Моё Убежище может Бесконечно повышать Уровень! Глава 58: Ночь в Пустошах! Исследование продолжается!

My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! Глава 58: Ночь в Пустошах! Исследование продолжается! Моё Убежище может Бесконечно повышать Уровень! РАНОБЭ

Глава 58: Ночь в Пустошах! Исследование продолжается!

Ночь в пустоши была наполнена другой красотой.

Даже в мире пустошей, окружающая среда которого так сильно отличалась от планеты Земля, были свои солнце, луна и звезды.

Под живописным ночным небом казалось почти непостижимым, что всего за десять дней нависла надвигающаяся метель.

Насытившись, Су Мо надел свое снаряжение, взял Орео и направился к отвесному склону.

После получения дополнительной информации, полученной от Кобольда-мага, сердце Су Мо ощутило еще большее чувство безотлагательности.

По словам Кобольда-Мага, кобольды также были помещены в этот мир одновременно с людьми.

Однако это отличалось от принудительного перемещения людей.

Раса кобольдов была призвана и произошла по собственному желанию.

Более того, самым важным моментом было то, что когда кобольды прибыли, они уже везли с собой большое количество припасов, вполне достаточное для того, чтобы обосноваться в пустоши.

Отряд из двух человек, с которым он столкнулся в руинах ранее, а также отряд из шести человек позже, были разведчиками, посланными кобольдами.

Они отвечали за поиск ресурсов и отчитывались перед основной группой.

К сожалению, обе команды, отправленные в этом направлении, столкнулись с Су Мо.

Исследование того, где находился лагерь кобольдов, а также выяснение того, где они копали в поисках сапетеров, потребовало быть быстро поставлено на повестку дня.

Тем более, что, по описанию Кобольда-Мага, предполагаемое расстояние между двумя локациями составляло около 60 километров.

Команда шла почти сутки, прежде чем достигла окрестностей отвесной бухты Су Мо.

Принимая во внимание способность обычного человека ходить, невозможно было совершить поездку туда и обратно за день, преодолев такое расстояние.

Поэтому…

Вся надежда могла быть возложена только на багги номер два!

На этом багги, не говоря уже о 60 километрах, даже если это были 100 километров, Су Мо был уверен, что сможет совершить поездку туда и обратно за один и тот же день.

Закрыв дверь отвеса, Су Мо повернулась и ушла.

Ночное небо сверкало звездами, добавляя атмосфере сияния.

«Это так красиво! Но сколько людей смогут наслаждаться этим звездным небом?»

Руки Су Мо молча возились с электрическим арбалетом, излучавшим холодный свет. Он поднял его к ночному небу и увидел несколько звезд и полную луну, висевшую над горизонтом.

«Давайте исследуем руины сегодня вечером. Если я смогу починить багги и выгнать его, то завтра исследую сапетерную шахту!

Поправив плащ и керамические пластинчатые доспехи на своем теле, Су Мо закрыл дверь и решительно пошел вперед.

Oreo также немедленно перешел в боевое состояние и начал охранять окружающий 100-метровый периметр — стратегия наблюдения для двух человек, которой его научил Су Мо.

Изначально боялись ночи в пустоши человечеством, так же, как можно бояться тигра.Однако с нынешними способностями Су Мо уровень угрозы, которую она представляла, значительно снизился.

С электрическим арбалетом и навыками наблюдения Орео, если бы существо из пустыни не обладало чрезвычайно мощной индивидуальной силой, оно не смогло бы преодолеть 100-метровую отметку.

По пути звезды продолжали светиться.

Внимание Су Мо было очень сосредоточено: он шел 15 минут, а затем остановился на пять минут, чтобы восстановить силы.

Высокая выносливость хаски гарантировала, что Орео мог беспрепятственно патрулировать территорию, обеспечивая Су Мо безопасную среду для отдыха.

Расстояние в 3,5 километра преодолели недолго.

Пройдя почти час, Су Мо увидел издалека раскинувшийся отвес номер два.

«Похоже, что со временем зверей-мутантов станет меньше, и бедствия, с которыми могут столкнуться люди, станут еще более ужасающими.

По пути он не встретил ни одного зверя-мутанта.

Су Мо не только не почувствовал облегчения, но, скорее, забеспокоился еще больше.

Даже могущественные существа пустошей не могли противостоять столь частым бедствиям, а те, кто мог, несомненно, были самыми сильными среди монстров.

К тому времени, когда вокруг станет меньше существ пустыни, человечество утратит важный путь развития охоты и добывания сундуков с сокровищами для пополнения своих запасов.

Сельское хозяйство?

Су Мо покачал головой.

Примерно через десять дней им придется столкнуться с экстремальными погодными условиями, вызванными снежной бурей -20 градусов.

Какие продовольственные культуры могли выжить в таких экстремальных условиях?

Гав!

Орео осторожно осмотрелся впереди и подал сигнал об отсутствии врагов.

Под дневным пребыванием на солнце стоячая вода возле отвеса номер два значительно уменьшилась, и даже Орео мог пройти сквозь него в плаще.

У ворот гаража, где была припаркована багги, земля из-за рельефа была сухой и твердой, что делало ее пригодной для вождения.

Подав сигнал Орео о необходимости патрулировать территорию, Су Мо еще раз проверил электрический арбалет в своей руке, чтобы убедиться, что он включен и готов к стрельбе, прежде чем осторожно идти вперед.

Под сиянием полной луны дорожная обстановка была хорошо видна даже без фонарика.

В прошлый раз путь по грязной дороге занял более 20 минут. Теперь Су Мо потребовалось меньше пяти минут, чтобы добраться до пролома, пробитого кобольдом.

Из кладовки он достал фонарик и включил его. Су Мо первым увидел сфабрикованное место преступления, которое он ранее покинул.

На участке рядом со следами, оставленными кобольдом, Су Мо намеренно приклеил несколько кошачьих волосков. Даже сейчас два волоска все еще торчали торчком.

Следов второго набора следов не обнаружено.

Глядя внутрь руин, не было никаких различий между обстановкой внутри и той, что была в его памяти.

Вблизи черной крови, извергнутой кобольдом на землю, не было никаких следов прохождения каких-либо других живых существ.

Тихий топот.

После того, как Орео закончил патрулирование, он подошел к яме и с любопытством заглянул внутрь.

«Нет ли следов врага?

Услышав вопрос Су Мо, Орео кивнул, показывая, что в этом районе ничего не обнаружено.

«Хорошо, продолжайте патрулировать территорию. Если вы кого-то увидите, немедленно предупредите меня!»

Сквозь плащ он погладил Орео по голове и попросил его охранять окружающую территорию. Затем Су Мо достал пеньковую веревку, которую он сплел из ткани.

Предыдущая пеньковая веревка использовалась, чтобы связать кобольда-мага.Этот был специально подготовлен Су Мо перед тем, как он отправился в путешествие.

Более того, эта пеньковая веревка отличалась от предыдущей: это была веревка для лазания, которую Су Мо построил на верстаке!

[Веревка с крючком (хорошая)]

Описание: Веревка для лазания, сплетенная новичком Су Мо, состоящая из крючка и веревки. Имеет хорошую стабильность и является отличным инструментом для исследования дома и дикой природы.

Функция: Веревка равна 4.Длина 8 м, устойчивые характеристики. Он не сломается, если на него не будет возложен вес более 300 кг.

Оценка: Похоже, это реквизит для новичков, основанный на некоем романе о выживании в море.

Су Мо достал гвоздь и прочно прикрепил крюк к земле, слегка потянув его. Убедившись в его силе, Су Мо спустился по веревке, чтобы исследовать ее.

Поскольку это был не первый его опыт, на этот раз исследование вниз прошло чрезвычайно гладко.

Всего за три-пять секунд Су Мо с помощью новой веревки соскользнул на пол отвесного номера два.

Как только он приземлился, Су Мо немедленно достал свой электрический арбалет и стал начеку.

«Я помню, что угол этой кости должен быть около 35 градусов. Здесь нет проблем.

«На гвоздь, который я специально сюда вбил, тоже никто не наступал».

«Следы на земле покрыты слоем пыли.На данный момент никаких признаков активности существ обнаружено не было».

Держа фонарик в левой руке, Су Мо быстро пробежал по оставленным им следам. При этом указательный палец его правой руки завис над спусковым крючком, гарантируя возможность выстрела в любой момент.

«К счастью, это 60 километров. Учитывая способность кобольдов ходить, им потребуется немало усилий, чтобы добраться сюда!

Просканировав местность еще раз, чтобы убедиться, что она безопасна, Су Мо положил арбалет обратно в место для хранения и расслабился.

Голова несчастного старика все еще тихо лежала на земле внутри, молча глядя на Су Мо.

Проходя мимо засохшей крови на земле, Су Мо подошел к перилам, которые был разнесен на части Кобольдом-магом.

Части перил диаметром около 10 см были беспорядочно разбросаны по земле, вплоть до подвала первого этажа.

«Эта сила… действительно могущественная!»

Осторожно подняв его с земли, Су Мо почувствовал холодок по спине, когда посмотрел на него.

Твердый железный брусок раскололся на две части. Если бы он попал в человеческое тело, за считанные секунды на нем осталась бы большая дыра.

Он отодвинул ногами сломанные железные прутья с земли и медленно спустился по лестнице.

Оранжевый багги, о котором он думал, снова появился в поле зрения Су Мо.

Читать «Моё Убежище может Бесконечно повышать Уровень!» Глава 58: Ночь в Пустошах! Исследование продолжается! My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely!

Автор: Catty Catty Catty
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *