Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице? Глава 9

Masters Are You Going To Imprison My Sister? Глава 9 Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице? РАНОБЭ

Глава 9

Мое горло повреждено. Я спешу купить прохладный ледяной кофе, который дал мне один из сотрудников.

Так вот, по его словам, это то, что, по его словам, женщинам не нужно. Я пристально смотрю на ослепительные драгоценности перед моими глазами. Они были такими блестящими, что я почти ослеп.

Я никогда в жизни не был в таком месте. Я полузакрываю глаза, бросая взгляд на драгоценности. Я бы хотел иметь один. Я стану богатым, если решу это.

«Лейла — женщина, поэтому я думаю, ты очень хорошо знаешь женские вкусы».

«Узнаю об этом только в лунном романе»

Оссы пришли ко мне и шепот.

«Так почему бы тебе не выбрать самую красивую, которую ты здесь видишь?»

Отойди от меня немедленно. Он подошел так близко, что у меня за щекотало в ушах его дыхание. Это было неудобно, но я знаю, что ничего не скажу по этому поводу, поскольку моя сестра десятки и сотни раз говорила мне, чтобы я сдерживался.

Но как?Мое лицо само по себе сминается, прежде чем я это осознаю! Были времена, когда я проходил через несколько моментов, потому что мое лицо выражало мои три чувства, но, с другой стороны, было много людей, которым я нравился за это, потому что это демонстрировало честность.

В то же время его длинный палец задевает стекло, он отходит.

“Неважно, какая цена. Выбирайте тот, который выглядит самым красивым, настолько, что даже человек без эмоций может подумать, что он красивый на первый взгляд.”

“…я попробую.”

Есть ли такая вещь в мире? Вы пытаетесь обмануть меня прессой, мистер? Я не знаю, что выбрать, даже если ты так говоришь! Мне с криком хочется рвать на себе волосы.

Сейчас мы находимся в магазине дорогих аксессуаров. Это известный дизайнерский магазин, который принимает клиентов только из знати. Это был первый раз, когда я зашел в модный магазин, если не считать магазина одежды, куда меня отвезли насильно.

Как только я вошел в магазин, меня встретили как VVVIP и проводили к обеденному столу для гостей.

Пришли чай, печенье, драгоценности в качестве подарков для адвокатов. один за другим. Кажется, они кричат ​​о цене «~ 10 000 гол», и мои глаза чуть не вылезли из орбит. Это жизнь ложки из айамона? Я чуть не упал в обморок, но едва удержался.

Стеклянная люстра, свисающая с потолка, создавала впечатление, будто комната была огромным залом для вечеринок.

Она была настолько огромной, что я боюсь, что она упадет на стену.

Я знаю, что это немного необходимое беспокойство, но все же. Я посмотрел на потолок и глубоко вздохнул.

Украшения, которые он попросил меня выбрать, вероятно, были подарком на день рождения шахматистов. Хотя я не понимал, почему именно меня он просил решить, что ей подарить.

Разве ребенок не знает вкус своей матери лучше всех?

Возможно, он пытался уловить вкус своей матери, но не смог его понять. Как можно узнать сердце бесчувственного человека? Какие бы прекрасные вещи в мире ни принесли ей, остались только холодная улыбка или холодное выражение лица.

Но это было удивительно. Я подумал об этом, когда сотрудники дали мне каталог.

Честно говоря, если бы вы были высокопоставленным аристократом, например, кем-то с титулом ке, любой бы подумал, что вы сами покупаете необычные аксессуары. Однако я был удивлен, узнав, что мы ищем в магазине прокты «Reay-Mae». Я смотрю на Оссеса, а затем снова возвращаюсь к драгоценностям.

«…Я думаю, это будет хорошо смотреться с сестрой».

Я говорю так тихо, что только я могу это услышать. Когда блестящий драгоценный камень отражался в моих глазах, я покачал головой.

Сейчас не время.Я здесь по просьбе Оссеса. Кстати, как бы я ни пытался найти что-нибудь подходящее для своей старшей сестры, у меня вряд ли получится сделать ей такие дорогие подарки.

Я глажу рукой по подбородку и полузакрываю глаза. . Что-нибудь подходящее для шахмат… Я подумал, что лучше всего сядет кто-то вроде вампира. Будет хорошо, если они будут совпадать с цветом ее глаз, верно?Когда я представил ее в черном платье с аксессуарами, у меня побежали мурашки. Ну, даже в этом мире черную одежду носят почти только на праздниках, так что я не думаю, что она наденет такое платье.

