Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру Глава 41: Определение моего пути

Moon-led Journey Across Another World Глава 41: Определение моего пути Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру РАНОБЭ

Глава 41: Определение моего пути

[Теперь быстро используйте лекарство]

Я удерживал руки и тело сзади, полностью обездвиживая жену, потерявшую всякое чувство человечности .

Я не знаю, какой она была раньше, но ее падающие волосы, ее впалые щеки, налитые кровью темно-малиновые глаза, а также слюна, которая сочилась изо рта, они были все сильные образы, которые заставили меня думать о ней как о призраке.Даже если бы она оказалась между ордой зомби, я бы не увидел никакой разницы.

Что это было? Тот, где главный герой жил в сопровождении собаки в мире, разрушенном из-за вируса. Она похожа на одного из тех людей, которые были заражены этим вирусом.

Ну, призрак тоже правдоподобен. Кто поверит, что когда-то это была красивая жена? (Хотя я ее раньше не видел).

Ее ноги все еще тряслись, но заставить ее выпить лекарство не составило труда.

С женой в ее нынешнем состоянии даже мое лицо выглядит прилично.

Размышляя о чем-то подобном, я начал подумывать о том, чтобы показать им свое лицо, когда все это разрешится.

Судя по внешнему виду, мне кажется, что нечто подобное больше не имеет значения.

Если есть люди, которых это волнует, я могу просто попросить Томоэ или Мио передумать.

Более того, если я скрою свое лицо, это повлияет на их веру ко мне.

Поскольку я на самом деле хочу прожить свою жизнь как торговец, скрывать свое лицо — это не вариант.

И я решил заняться медицинским отделением. Я не хочу, чтобы другая семья потеряла кого-то в такой необоснованной ситуации.

Я даже думаю, что это может быть поспешное решение, но меня это не волнует.

Вот почему я решил раскрыть свое лицо.Я думаю, что люди привыкнут к этому, увидев это много раз.

«А-у тебя действительно 1 уровень?» (Рембрандт)

Рембрандт-ши говорит удивленно. Это данность. Потому что уровень 1 — это число, которое все-таки даже ниже его.

[Не обращай внимания, сконцентрируйся на лекарстве. Не говорите мне, что в данный момент вы боитесь, что вас укусят, верно?]

«Такая вещь даже не будет проблемой!(Рембрандт)

Он был удивлен тем, что я смог удержать ее сам, но своими вызывающими словами я смог заставить его действовать. На самом деле структура тела не изменилась, поэтому вполне естественно, что здесь работают захваты, которые эффективны для людей.

И в конце концов у меня тело превосходит норму. Тот факт, что она игнорирует свои пределы, не создаст для меня проблем.

Однако сила челюсти человека сильнее, чем я думал.

Тем более об этой женщине, которая убрала свой собственный ограничитель. Для людей, не являющихся искателями приключений, этой силы будет достаточно, чтобы напугать их.

Но, не опасаясь зубов, превратившихся в клыки, мужчина вылил содержимое лекарства ей в рот. На его лице я почувствовал решимость, подсказавшую мне, что он не будет возражать, даже если ему откусят все пальцы.

Возможно, тело жены начало чувствовать изменения, ее тело начало трястись в конвульсиях, а символ ее безумия, алые глаза, потускнели.

Внешний вид ее кардинально не изменился, но все тело начало терять силу, а дыхание стало ровным.

«О, Риса. Благодаря этому… Благодаря этому я смогу снова поговорить с тобой, верно?Это вызывает у меня улыбку» (Рембрандт)

Он много плакал и рушился на пол. Хотя в такой ситуации я бы, конечно, такого не говорил. Он плачет по-мужски.

Дворецкий, Моррис-сан, ничего не выражал, но вытирал слезы.

[Итак, с какой дочери нам следует начать? Я думаю, нам следует отдать приоритет тому, кто в худшем состоянии]

Если Хазару сможет это сделать, у нас будет последний эликсир, который нам нужен.Но в нынешней ситуации нам предстоит сделать выбор.

Ну, я слышал, как он уверенно сказал, что «это расточительный производственный процесс», поэтому я думаю, что он делает все возможное и как-нибудь справится.

В конце концов, он не трехзначный уровень только ради внешности.

«Хмм~, д-ты прав. Хотя это еще не конец, мне очень жаль. Если говорить о моих дочерях, то самая маленькая в худшем состоянии.Давай сначала ее полечим» (Рембрандт)

Даже если он пытался взять себя в руки, его лицо все еще было красным от слез. Пожалуйста, заткни нос сопли, милый мужчина средних лет.

[Понятно]

Мы еще раз немного прогулялись.

Кажется, ее дочери не было в соседней комнате.

Конечно.

Потому что в тот момент, когда лекарство было сломано, они втроем напали бы. В этом случае его жизнь будет потеряна.

Кажется, диапазон, в котором человек может обнаружить лекарство, не так уж и широк.

«Это внутри здесь» (Рембрандт)

Сказав это, Рембрандт-сан указывает на дверь, которая находилась глубоко в коридоре.

[Я понимаю. Я сделаю первый шаг. Пожалуйста, дайте мне ключ]

«Ч-с тобой все будет в порядке?» (Рембрандт)

Хотя он и раньше видел, как я это делаю, он все равно с тревогой спрашивал меня.

[Нет проблем.Когда я ее удержу, я пошлю тебе сигнал с помощью магии света. Однако…]

Я намеренно обрезал слова, чтобы создать атмосферу.

Двое людей сглатывают.

[Если я по ошибке прикоснусь к ее груди или заднице, пожалуйста, не сердитесь, Ото-сан*]

«?!?!»

Они явно были застигнуты врасплох, оба посмотрели друг на друга и слабо замахали руками, покосившись на меня.

В конце концов, нехорошо быть слишком напряженным~.Надеюсь, он счел это шуткой.

«Как бы это сказать…»

«Какая большая шишка»

«Да. Он настоящий человек»

Я не смог уловить слова, которыми они оба обменялись, горько улыбаясь.

*Нажмите *Открыть

Хм, ее нет на кровати.

В темном помещении было тихо.

Со спокойным лицом я распределил зону поиска.

Вот она.

Она находится в месте, которое для меня является слепой зоной.Я не знаю, как она это сделала, но она была у потолка слева, пока я смотрел на кровать. Она цеплялась за этот угол и смотрела на меня. Ты обезьяна? Ты Человек-Паук?

Намеренно показывая ей спину, я делаю несколько шагов.

Когда я это сделал, она прыгнула на меня. Кажется, аромат эликсира тоже прилип к мне. В этом случае это можно считать несчастьем среднего уровня.

Потому что она все-таки считает меня помехой.

Ее состояние было лучше, чем у жены, но ее невысокое телосложение и сообразительная часть были свирепыми и напряженными. Ее выносливость также была выше.

Мне следует лучше подготовиться к последнему.

Продолжая стоять спиной, я хватаю левую руку девушки, которая бросилась на меня.

Вот так я поворачиваюсь к ней спиной и удерживаю ее оставшуюся правую руку.Снова переместив свое тело, я сделал это так, чтобы иметь возможность удерживать обе ее руки одной рукой. В таком положении, даже если бы она несколько раз попыталась меня укусить, я бы смог уклониться от этого. Если я буду внимательным, то смогу уклониться от него легкими движениями. Я могу справиться с этим спокойно.

Свободной рукой я держу ее голову вниз и лишаю ее свободы. Йош, окей.

Переплести обе ее ноги изнутри… готово.

Сидя на ней сверху, я смог идеально запечатлеть ее движения.

В этом положении я подаю сигнал другой стороне с помощью магии света.

Услышав шаги, вошли Рембрандт-сан и дворецкий Моррис-сан.

[Пожалуйста, дайте ей быстро выпить эликсир]

Увидев лекарство, она снова попыталась впасть в ярость. Я удерживаю ее, забирая всю ее силу, и подгоняю их.

В конце концов, будет лучше, если ее тело получит наименьшее количество повреждений.

«Спасибо. Я искренне вам очень благодарен!» (Рембрандт)

После этого ее дыхание стало стабилизироваться, как и у его жены. Отпустив ее, я отношу ее обратно в кровать.

После этого в комнату вошли несколько горничных и начали лечить девушку и убирать комнату.

Понятно, я об этом не подумал.Может быть, это внимательный дворецкий-сан, а может быть, это Рембрандт-сан.

И затем послышались грубые и грубые шаги.

«Ха~ха~! Райдо-доно, мне удалось сделать еще один! Ингредиентом был сам эликсир, творение этого Хазару-а?! (Хазару)

Ты идиот?!

Как это возможно, что ты снова споткнулся?!

Расстояние слишком велико, поэтому я не могу продолжить!Более того, я сейчас приятно провожу время с этой молодой девушкой!

Что ж, мое беспокойство было напрасным.

Ловкими движениями Моррис-сан смог защитить лекарство.

Дошло до того, что я хочу, чтобы один из них был в каждом доме. Скорее, я начал всерьез желать, чтобы он отправился в Асору. Я хочу, чтобы он был моим советником по моим знаниям!

И, Хазару. Сегодняшний ужин будет за вас. Неважно, хорошо это или плохо, завтра я сожру как нет!Конечно, после того, как я ударю тебя по лицу!

«Я благодарю вас за то, что вы подарили нам сегодня это чудо. О, Богиня, спасибо» (Рембрандт)

Пожалуйста, не благодарите именно этого человека. Это заставляет меня терять силы.

Я от всего сердца отверг молитву, которую произнес Рембрандт-сан.

Другая девочка была быстрее и сильнее предыдущей дочери, но, с моей точки зрения, особой разницы не было.

Проблема в том, будет ли лекарство, приготовленное из остальных ингредиентов, действительно работать. Но Хазару сказал, что правильно смешал компоненты эликсира, поэтому я решил ему поверить.

Скорее всего, девушка все еще сохраняла часть своих рассуждений и, словно борясь с мерцающим светом своих глаз, неоднократно повторяла «Беги», нападая на меня. На самом деле моему сердцу было труднее справиться с этой частью.

Я уже знал, что она меня не поймет, но сказал ей: «Все в порядке, мне нужно тебя спасти». Подожди немного».

Разбираясь в собственных эмоциях, я звоню Рембрандт-сан и прошу ее выпить лекарство.

Фу~

Оставив девушку на кровати, я невольно делаю глубокий вдох. Я выполнил большую работу, так что я могу ее выполнить.

«Как это сказать…?Я думаю, что Райдо-доно, будучи торговцем, равносильно полному игнорированию собственных способностей» (Хазару)

Молодой человек сказал что-то невероятно грубое, что не соответствовало его возрасту.

Более того, Рембрандт-сан и Моррис-сан согласны!

«Это была великолепная сдерживающая способность. Я думаю, что быть 1-м уровнем — это какая-то ошибка»

«Я думаю, что ты больше подходишь как авантюрист»

Хотя я уже решил сделать все возможное как торговец .Как семпай, пожалуйста, не говори таких вещей!

«Меня тренируют мои последователи» (Макото)

«Ах, если это что-то подобное, я могу это понять. В конце концов…» (Хазару)

Эй, Хазару. Вы совершаете ошибки одну за другой, поэтому, пожалуйста, прекратите.

Я буду читать вам лекцию по воздушному чтению на физическом языке, понимаете?

«Уровень двух ваших последователей выше 1000~» (Хазару)

БОЖЕ ЧЕРТ!

Этот бездумный Хатибей-сан*, что ты наделал?

Глядя на двух людей, которых напрягло его заявление, я поворачиваюсь к небу и скорблю. Хотя бы научитесь различать то, что можно сказать, и то, что нельзя…

Читать «Лунное Путешествие приведёт к Новому Миру» Глава 41: Определение моего пути Moon-led Journey Across Another World

Автор: あずみ圭, Azumi Kei
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *