My Two-sided Cultivation: Starting From Collecting Experiences Глава 220 — 220 Дай Угадаю Мое Двустороннее Культивирование: Начиная с накопления Опыта РАНОБЭ
220 Дайте угадаю
Однажды ночью взошла луна и зашло солнце.
Чжан Хаоюэ подождал до полудня следующего дня, но так и не услышал ни звука.
«Этот хозяин… Он даже не ест?» У него внезапно появилось плохое предчувствие.
Тем временем Фэн Сяочуань ругался издалека, подходя к нему.
!!
«Что случилось с этим Чжан Хаоюэ?» Затем он случайно наткнулся на слугу, который пришел доставить еду. «Я принесу эту еду.
Фэн Сяочуань не послушал объяснений мальчика-слуги и бросил банкноту стоимостью в триста таэлей, чтобы схватить тарелку с едой. Затем он подошел к передней части комнаты.
«Хозяин, уже утро. Выходи и поешь, — лениво крикнул Фэн Сяочуань. «Если ты не хочешь видеть этого внука Чжан Хаоюэ, я помогу тебе прогнать его!»
«Брат Фэн, это слишком». Чжан Хаоюэ улыбнулся и посмотрел на Фэн Сяочуаня.
Простояв на улице целую ночь, было бы определенно ложью сказать, что в его животе не горел огонь.
«Посмотрите на этого мастера. Он даже не ответил тебе за весь вечер. Ты ему определенно не нравишься». Фэн Сяочуань усмехнулся, ни капельки не испугавшись. — Я помогу тебе войти и посмотреть, вдруг хозяин от гнева потерял сознание.
После того, как Фэн Сяочуань сказал это, он молча толкнул дверь.
Чжан Хаоюэ, находившаяся рядом с ним, не остановила его. Ему действительно не хотелось больше ждать. Этот мастер вообще не шевелился, отчего ему стало немного не по себе.
Писк~
Фэн Сяочуань толкнул дверь.
«О…»
Фэн Сяочуань неподвижно стоял в комнате, улыбка на его лице застыла.
«Что случилось?» Чжан Хаоюэ переступила порог и увидела на столе аккуратно сложенные черный халат и бамбуковую шляпу.
На кровати никого не было.
«Где Мастер?»
Тум-бум-бум…
Молодой человек из секты Близнецов-Экстрим тоже быстро вошел. Он также был шокирован сценой, развернувшейся перед ним.
«Цк-цк… Мы трое уже много лет в мире боевых искусств. Боюсь, на этот раз нас избил маленький панк~»
После того, как Фэн Сяочуань был ошеломлен, его глаза наполнились улыбкой. В любом случае, он выиграл это редкое оружие.После ухода этого хозяина особняк губернатора графства по-прежнему будет приносить наибольшую прибыль.
Конечно, что сделало его еще более счастливым, так это…
«Если честно, с точки зрения финансовых ресурсов, на этот раз я признаю поражение. Брат Хаоюэ такой щедрый. Он может даже раздать 150 000 таэлей серебра, даже не моргнув… Такое поведение достойно похвалы жителей Линцзяна! Я восхищаюсь тобой! Я действительно восхищаюсь тобой!» Твердо сказал Фэн Сяочуань.
«Действительно, брат Хаоюэ имеет хорошую репутацию, тратя тысячи золотых», — также поддразнил молодежь из секты Twin Extreme.
«Это всего лишь 150 000 таэлей. Для секты Девяти Драконов это ничего не значит. Чжан Хаоюэ улыбнулся. «Возможность использовать эти 150 000 таэлей серебра для покупки урока не считается потерей».
Он был спокоен, как будто ничего не произошло. «Поскольку этот так называемый гроссмейстер исчез, я больше здесь не останусь.В секте еще много важных дел, с которыми мне нужно разобраться».
Чжан Хаоюэ сложил кулаки перед ними двоими и поклонился многим присутствующим зрителям. От начала и до конца он был дружелюбен.
Он развернулся и пошел вдаль.
Фэн Сяочуань продолжал осматривать комнату. «Тск-цк, чтобы иметь возможность играть с людьми из трех основных сил, у этого парня наверняка есть некоторые навыки.
Однако, по сравнению с серебряным крючком-иглой, который он выставил на аукционе, этот мастер, похоже, имел более глубокое понимание пути отравления.
У него также были средства отметить этого мастера, и эта метка даже была прикреплена к его плоти.
Но теперь…
Он также потерял свою цель. Очевидно, его методы были легко стерты другой стороной и даже перенесены в эту черную мантию.
Он ходил по комнате.Внезапно он нахмурился и посмотрел на кровать. Кажется, там был след пыли.
Фэн Сяочуань схватился за спинку кровати и встряхнул ее. В одно мгновение вся кровать была разорвана на куски.
Авария…
Дверь в боковую комнату также резко распахнула Джо Фэн Сяочуаня. Песок и земля с грохотом скапливались в комнате.
Затем обнаружилась дыра под кроватью.
«Там есть секретный проход?!» — воскликнул Фэн Сяочуань.
Ух!
Вокруг него дул сильный ветер.
В мгновение ока появилась фигура в зеленом одеянии. Вернулся Чжан Хаоюэ.
Он без колебаний посмотрел на туннель и мгновенно вошел. Белый дракон защищал его тело и использовал как руки, так и ноги.
Подобно плывущему дракону, он достиг конца туннеля всего за дюжину вдохов.
Бац!
Он сломал крышку и вскочил с земли. «Трущобы?»
Однако в этот момент Чжан Хаоюэ уже не была такой спокойной, как раньше. Его глаза были красными, а его намерение убить было подобно приливу, когда он смотрел на многолюдные улицы с обеих сторон.
«Ублюдок!» Чжан Хаоюэ ударил ладонью по стене.
Вся стена, пережившая множество жизненных превратностей, рухнула под яростной атакой Чжан Хаоюэ.
150 000 таэлей серебра! Целых 150 000 таэлей серебра!На эти деньги он мог бы купить два поврежденных артефакта!
«Не сообщай мне, кто ты. В противном случае я, Чжан Хаоюэ, клянусь, что порву тебя на куски! Чжан Хаоюэ стиснул зубы.
…
…
«Зерин, зять…»
Ли Буху ворвался во двор Цинь Хуая.
«В чем дело?» Цинь Хуай поднял глаза и посмотрел на Ли Буху, чей рот вот-вот треснет до затылка.
«Можете ли вы догадаться, что произошло, когда Чжан Хаоюэ пошла сегодня в аукционный дом Фэнсин?»
«Дай мне подумать». Цинь Хуай сжал пальцы вместе, выражение его лица было торжественным. Он тут же открыл глаза. «Теперь я знаю. Чжан Хаоюэ тратит деньги как грязь, но ничего не добился.
Ли Буху был ошеломлен. «Зять, ты умеешь читать по небесам?!»
Он посмотрел на Цинь Хуая так, будто увидел привидение.«На популярном аукционе был гроссмейстер по украшенному драгоценностями оружию. Затем Чжан Хаоюэ потратил 150 000 таэлей серебра, чтобы купить этот камень силы, и подарил его гроссмейстеру, надеясь привязать его… Кто бы мог подумать, что мастер сбежит, получив камень силы».
Читать «Мое Двустороннее Культивирование: Начиная с накопления Опыта» Глава 220 — 220 Дай Угадаю My Two-sided Cultivation: Starting From Collecting Experiences
Автор: The Swordman Loves Not Onion
Перевод: Artificial_Intelligence