If I was Going to Regret It Anyway Глава 89 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ
до тех пор я не чувствую себя позолоченным по отношению к Сильвии. Меня беспокоило только то, помнит ли она произошедшее или нет. К счастью, похоже, что Сильвия даже не помнит сына выстрела.
Как только я почувствовал облегчение, я вернулся к себе. Я выражаю свое соболезнование Сильвии и поддерживаю ее желание жить, поскольку я научился этому на протяжении всей своей жизни. Несмотря на отсутствие искренних эмоций в моих произведениях, они, кажется, глубоко резонируют с ней.
Сильвия помогла мне, и она порвала мою руку сзади. Она благодарит меня. Это была крелская ирония. Она обращается со мной как с благодетелем, не зная, что я перед ней настоящий враг.
В этот момент меня переполняет ужасное чувство ненависти к себе. Это было очень сильное чувство, которого я никогда раньше не испытывал. Я даже не могу взглянуть прямо на Сильвию, и она плачет. Даже несмотря на то, что она пыталась меня утешить, я не мог поднять головы.
Впервые я осознал человеческие эмоции, о которых давно не знал, сразу после совершения бесчеловечного преступления. Может быть, в этот момент мне придется признаться Сильвии в том, что у меня есть. Но я был слишком труслив для этого. Я не могу вынести мысли, что она будет шокирована моим жестоким предательством и возненавидит меня. Поэтому я решил искупить Сильвию другим способом. Вот почему я спонсирую Сильвию.
Когда Сильвия осознала, что у нее в животе есть жизнь, она была мне еще больше благодарна. Она сказала, что если бы не я, ребенок бы не родился, и даже попросила меня дать ему имя. Я дал ей имя Элеонора.
Я лишаю этого ребенка ее отца, родственников, обычной жизни. И все же Элеонора смотрела на меня благодарными и ласковыми глазами, как будто я был ее собственным отцом. Каждый раз, когда я встречался с ее невинными глазами, мне приходилось испытывать ужасную боль.
Но в тот раз было лучше. Когда Элеонора подросла, она начала резко отстраняться от меня. Причина была очевидна. Она узнала во мне человека, с которым не следует быть близким из-за слухов, распространяющихся в мире.
Элеонора думала, что ее существование беспокоит меня. Сколько бы я ни говорил ей, что это не так, и что ей не нужно так думать, ее мысли не изменятся.
После Сильвии, то есть Элеоноры, откажитесь все спонсорство, которое я предлагаю.Она была полна решимости жить одна, не посещая светские круги и не выходя замуж в возрасте шестнадцати лет.
У меня нет способа избавиться от упрямства Элеоноры. Но я не могу оставить ее одну в одиночестве и счастье.
Поэтому я написал завещание.
Я ожидаю, что семья оппозиция должна быть сильной. Но я думаю, вам придется принять это, если я сделаю наследование ке условием.Причина установления годового срока заключалась в том, что в противном случае, я думаю, вы найдете способ признать недействительным само завещание. Причина, по которой я настаиваю на отправке этого письма год спустя, была по той же причине.
Элеонора — мудрый, достойный, родственный ребенок. Ей не хватает ничего, чтобы играть в шахматы лучше, чем Эйт. Проведя с ней год в браке, я думаю, ты уже осознал этот факт.
Несмотря на непростительные грехи, которые я совершил против Сильвии и Элеоноры, они меня спасли. Я верю, что Элеонора должна растопить твое ледяное сердце.
Если возможно, я надеюсь, что ты продолжишь свой брак с Элеонорой. Я желаю ей счастья и надеюсь, что именно вы подарите ей его.
Но это всего лишь мое желание. То, что нужно сейчас, полностью соответствует твоему.
Наконец, я хочу извиниться перед тобой.Пожалуйста, не прости меня за то, что я передал тебе свое искупление, за мою трусость, когда я признался во всем только после смерти, и за то, что я никогда не был твоим спасением, хотя я твой отец.
Тем не менее , единственный, на кого я могу во всем положиться, это ты.
Пожалуйста, позаботьтесь об Элеоноре и младших.
Фририк .]
Дэрилу досталось письмо с дрожащими руками.Несколько раз его охватывало желание скомкать письмо и бросить его в камин. Это было чудо, что он прочитал это до конца.
Он никогда не должен был думать, что может быть какая-то тайна. Было бы лучше, если бы у его отца просто был роман с Сильвией.
К Элеоноре не было никаких претензий. Как признается сам его отец, в том, что жизнь Элеоноры была плохой, полностью его вина.
Однако Дэрил относился к ней только как к невесте и был безразличен. Он предложил Элеоноре брак по контракту в своих обстоятельствах, но он даже не был верным партнером по контракту.
Слова, которые Дэрил говорил до сих пор, вернулись к нему как оскорбление и проколоть своего мальчика. Кажется менее болезненным, если на самом деле тебя ударят ножом и прольют кровь.
Самым отчаянным было то, что Дэрил не имел права питать такие чувства к Элеоноре.Прежде чем прочитать письмо, Дэрил все еще хотел Элеонору. Он хотел бы, чтобы она снова стала его женой. Ему казалось, что он сможет сделать что угодно, если сможет предотвратить насилие.
Но больше он этого не сделает. Поскольку у его отца было что-то ужасное по отношению к Элеоноре и ее матери, Дэрил не должен желать, чтобы Элеонора осталась с ним.
Если это была полностью его карма, то еще есть шанс искупить свою вину. При этом он даже не собирается просить у нее прощения.
Дэрил закрыл лицо руками. Что ему делать с этими чувствами? Ужасная позолота, которая заставляла его чувствовать себя так, будет легче, но он все еще тоскует по ней.
Рыдание, которое никогда не перерастет в худшее. Слезы наполнили его ладони и начали течь по запястьям.
Дэрил бесконечно плакал, оставшись один в комнате.
** **
Дэрил остается в своем офисе, все в порядке, а я не прихожу.То же самое было и на следующий день. Даже когда Герберт несколько раз приходил поговорить с ним, он даже не смотрел на него. Лейла также отменила все свои планы и была вялой. Кажется, весь особняк окутан густым туманом эмоций.
В тот вечер Герберт снова посетил офис Дэрила. Зная, что ответа не будет, он даже не стал ждать, постучавшись.
Герберт затыкал тканью крышку картины. Но Дэрил даже не взглянул на это.Герберт молча подошел и посмотрел на картинку на столе.
«Среди вещей, которые маам просит меня принести, я нашел это. Я думал, ты это увидишь.»
Когда Дэрил не отвечает, Герберт снимает ткань, закрывающую картину. Затем фокусы на мгновение возвращаются к затуманенным глазам Дэрила.
Это был портрет Дэрила. Он кажется законченным, с незаконченными деталями. На снимке Дэрил нежно улыбался, слегка опустив глаза.Любой, кто знал Дэрила, знает, что он никогда не сделает такого выражения лица. Но Элеонора так рисовала Дэрила.
Дэрил когда-нибудь так отражался в глазах Элеоноры, хотя бы на мгновение? Если да, то была ли еще надежда, пока она не нарисовала эту картину? Если Дэрил осознал свои ошибки немного раньше, то их ошибки были разными?
Дэрил подошел к картине, не осознавая этого. Но прежде чем он коснулся его кончиками пальцев, пришло быстрое осознание.
Он не имел права хотеть Элеонору. Сейчас ничто не изменит этой истины. Одинокая слеза пробежала по щеке Дэрила. Герберт закрывает глаза, словно от боли. Он склонил голову и вышел из комнаты.
«…Герберт».
Его голос был ужасно хриплым. Герберт в отчаянии трне арон.
“Да, Мастер. Пожалуйста, говорите.»
«Позвоните Филиппу».
«Да, нервничаю, Мастер.”
Через некоторое время вошел Филипп.
“Ты звонишь мне, Дке?”
«Где уведомление о разводе?»
«…..»
Филип колеблется, неспособный понять намерение вопрос. Дэрил спокойно повторил свои слова.
“Принеси”.
Филип на мгновение заколебался, но в качестве инструкции принес уведомление о слоновой кости.Были признаки того, что оно помялось, но благодаря усилиям Филипа его удалось довольно распрямить. Дэрил какое-то время смотрит на объявление о слоновой кости своим мотыльком, затем берет ручку. И он написал что-то слегка дрожащей рукой.
Филип получил ответное уведомление о слоновой кости от Дэрила и слегка свел глаза. Рядом с именем Дэрила стояла подпись, которая всегда была пустой.
“…..”
Много бед пришло на ум, но в конце концов он не рассказал ни одного из них. Филип собрал объявление из слоновой кости и вышел из офиса.
Взгляд Дэрила, который был устремлен на письменный стол, медленно переместился на портрет, который он положил рядом с собой. Он взял портрет и взял его на руки. Словно скрывая драгоценного человека, женщину, к которой он больше никогда не прикоснется и не достигнет ее.
Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 89 If I was Going to Regret It Anyway
Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence