должно быть, Филип придет доложить о делах.Дэрил поручил ведение дел во время своего отсутствия на несколько дней Филиппу.
Дэрил поднялся со своего места и пошел на виллу. Внутренняя часть виллы была наполнена разнообразной таксиермией животных. Бывший герцог Фририк на протяжении всей своей жизни имел особую любовь к рингу. Эта вилла также была построена рядом с охотничьими домами герцога.
После доклада Филип изменил выражение лица на серьезное.
“О контракте с шахматисткой…”
“Я же говорил тебе, что не хочу об этом слышать.”
«Ну, Йор Грейс».
«Я разберусь с этим сам, так что больше ничего не говори. Если другого отчета нет, можешь идти».
Дэрил поднялся со стула. Но Филип, я не сдвинусь с места. «Вы должны послушать, ваша светлость».
«Я говорю, что не хочу этого слышать. Почему ты продолжаешь делать это, как и ты?”
“Шахматистка прислала сертификат о контракте”.
Глаза Дэрила, которые смотрели на Филиппа раздраженно, сознательно, потускнели. Филип, пожалуйста, вытащите заметку из конверта и обработайте его.
«Это уведомление о том, что контракт вступает в силу после заверения государственного нотариуса, г-на Палмера. Также прилагается заявление о слоновой кости.
“…..»
Имя Элеоноры уже было подписано на заявлении о слоновой кости.Это было безошибочно. Это была та же самая красивая и изящная подпись, которую он видел на предварительном соглашении. Хань Дэрила, держащая в руках аппликацию из слоновой кости, слегка дрожит. Филип какое-то время смотрел на это, а затем заговорил тихим голосом.
“…Шахматистка сказала, что если вы нарушите контракт, она официально объявит об этом факте сам по себе. Она просит вас подписать заявление о разводе и показать его ей не позднее завтрашнего утра».
«…..”
Заявление о слоновой кости было смято в руке Дэрила. Цвет лица Филиппа внезапно изменился.
“Ваша Грейс”.
Дэрил бросил приправу на пол и побежал. Он забрался в карету, в которой прибыл Филипп.
“Ваша светлость!”
Игнорируя Филиппа, который спешил за ним. Дэрил приказал кучеру немедленно отправиться к герцогу. Карета сразу же разъехалась.
****
Элеонора паковала свой багаж вместе с горничными.
Поскольку Всю последнюю неделю она понемногу вязала, работы уже не осталось. Во-первых, нечего было брать. Все, что она взяла, — это те вещи, которые она принесла, когда впервые приехала в Чатсуорт Хоуз. Она планирует оставить всем девушкам украшения, купленные на деньги Дэрила, как есть.
Эмили подала заявление об увольнении сегодня утром.Благодаря предварительному извещению Элеоноры Матиле, отставка была принята без проблем. Даже несмотря на то, что официально она больше не была служанкой герцога, Эмили совсем не выглядела сожалеющей.
В этот момент на полу открылся вход Дэрила. Элеонора сузила глаза. Она сказала, что он был в командировке и не вернется до завтра.
“Что ты делаешь?”
“Дорогая .»
«Я спрашиваю, что ты делаешь!”
Когда Дэрил повышает голос, большинство ахает.
“Отойди на минутку”.
Горничная быстро вышла из комнаты. Только Эмили продолжала оглядываться на Элеонору с обеспокоенным выражением лица, но Элеонора улыбалась, как бы говоря, что все в порядке.
«Почему ты злишься?»
«Я спрашивал дважды. Не заставляй меня повторяться три раза».
«Как видишь, я собираюсь уйти».
» Оставлять? Здесь?Кто сказал?»
Элеонора наклонила голову в сторону.
«Это было оговорено в контракте с самого начала. Эй, не забудешь, да? Или брак должен был продлиться ровно год, а потом мы развестись. Завтра ровно год, как мы поженились. Я думаю, ты знаешь.»
«…В обществе это называется свадебной годовщиной. Разве ты этого не знаешь?»
«Конечно, я знал. Но почему? Поэтому я готовился заранее.Так что я смогу уйти, как только завтра сломается ость. Тебе достаточно этого ответа?»
«…..»
Дэрил слегка покручивает свою прямую бабочку.
“Подожди еще один, ай. По крайней мере, до внутреннего».
«Почему?»
«У меня есть кое-что приготовленное. Вот что я хочу сказать».
«Сделай это сегодня вечером».
«…Это не юбилейная игрушка.”
“Какое это имеет значение, если мы все равно собираемся завтра заняться слоновой костью? Это имело бы смысл, если бы это была годовщина слоновой кости».
Лицо Дэрила стало мрачным. Но Элеонора продолжает не обращать внимания.
«О, есть ли официальное празднование отделения герцога? Это стоит отпраздновать. Это награда за ожидание целый год, даже за то, чтобы выйти замуж против своей воли. Но я думаю, что лучше не обращать внимания. Если я останусь без каких-либо соображений, это испортит твое мычание.”
“…”
“Теперь я поздравлю тебя отдельно. Поздравляю, дорогая. Нет, я сейчас позвоню тебе, герцогу Гриффиту».
«…Элеонора».
«Ты хочешь уйти сейчас? Мне нужно закончить собирать вещи».
«Не уходи».
Из-за проблем Дэрила Элеонора, которая однажды побывала в ароне, оглянитесь на него еще раз.
“Парон?”
“Не уходи. Останься со мной.”
Элеонора не поверила своим ушам.
“Что ты имеешь в виду? Какой робот или контракт?»
«Я уже говорил тебе. Контракт может быть расторгнут в любое время по соглашению сторон.»
«Я вообще не нерстан. Почему ты вообще это говоришь?»
«…»
У Дэрила нет ответа. Элеонора нахмурилась. Почему этот человек разумно вел себя так?Она думала, что Дэрил в последнее время избегает ее, потому что не хочет платить штраф. Она никогда не предполагала, что он вдруг появится и скажет всякую ерунду.
«…Потому что я хочу, чтобы ты это сделал».
Вот, Дэрил открыл свой снова мотылек.
“Парон?”
“Потому что я не хочу, чтобы ты уходил. Потому что я хочу, чтобы ты продолжала быть моей женой. Разве этого недостаточно? Тебе нужна еще одна причина?»
Дэрил выглядит обеспокоенным.Он продолжал закатывать глаза и облизывать губы, которые выглядели странно и знакомо.
Это было странно. Она не понимала, почему Дэрил вел себя так или о чем он думал, но она вообще не была критиком. Элеонора понимает, что ее ожидания в отношении Дэрила полностью исходят изнутри нее. Наконец, спустя целый год.
“Вы говорили ранее, что контракт можно расторгнуть, если существует соглашение о взаимном сотрудничестве?”
При словах Элеоноры лицо Дэрила проясняется.
“Да. Сам договор может быть признан недействительным. Как будто между ними вообще не было никакого контракта. Мы становимся такой же парой, как и все остальные, в хорошем браке, без каких-либо недостатков. Итак…»
«Тогда, наоборот, это означает, что его нельзя отменить, если я не согласен».
» ”
“Я рад, что поднял штраф в десять раз.
“…Элеонора.”
Лицо Дэрила стало бледным. Элеонора бесстрастно смотрит на него.
«Я не знаю, почему ты хочешь сохранить этот брак, но я не знаю. Все, что я хочу, это выполнение контракта. Завтра мы поженимся, ты станешь настоящим герцогом, а я вернусь в семейный особняк Таунсенов. Как мы и обещали год назад».
Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 86 If I was Going to Regret It Anyway
Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence