Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру Глава 22: Мне не нужен такой глобальный язык

Moon-led Journey Across Another World Глава 22: Мне не нужен такой глобальный язык Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру РАНОБЭ

Глава 22: Мне не нужен такой глобальный язык

«Как бы я об этом ни думал, ты — роль злого магистрата» (Макото)

Я выдохнул глубокий вздох, когда я смотрю на сморщенного Томоэ и одетого в черное сана, который так и не пришел в сознание.

Мио пошла «очистить» двух людей, которых нанес Томоэ.

Скрестив руки, я смотрю на Томоэ, рядом со мной на табуретке кто-то сидит.

Это девочка, которую я подобрал, когда гулял с Мио.

Я буду откровенен: я не брал с собой проститутку, ясно?

В каком-то смысле меня в конце концов сопровождает женщина.

Как бы это сказать, мы прекрасно прошли путь драмы-десу.

Вероятно, эта девушка играет роль «сельского жителя, попавшего в беду».

«Давайте послушаем подробности ваших обстоятельств» — вот что мы сказали и доставили ее до нашего дома, но…

Там была Томоэ с лицом, которое гордилось собой.

«Я не всех убивала-деши та зо, вака!»

Вот что она сказала.

Конечно, сельский житель был напуган.

Я привел ее в комнату и изо всех сил старался ее успокоить.

Когда я подробно узнаю об обстоятельствах Томоэ.

Кажется, из 6 человек она упустила троих.

Ну, это нормально.

«Итак, вы захватили троих человек» — вот что я просил подтвердить, но.

«Я убил двоих. Я поймал одного, который находится прямо здесь!» (Томоэ)

Вот что она небрежно ответила.

Я сказал Томоэ: «Пожалуйста, избавь меня от убийства всех, и если кто-то попытается сбежать, поймай его»

Вот что я сказал!

Но затем Томоэ сказал: «Ну, видишь ли, важная часть о том, чтобы не убивать всех, я не совсем понял суть-десу ЙО!»

Она что-то болтала о том, что первый умер случайно, а смерть второго превзошла ее ожидания, но об этом не может быть и речи!

Протирание мечом или удар ногой заставили его танцевать в воздухе, и он остался вне миссии. Наверное, это был шок или что-то в этом роде.

Типа: «Я целился в оружие, но в итоге порезал ему все тело» и тому подобное.

Это не так уж и чрезмерно, но говорить «хи-хи» при таком объяснении неправильно!

Что это за место преступления?!

Я попробовал спросить Мио, может ли она что-нибудь сделать со своим голодом, я имею в виду, сможет ли она справиться с уборкой, и она ответила: «Я могу».

Поэтому я приказал ей немедленно отправиться на место преступления.

Далее, прежде чем объяснить ситуацию жителю деревни, который яростно смотрел на Томоэ, я кладу обессиленного пленника на кровать.

У него было стройное тело. Я больше не понимаю стандартов этого мира, поэтому, если бы кто-нибудь сказал мне, что это тело мачо, я бы просто поднял руки и сдался.

«Эй, Томоэ, может быть, ты похитил женщину?» (Макото)

«Фукукуку!» (Томоэ)

Что? Почему ты смеешься, Томоэ-сан?

«Я думал, ты скажешь «вака!» (Томоэ)

Так что ты пытаешься мне сказать?!

«И это то, что ты хочешь сказать, верно?! «Томоэ, ты на самом деле злой судья»» (Томоэ)

Что она говорит с такой гордостью? Ну, она сказала то, что я хотел сказать. Именно это и сделал бы злой судья, если бы ему пришлось пройти через трудности выбора женщины.

«Это человек-десу!(Томоэ)

Когда она сказала это, ее фигура сопровождалась звуковым эффектом «*BLING!»

Нет.

Даже.

Если это так.

И что из этого?!

Скорее, прежде чем забрать оружие, вам следовало хотя бы осмотреть тело, верно?

Ну, должно быть, она это сделала. Она так уверена, что это все-таки мужчина.

«Ха~ Меня это не особо волнует, но. У этого парня нет оружия, верно?Вы проводили осмотр тела? (Макото)

Хоть я и говорю «кровать», это не значит, что мы накрываем его одеялом. Мы можем видеть все его тело, но…

Это действительно мужчина?

Хотя это странно~ выглядит женственно. Особенно в поясной части.

Эм. Эй, эй.

Томоэ~ пожалуйста, удели больше внимания.

В держателе на поясе я вижу что-то похожее на инструмент с заточкой.

«Значит, она этого не делала, да. Господи.Если вы хотите позволить ему спать в комнате, по крайней мере, позаботьтесь обо всех опасных предметах. Как неосторожно» (Макото)

Я вынимаю нож из держателя и конфискую его. Это для метательных целей? Похоже, он был сделан не для того, чтобы его размахивать. Ну, у меня не сложилось впечатление, что этим оружием можно размахиваться после того, как противник хотя бы ослабит бдительность.

«Я-я не думал, что вы приведете сюда гражданского, поэтому, если это будут только я и вака, я подумал, что это будет интересно и… ну…» (Томоэ)

Томоэ говорит «а ва» и криво улыбается. Вы думаете о страшных достопримечательностях.

«Н… Ха~»

Отто. Переворачиваешься во сне, да. Этот человек крепко спит.

*Бучи

«Ва?»

Я услышал звук рвущейся ткани.

Грудь пленника-сана начала расширяться.

Тишина.

Чрезмерное молчание.

Слов не было.

Томоэ-сан ошеломленно посмотрела на меня и пленницу, начала медленно сжиматься и сделала сэйдза.

Это один из тех типов, которые обматывают грудь повязками. И этот человек делал именно это. Это не гладко.

Кажется, она очень хорошо затянула его и сделала так, чтобы оно не выделялось.

Если бы это было не так, в конце концов, это не было бы *buchi.

«Э-это должно быть какой-то заговор, десу зо! Правильно, такого «закрытого со всех сторон» быть не может!» (Томоэ)

Ее настойчивость жалка.

«Ты~, по крайней мере, немного больше заботишься о своем хозяине. Вы ведь знаете, какого типа легче допрашивать, верно? Верно?» (Макото)

«Нет, как я уже сказал, просто не обращай внимания на сундук. Но на этот раз это определенно должен был быть мужчина» (Томоэ)

Игнорировать сундук? Что это такое?Я не понимаю, что вы пытаетесь сказать.

«В любом случае, я говорю вам снять их, если вы хотите принести их сюда. Если ты снимешь с них одежду, то сможешь одновременно избавиться от их оружия и других инструментов» (Макото)

«Ну, видишь, ты не будешь относиться ко мне как к извращенцу, если я возьму с ее одежды? Итак, беспокойство…» (Томоэ)

«Приоритеты прежде всего! Это не драма, поэтому этика может съесть дерьмо!Между идиотом и извращенцем, я думаю, у извращенца будет больше шансов спастись!» (Макото)

Хотя это мое личное мнение.

«Уму» (Томоэ)

Не согласен!

«Больше похоже на Томоэ…» (Макото)

«У, эм…»

Н?

Что это? Кажется, местонахождение этого тихого голоса исчезнет. Это голос, которого у Мио и Томоэ точно не было бы. В комнате был кто-то еще?

ОХ!

Житель деревни А!Красивая девушка А.

Теперь, когда я присматриваюсь, наверняка есть девушка с беспокойным лицом.

Слова, которые она не должна понимать, и незнакомцы, которых она едва знает.

Фуму, это определенно вызовет беспокойство. Тем более, что я, по-видимому, не умею говорить, или так я ей уже объяснил. То, что она считает меня подозрительным, не помогает.

«Ну, я тебя прощаю.В следующий раз будь осторожнее» (Макото)

«О~ Спасибо, неизвестная девушка!» (Томоэ)

В этой части ты должен сначала меня поблагодарить, верно?! Ты сразу поблагодаришь другую сторону?!

И более того, в этой части она правильно использовала язык мон.

Насколько вы уверены в себе?

Я очень хочу, чтобы этот быстрый способ мышления использовался ради меня! Я буду плакать, понимаешь?

— Братик, я слышал, что ты не можешь говорить?

«Я могу говорить» (Макото)

Я стараюсь дружелюбно говорить на языке мон. Я думаю, может быть, это сработает.

«??»

Когда она связала себе голову, я понял ответ. Я смотрю на Томоэ. Она кивает и смотрит на девушку. Действительно, какой ты внимательный.

«Сейчас Вака может «говорить» на языке мон, вот что он пытался сказать. Ты не понял, да?» (Томоэ)

«Эх?! Я слышал, как он сказал: «Ешь — это му ни му ни~»?!

Н-Нет, это может быть слишком большим шоком.

«Ну, это часть проклятия, как вы видите. С самого начала Вака умел использовать разные языки, и он использует один из них, чтобы общаться с нами» (Томоэ)

«Э-э? Это не болезнь?»

«Н, это правда. На самом деле это было проклятие – нет, нет. Но дело не в том, что он кого-то заразит, и найдутся люди, которые будут его дискриминировать.В конце концов, мы не хотим дискриминации» (Томоэ)

О~ в игровой форме ей удалось смешать болезнь и проклятие одновременно.

Девушку тоже легко убедили. Да, ун, с этого момента используй эту способность говорить себе во благо.

«Что он может использовать множество языков и запечатать язык мон. Это определенно работа расы демонов! Как жестоко!»

Подожди, а почему раса демонов?

Проклятия монополизированы расой демонов?Если это так, то мне придется изменить оправдание.

Простое оправдание, заставляющее других людей ненавидеть определенную расу, не годится.

«Правильно, такая неприятная раса-да, нет~. И потом, девочка, почему ты пришла сюда с Вакой? (Томоэ)

[Эй, подождите] (Макото)

На этот раз я использую письмо, прежде чем постучать Томоэ по плечу.

Почему~ ты сейчас так нормально воспринимаешь этот разговор? Ты что-то мне не сказал, верно?!

«О~ вака, что это?» (Томоэ)

Ах, теперь я уверен. Есть что-то.

[Почему я уверен, что мое проклятие было наложено расой демонов?] (Макото)

Я спрашиваю девушку. Очень хорошо, что она умеет читать.

Я, конечно, заметил, что это просто удача. Это потому, что уровень грамотности в этом мире не так уж высок.

«Потому что язык мон — это благословение, данное богиней незадолго до вашего рождения, и на нем может говорить каждый в мире!»

«…»

«Ах, но демоны и полулюди не могут этого сделать. Эти люди не приняты богиней, поэтому им приходится учиться, чтобы говорить на этом языке»

«…

«Но есть люди, у которых есть эта штука под названием «укротитель», и они могут говорить с монстрами, которые не говорят на языке мон, а есть такие, которые могут их поработить»

Она говорит о «укротительнице» так, как будто ненавидит это слово.

Слово «все», которое говорит девушка, я понял, что она имела в виду только человека, и это меня немного расстраивает. Но более того.

Категоризация, монстр, да. Я один из таких.

И, благословение, да.Насколько я слышал, если вы будете посещать храм богини-сама каждый год, вы сможете постепенно понимать слова, а затем сможете говорить.

Существуют некоторые индивидуальные различия, но обычно они способны понимать слова в возрасте 3 лет. Девочка рассказывает, что смогла в 4 года.

После этого я не смогу говорить. Скорее, демоны и полулюди, которые учились у Серо и выучили его, честно говоря, я их уважаю.

Потому что разве они не добились успеха? Они повторяют «А у е», и тогда это становится словами.

Это то, что используют все, язык мон! «Теперь все, кто не люди!» Расшифруй этот стон и начни учиться!» — вот что вы мне говорите?

Хм~. Хм~.

Понятно, вот как это работает.

Тааа~т!!!!

Фриикинг Буугггг!!!

Значит, твое желание – полное сопротивление, да!

Меня это устраивает.Если это так, то давайте сделаем все возможное!

Однако поиск следов моих родителей имеет приоритет. Однако!

После этого я ОБЯЗАТЕЛЬНО ударю эту богиню по лицу хотя бы один раз. Даже если она женщина, я не сдержусь! Это! Впервые в жизни! Что я клянусь применять насилие над женщиной!

Обязательно жди нашего воссоединения, ты, кусок богини… (Остальные части слишком тверды для ушей и будут слишком длинными, поэтому мы их убрали.Простите нас – Цукуёми)

«Понятно. Возможно, это проклятие демонов. Спасибо, что беспокоитесь. Пожалуйста, продолжайте»* (TN: не уверен, что Макото «сказал» это. В оригинале это не заключено в [])

И потом.

Девушка начала объяснять Томоэ произошедшее.

В любом случае, это так называемое благословение.

Я действительно сомневаюсь, что она дает их напрямую, разве она не заставляет этих нимф делать это за нее?

Читать «Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру» Глава 22: Мне не нужен такой глобальный язык Moon-led Journey Across Another World

Автор: あずみ圭, Azumi Kei
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *