The Steward Demonic Emperor Глава 1254: Неправильная догадка Как Демон-Император Стал Дворецким РАНОБЭ
Глава 1254: Неправильная догадка
Корректор:
Бах!
Хе Сяофэн сильно врезался в землю, его тело было сломано во всех отношениях. Хуже того, его душа была серьезно ранена, и ему потребовалось десятилетие, чтобы взять себя в руки. Но теперь в нем не осталось никакой силы, как в жуке.
Даже этап создания Фонда мог отправить его в запредельное.
Ху~
Чжо Фан опустился вниз, глядя на свою жертву со зловещей улыбкой.
Хе Сяофэн дрожал от страха: Т-ты не человек! Ты монстр, духовный зверь или дракон! Я Святой, сильнейший человек. Как вы можете уничтожить мое Священное Тело, не имея даже Имперской Метки?
Ха-ха-ха, вы правы, хотя и немного не в порядке.
Чжо Фань покачал головой: «Я наполовину зверь, но не дракон или духовный зверь. Священный зверь, Уничтожающий Предок Дракона, преобразил мое тело с помощью своей чешуи, сделав его нерушимым. Эта правая рука взята из ноги Парящего Цилиня.В Нижнем море я получил руководство от Императора-тирана. Мне вряд ли нужно что-то использовать, чтобы справиться с таким ранним святым фанатиком, как ты. Моя основа находится на несколько лиг выше тебя.
[Что?!]
Хе Сяофэн широко раскрыл глаза: «За тобой стоит так много древних экспертов. Кто вы?
Бывший демонический император Чжо Ифань, нынешний управляющий клана Ло, Чжо Фань.
Чжо Фань улыбнулся: «Что касается процесса моего второго инга, я оставлю это в секрете.
Глоток.
Хе Сяофэн, заикаясь, пробормотал: Демонический император Чжо Ифань, я слышал, что он освоил метод развития Девяти Суверенов Безмятежности, и именно поэтому вы смогли избежать этой катастрофы?
Правильно, но было слишком поздно.
Что ты делаешь? Хэ Сяофэн вздрогнул от страха.
Чжо Фань усмехнулся: «Что, спросишь ты?» Разве это не очевидно? Я только что раскрыл свои величайшие секреты, и разве вы не должны проявить такое же внимание?
С-сообщение?
Правильно, проявите немного внимания и поделитесь.
Чжо Фань ухмыльнулся, поднял руку, источавшую черную энергию, и положил ее себе на голову. Я открываю тебе свое сердце, поэтому ты должен умереть. Поскольку мертвецы не рассказывают сказки. До свидания, сэр Сэйнт. Желаю тебе большой удачи снова родиться в Священных горах, в отличие от меня, и подняться с нижней ступеньки. Хотя я не против, ведь мое низкое рождение позволило мне отправить тебя, высокого происхождения, в перевоплощение, ха-ха-ха.
Н-нет, не ага
Вопли боли сотрясли лес, когда черная энергия распространилась.Когда Чжо Фань встал, он был окружен пылью и тряпками, унесенными ветром.
Чжуо Фань вздохнул: «Святой, конечно, обладает сильным характером. Хорошо, что я какое-то время не использовал искусство трансформации демонов. Мне понадобится несколько дней, чтобы консолидироваться. Я бы лучше не стал таким, как предатель Чжао Чэнь, ха-ха-ха
Свист~
Ухо Чжо Фаня дернулось от этого звука и исчезло.
[Вы только что пришли вовремя, чтобы явиться на 6-ю Священную гору, хм.]
Ух~
Чарующая Императрица приземлилась и огляделась. Странно, я только что видела здесь Священное Тело Святого. Где он?
Мастер!
Ученики секты Рубинового Облака тоже прибыли. Мы осмотрелись, но никого не заметили.
Чарующая Императрица кивнула и колебалась: бой закончился, и они разбежались? Вокруг нет ни одного тела, значит, святой не сможет остановить того, кто взял Цинчэна? Не будет ли это означать, что у них тоже есть Святой?
Чаровая Императрица наступила на что-то, что привлекло ее внимание, пыль и кусочки знакомой одежды.
Это
Чаровая Императрица вскрикнула в крайнем шоке: «Это это одежда Святых! Что оно здесь делает? Его убили?
Ссс~
Чарующая Императрица ахнула от страха. Ее колени смягчились и упали на землю в контузии.
Это действительно плохо! Молодой лорд Шестой Священной Горы умер во владениях Секты Рубинового Облака.Тогда Господь отомстит мне. Ученики, соберите всех сразу. Ну что ж, доложим 6-му Священному Горному полку!
Две недели спустя, на 6-й Священной горе, в причудливом и огромном кабинете мужчина средних лет с парными усами держал в руке пыль и обрывки одежды с красными глазами.
Мужчина взорвался злобной аурой, превратив в пыль свой стол и все, что было в комнате. Дрожащая Чарующая Императрица была отправлена в полет и кашляла кровью.
Кто это сделал?Почему мой сын был единственным, кто пострадал на землях Восьми Императоров?
Мужчина средних лет взревел, бросив налитые кровью глаза на Чарующую Императрицу, сверкнув ей в лицо и схватив ее за волосы. Он завыл ей на ухо: «Чарующая Императрица, объяснись!» Что случилось? Почему мой сын пострадал в вашей секте?
Горный Лорд, судьба молодого лорда не имела ко мне никакого отношения. Мы этого не делали.
Конечно, я это знаю, так что хватит тратить мое время. У тебя нет того, что нужно!
Бам!
Чарующую Императрицу швырнуло в стену, когда мужчина разъярился. Я спрашиваю вас, кто убил моего сына в владениях вашей секты? Вам лучше дать ответ, иначе я уничтожу секту Рубинового Облака из Священных Домен!
Горный Лорд, мы расследуем это и сообщим вам!
Чарующая Императрица снова опустилась на колени в ужасе.
Мужчина средних лет опустил голову от горя, Фенгер, ты так сильно страдал, не оставив после себя даже тела.Фенгер, я думаю, Чу Цинчэн поможет тебе понять Суверенную сцену. Но теперь я никогда больше тебя не увижу. А что тогда с твоим учеником? Что с ней случилось? Если она опустошена, я могу позволить ей войти в Священную Гору как вдова.
Э-э, — заикалась она, Чарующая Императрица.
Мужчина похолодел. А что насчет нее? Разве она не сблизилась с Фенгером? Ее не волнует, умрет ли он?Хм, абсурд, молодой лорд Священной горы проявляет свою заботу, а она этого не хочет? Она просто не знает своей судьбы. Хорошо, раз там ничего нет, я все равно позволю ей остаться на Священной горе в качестве моей невестки за то, что она так долго была с Фенгером. Но лучше пусть она очистит свой образ опустошенной вдовы. Это единственный способ переместить меня и впустить ее, не вызывая подозрений у других гор. Я ясно выразился?
Горный Лорд, это не имеет значения.Лицо Чарующей Императрицы сильно задрожало.
Мужчина пристально посмотрел на нее: «Не в этом дело, тогда в чем же дело?» Я не прошу ее искренне сочувствовать моему сыну, просто веди себя так, чтобы обмануть других. Что в этом такого сложного? Как ты все эти годы учил ее не управлять учеником?
Нет, Горный Лорд, я знаю, как управлять своими учениками и направлять их после стольких лет совместной жизни, но
Что ?
Но сначала она должна присутствовать.
Мужчина потерял сознание, его горе почти потеряно. Что это должно означать? Вы не хотите сказать, что
Чарующая Императрица опустила голову.
Она на самом деле была настолько влюблена в Фенгера, что покончила с собой? Разум мужчины запутался в догадках.
Чарующая Императрица заморгала в растерянности.
[Отняла у нее жизнь? Цинчэн и ваш сын едва знают друг друга. Не переоцениваете ли вы здесь обаяние своего сына?]
Молчание Чарующей Императрицы еще больше разозлило мужчину: «Ты такое разочарование». Как ты мог не присмотреть за своим учеником? Мы выращиваем эту призовую свинью уже столетие. Даже если бы мой сын ушел, она не должна была пострадать. Чертова ведьма, верни мне мою призовую свинью!
Человек с яростью в глазах схватился за шею Чарующей Императрицы.
Он больше заботился о Чу Цинчэне, чем о своем сыне.
М-м-горный Господь, послушай меня. Цинчэн в порядке.
Хриплый голос Чарующей Императрицы едва донесся.
Парень оживился и отпустил ее. Тогда в чем же дело? Я думал,
Ее здесь нет, потому что ее кто-то забрал! — сказала Чарующая Императрица.
Лицо мужчины задрожало, затем он снова схватил шею Чарующей Императрицы, но еще крепче
Читать «Как Демон-Император Стал Дворецким» Глава 1254: Неправильная догадка The Steward Demonic Emperor
Автор: Night Owl
Перевод: Artificial_Intelligence