“Хм…”

После долгих размышлений я выбрала серьги и колье. Поскольку это был набор, дизайн был одинаковым. Аксессуары выглядели такими яркими и дорогими, что я боялась хранить их у себя. Затем их красиво завернули в руки персонала.Оссес, который сидел на диване и тихо пил чай, принял удовлетворенное выражение лица.

«Ты выбрал тот же цвет, что и глаза моей матери?»

«Да, я думал, что это будет удобно». хорошо с ней сочетаются».

«Как красиво. Он похож на цвет пылающего пламени.»

Слуга забирает коробку с аксессуарами. Прежде чем выйти из магазина, мой взгляд остановился на сладостях на гостевом столе.

Я пробовала их раньше, и они были очень вкусными.Я раскидываю печенье по карманам, прежде чем поспешить за Оссесом.

Хотя персонал смотрит на меня с удивлением, ну какое это имеет значение? Мы больше никогда не увидимся! Просто забудь такую ​​девушку, как я! Когда я степь отсие, Оссе застенчиво улыбается и тычет пальцем в мою щеку. Похоже, мои щеки покраснели. Я замечаю это, быстро проглатывая конфеты.

“Кстати, я еще не спрашивал. Чье поручение выполняет Лейла?”

“Я пришел сюда потому, что мастер Айсли велел мне прийти и принести клятву.”

“Твои дела закончены? Когда все закончится, почему бы нам не покататься в карете вместе?»

«Ах, еще нет. Я даже не успеваю выполнить поручения! Йо можешь пойти первым. Ребята, я еще и карету прихватил…»

«Тогда пойдем вместе».

Черт возьми. Я понимаю, что такими темпами мне снова придется идти к кузнецу. Холодный пот пробежал по моей спине от страха, что ложь станет известна.Что произойдет, если меня поймают?

’Почему я лгу? Это потому, что ты не хочешь, чтобы я пошел с тобой? О, понятно… Похоже, Лейла не похожа на меня. А это значит, что ты будешь мешать Ирии попасть в мои руки.’

‘М-Мастер, успокойся.’

‘Ты только что появишься?’

Ой, ублюдок! Раз уж дело дошло до этого, я скажу все, что скрывал! Ты просто…»

Удар! Рвать! Ах! И Лейла скончалась. Не уходи, Лейла. Не покидай мир!

Было ужасно даже подумать об этом. Я оставил Оссе отсиэ ан рше в мастерской.

Кузнец, который ранее поклялся со мной, подошёл ко мне, вытерев пот.

«Маленькая девочка, что привело тебя сюда снова?» ‘?»

«х, это… Раз уж я немного хочу пить… Вода – могу ли я выпить немного воды?»

Она изобразила озадаченное выражение лица. Выражение ее лица ясно говорило: «Она вернулась только за водой?» Какой странный человек». И все же она передала мне немного воды.

Подобно пылающей жаре внутри магазина, вода была невероятно прохладной.

Ух! Наконец-то я чувствую, что могу успокоиться. Затем я открываю пол магазина и тыкаю себя в голову.

«Они говорят, что это займет немного больше времени…? Молодой хозяин, можете идти вперед. Я буду здесь ждать.»

«Нет. Я тоже подожду.

Серьезно, зачем ты мне это говоришь? Думаю, я заплачу. Я веду себя преувеличенно, хлопая ладонью по предку.

«…Упс!Если подумать, я не хочу сказать, что это займет больше времени. То есть кучер сказал, что будет меня ждать, взяв мата с собой в карету! Итак, я заберу эту повозку обратно. М-мастер может жить сам…»

«Тогда я скажу этому кучеру, и мы сможем сесть в мою карету».

«Вообще-то, мне нужно кое-что сделать, прежде чем я уеду… ”

“Могу ли я подождать тебя?”

Йо выиграл. Я понял, йоу, пнк. Пойдем вместе.

Понятия не имею, какую ерунду он скажет после того, как сядет в карету. Ты пытаешься меня таким образом домогаться?

Я мысленно поднял руки вверх в знак того, что улыбаюсь ему яркой улыбкой. Поскольку он сказал, что будет ждать меня, я направляюсь в пекарню, место моей первоначальной цели.

Как только я вошел в магазин, меня встретил сладкий и пикантный аромат. Я покупаю яблочный пирог и беру посылку на руки.Помимо одежды, купленной Оссесом ранее и яблочного пирога, мои руки были тяжелыми. Это то, что они называют счастьем потребления?

«Лейле нравится яблочный пирог?»

«Да?»

Когда мы вышли из магазина, Оссес спросил блин.

С того момента, как он спросил о моем дне рождения, до того, люблю ли я яблочный пирог или нет, он пытался получить информацию обо мне самым неприятным образом. Было ли в его характере заранее собирать информацию о человеке, которого он собирался убить?Какой ублюдок.

Однако, когда я не заметил в ответ кратковременного раздражения, он, кажется, был вполне удовлетворен. Мне не очень нравится этот яблочный пирог, мч. Мне больше нравится ореховый пирог, чем яблочный. Я не хочу есть этот яблочный пирог, но за взятку…

Я не могу сказать это молодому хозяину, да и не хочу ничего говорить о своих вкусах.

Когда я направлялся к въезду на территорию собственного города, я увидел карету, в которой я ехал, и которая излучала очень яркое сияние.Даже если вы не увидите на ней узора в виде розы, вы можете сказать, что это карета Оссеса.

Я подошел к кучеру и прямо рассказал все, что произошло. Он удивленно посмотрел на меня.

“Что ты имеешь в виду? Почему ты едешь в одной карете с хозяином?»

«Серьезно! Не задавай вопросов!»

Когда я рассердился, кучер вздрогнул. Из-за осесов я без всякой причины стал чувствительным, поэтому выместил свой гнев на невиновном человеке.Я от смущения чешу затылок.

«… Прости, что разозлился. Я тоже не знаю, почему это произошло. Просто знай, что сначала нужно начать.»

«…Ха. Я понимаю. Возвращайся скорее».

Я направляюсь к карете Оссеса. Он стоял перед каретой. Когда я подошел, он элегантно потянулся к своей руке.

Не зная его намерений, я просто тупо смотрю на его руку. Оссес открывает свою бабочку.

“Тебе нужно схватить ее, чтобы попасть дальше”.

“…Ха?”

Как благородный юн?

“Все в порядке…”

Я твердо оторвался от этого хана. Я не хочу даже придерживать его руку за все, что произошло ранее.

Я изо всех сил пытаюсь попасть в вагон и устроиться на стуле слева. Оссес сидел справа и пристально смотрел на меня. Когда карета двинулась, он отвернулся от меня и начал смотреть в окно.

В карете было тихо. Оссес был неловко тихим для человека, который беседовал со мной раньше.Кажется, он чем-то сильно обеспокоен.

Я не могу понять, о чем думают эти глаза, которые теперь колли нырнули.

Как бы то ни было, почему я тогда ты просишь меня поехать в той же карете? Я взглянул на яблочный пирог у себя на коленях.

Когда у меня возникло странное чувство удушья от тишины, он открыл мотылек.

«Предметы, которые Лейла выбирала из были очень красивыми.»

«…Да, да, они такие.”

Он хранит коробку, которую оставил рядом с собой.

“Возможно, именно они больше всего привлекли внимание дизайнера магазина. Я не говорил тебе, но это были самые дорогие вещи в магазине.»

«… Ах.»

«Поэтому они должны быть красивыми. Конечно, они будут.»

»»

«Хотя я не знаю, подумает ли так моя мать».

Оссы высказали несколько одинокую мысль вздох. Я не знаю, какой ответ я дам.Может быть, он просто разговаривает сам с собой.

Мне показалось, что я на мгновение сошёл с ума, подумав, что этот его образ пересекается с чьим-то другим.

“Ей это понравится. Определенно».

О, я могу ошибиться.

Держи свою моль, Лейла. Что с тобой не так? Просто думай только о себе и своей сестре. Услышав мое предложение, Осс блаженно улыбнулся. Это была единственная искренняя и красивая улыбка, которую я видел за сегодняшний день. 

Да, это была улыбка, наполненная человечностью!

Не улыбайтесь так.

Ощущение, будто он улыбался, доказывая, что он человек, а не монстр-ублюдок, который съел мою сестру, мою внутреннюю жизнь.

-Чтобы быть сдержанным

Переводчик: Байон

Эйтор: Соль

Читать «Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице?» Глава 9 Masters Are You Going To Imprison My Sister?

Автор: 별고래파이
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *