Как Демон-Император Стал Дворецким Глава 226: Даже мудрецы иногда бывают идиотами

The Steward Demonic Emperor Глава 226: Даже мудрецы иногда бывают идиотами Как Демон-Император Стал Дворецким РАНОБЭ

Глава 226, Даже мудрецы иногда бывают идиотами

«Э… что же… почему я чувствую себя таким одурманенным…»

Жестокий Демон открыл тяжелые веки, но его зрение все еще было туманным . Он потянулся, чтобы почесать затылок, но, как ни странно, не смог. Глядя вниз, [Черт возьми! Я в восторге.]

Повернувшись на бок, его братья оказались в одной лодке, все привязанные к трехметровому дереву толщиной. Он завыл: «Ой, просыпайтесь, дураки, мы здесь пристегнуты!

Все трое были разбужены и медленно приходили в себя, в том немногом, что у них когда-либо было. Когда они увидели, что оказались в очень тесном положении, а их кивация запечатана, они начали причитать: «О, черт возьми, кто тот ублюдок, который посмеет связать нас, четырех демонов, твоих дедушек? Освободите нас прямо сейчас, или я устрою вам судьбу хуже смерти…»

«Ха-ха-ха, эти маленькие засранцы просто помешаны. Посмотрите на них, они словно ягнята на заклание, но все еще такие злющие!

Смех оповестил о случайном появлении Чжо Фаня и Ли Цзиньяна в их поле зрения, наполненном насмешками. В ответ четверо пролили проклятия.

Лицо Ли Цзиньяна потемнело и было готово ударить их: «Вы, проклятые дворняги, еще один взгляд, и я оторву ваши головы!»

Лающие остановились, но их глаза-бусинки все еще пристально смотрели на дуэт.

Чжо Фань и Ли Цзиньянь только рассмеялись.

Эти четверо были парнями, но, по крайней мере, умели определять настроение.Они уклонялись от малейшей угрозы, что значительно облегчило дальнейшие планы Чжо Фаня.

«Кхе~, теперь я задам тебе несколько вопросов. Будь честен, иначе я позабочусь о том, чтобы ты оказался на глубине шести футов!» Чжо Фань сухо кашлянул.

Четверо только покачали головами и выпятили грудь, довольно смело, а может быть, дебильно? [Спросите, но я не отвечу ни на один!]

Чжо Фань отмахнулся от их необдуманной реакции и спросил: «Я слышал, что ты был запечатан в Горе Громового Роя. Как дела?Кто тебя освободил?»

«Не знаю!» — крикнул жестокий демон.

Чжо Фань фыркнул: «Я вижу, стальные нервы! Старейшина Ли, уничтожьте его!»

«Подожди, я правда не знаю!» Мужество Жестокого Демона испарилось на месте, когда он умолял: «Умоляю тебя, отпусти нас. Мы отсутствовали всего несколько месяцев и едва наигрались. Мы не хотим умирать!»

«Да пошли вы, если вы так дорожите своей жизнью, что вы делаете, выдавая себя за героев?» Чжо Фань впился взглядом.[Эти маленькие засранцы хороши только для того, чтобы разыгрывать представление.] Но они не знали, когда остановиться, и почти обманули даже его, думая, что они крепкие, как гвозди.

Жестокий Демон услышал требование Чжо Фаня и кивнул, в то время как его братья хихикали. Но взгляд старшего брата заставил их выстроиться в ряд.

Чжо Фань закатил глаза: [Я никогда в жизни не видел таких первоклассных чудаков.]

Но его сомнения еще далеко не развеялись: «Ты говоришь, что кто-то тебя выпустил, а ты не знаешь? Вы ожидаете, что я куплюсь на такую ​​очевидную ложь?

«Наша жизнь в ваших руках. Мы никогда бы не осмелились сделать что-то подобное. Мы действительно не знаем!» Жестокий Демон был ожесточен, пытаясь тщательно вспомнить: «Восемь месяцев назад мы все еще были в ловушке на Горе Громового Роя, ежедневно поражаемые тысячами молний. Затем в барьере внезапно открылась трещина.Но когда мы вышли, там никого не было. Итак, мы занимались обычными делами: убивали, сжигали, грабили, разрушали какие-то города и кланы, ну, понимаете, дела…»

«Подожди, а с какой стати ты вообще начал это делать?» Чжо Фань моргнул.

Четверо переглянулись и усмехнулись, а Жестокий Демон стал дерзким в своем жутком смехе: «Я могу сказать с одного взгляда, что ты книжный червь и ограниченный кругозор. Мы демонические герои. Какой демонический культиватор не грабит?Чем больше мы убиваем, тем злее мы, тем дальше мы идем по демоническому пути. И жизнь наших демонических героев обретет свой славный смысл!»

«Четверо сумасшедших больше похоже на это!» Ли Цзиньян усмехнулся.

Чжо Фань почесал нос, тоже злясь.

[Вы узколобые! Я изучал демонический путь всю свою жизнь, даже будучи Демоническим Императором. И потом, вы говорите мне, что я поверхностный, когда дело доходит до этого?]

[В конце концов, так называемый демонический путь сводится к одному слову: эгоизм! Все без исключения демонические культиваторы хладнокровны и работают только ради достижения своей выгоды любыми необходимыми средствами. Фактически, грабежи противоречат нашему пути. Для нас это всего лишь средство для достижения цели, а не наша цель.]

Но эти четверо парней превратили метод в цель. Они не могли быть более неправыми.Если бы цель пути демонов была такой, то весь мир давно бы напал на них и уничтожил бы их.

[Какого черта Секта Демонов-Интриганов вообще взяла их?]

Чжо Фань держал голову, не удосуживаясь больше тратить время на этих парней. Но его сердце было в сомнении: [Кто их выпустил? И почему?]

Он немного подумал, но не нашел ответа. Чжо Фань продолжил: «Почему вы тогда напали на нас? Кто тебе сказал?

«Эх, дурацкая удача!— пробормотал Жестокий Демон.

Чжо Фань покачал головой: «Старейшина Ли, отбросьте его!»

«Ах, подождите, подождите, я здесь честен!»

Жестокий Демон посмотрел на Чжо Фаня, готового заплакать: [Почему этот маленький брат так стремится тратить людей?] Он был даже более жестоким, чем даже он сам: «В этом вся правда. С момента нашего побега с горы Громового Роя мы разрушили четыре города и убили около полумиллиона человек.Вскоре нам стало скучно, и мы собирались выбрать наш пятый город, чтобы его потерять, когда в какой-то момент встретили чертенка и заключили с ним пари. Кто знал, что мы проиграем и нам придется пообещать искать ингредиенты вместо него. И где мы должны были его найти? Грабить людей, конечно. Особенно те, кто находится на стадии Глубокого Неба или выше. Их кольца, должно быть, наполнены ингредиентами…»

«Итак, ты видел, как мы летели туда, и просто поднялся и швырнул в нас свой черный посох?Чжуо Фань пристально посмотрел на Жестокого Демона, ища ложь и заставив его кивнуть: «Мы думали, что найдем много хороших вещей и сделаем ставку, но кто знал, что мы потерпим неудачу в самом начале! Какая глупая удача, ваа~…»

Жестокий Демон начал реветь, как ребенок, что заставило троих других сделать то же самое.

Чжо Фань и Ли Цзиньянь были озадачены.

[Эти маленькие придурки — чудаки, без шуток.] В одну минуту они были дикарями, в следующую они изображали жертву, как обиженные дети.

«Ладно, ладно, не плачь. Кто бы ни плакал, я уничтожу его!» Чжо Фань закричал, и слезы превратились в ха. Чжо Фань мысленно покачал головой: [Я просто не могу сказать, когда они настоящие или просто притворяются.] Но у него все еще были некоторые сомнения, которые нужно было прояснить: «Ребята, вы знаете, когда признать, что проиграли пари?»

«Конечно. Мы демонические герои, когда мы когда-нибудь были кем-то, кроме заслуживающих доверия?Жестокий Демон выпятил грудь и самодовольно заговорил, остальные братья последовали его примеру.

Посмотрев ему в глаза, Чжо Фань подошел к нему и прищурился. Все четверо осторожно оглянулись, их сердца застряли в горле.

Ли Цзиньиан подошел к Чжо Фаню и сказал: «Стюард Чжо, можем ли мы доверять всему, что исходило из их уст?»

Чжо Фань кивнул и сказал: «Может быть, их головы неправильно прикручены и они говорят на языках, но они более или менее говорят правду.Тот, кто их выпустил, хотел спровоцировать хаос в Тяньюе. Они здесь не для нас!»

«Тогда мы сможем расслабиться и продолжить путь к Горе Громового Роя. Я боялся, что наши следы прослежены и кто-то устроил нам ловушку». Ли Цзиньян вздохнул.

Чжо Фань кивнул, но его лицо было очень серьезным.

Вот так они некоторое время стояли молча. Чжо Фань о чем-то обдумывал, а Ли Цзиньнянь остался рядом, чтобы не беспокоить.

Что касается четырех демонов, они нервно наблюдали за дуэтом, беспокоясь за свою плохую жизнь.

Наконец, Ли Цзинянь не мог не выразить свое замешательство: «Стюард Чжо, вы думаете о нашей поездке на гору Громового Роя или о том, как справиться с этими парнями?»

«Ха-ха-ха, поскольку вмешательство этих маленьких ребят не было намеренным, то Гора Громового Роя будет в безопасности. Что касается этих чудаков, я собираюсь их завербовать.Так уж получилось, что у меня есть тактика единства, которая подходит им как влитая!» Чжо Фань улыбнулся.

Ли Цзиньиан кивнул: «Я знал, что стюард Чжо снисходителен, и нашел их привлекательными. Но, стюард Чжо, разве вам не нужно подумать дальше? Если возьмешь их, ты можешь оскорбить Секту Демонов-Интриганов.

«Вряд ли. Поскольку Секта Демонов-Интриганов выбросила их и игнорировала в течение шестидесяти лет, это не имеет значения. Более того, настоящие великие люди не обращают внимания на мелочи и не боятся мелких опасностей.Так что перестаньте думать, будто это дело эпической важности!» Чжо Фань покачал головой.

«Тогда стюард Чжо хочет…»

Вздохнув, Чжо Фань достал тыкву с мотылем и нахмурился: «На мне больше нет холодной крови духовного зверя, так как я могу поместить в таблетки активное яйцо мотыля и обмануть четырех идиотов, заставив их принять их? Их мозг может быть медленным, но они все равно являются экспертами по сцене…

Ли Цзиньиан странно посмотрел на него и неловко моргнул: «Э-э, стюард Чжо, они находятся под нашим полным контролем. Полагаю, нет необходимости заходить так далеко, чтобы обманом заставить их съесть таблетку…

Вздрогнув, Чжо Фань покраснел и ударил себя по лицу.

[Какой я дурак! Я обманом заставил Ли Цзиньяна забрать Мотыля, потому что он был слишком потрясающим. Но против этих четырех маленьких придурков под моим контролем мне не нужно тратить так много времени.Я просто отдам им это!]

[Вздох, я говорю, что у других заморочены головы, а у меня тоже не все в порядке.]

Чжо Фань покраснел сильнее, даже избегая взгляда Ли Цзиньиана: «Старейшина Ли, пожалуйста, забудь об этом прямо сейчас!»

«Да!»

Ли Цзиньиан подавил смех, наблюдая за этим коварным стюардом Чжо: [Кто знал, что он будет так не обращать внимания сегодня?]

«Э-э, стюард Чжо, не могли бы вы дать мне двух таких червей? ? Я тоже хочу попробовать запихнуть это в рот другим!Ли Цзиньиан усмехнулся, увидев, что Чжо Фань приближается к четверке.

Чжо Фань поднял бровь и улыбнулся: «Конечно!»

Таким образом, эти двое, с двумя червями каждый, смеялись над четырьмя демонами. Все четверо теперь тряслись от страха и плакали: «Что ты задумал? Разве мы не были честны здесь? Почему ты все еще…»

Мотыль проник в каждый рот, навсегда заклеймив их печатью клана Ло…

Читать «Как Демон-Император Стал Дворецким» Глава 226: Даже мудрецы иногда бывают идиотами The Steward Demonic Emperor

Автор: Night Owl
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *