My Two-sided Cultivation: Starting From Collecting Experiences Глава 427-427. Бронзовый Император. Мое Двустороннее Культивирование: Начиная с накопления Опыта РАНОБЭ
427 Бронзовый император
«Ты довольно хорош в этом», — сказал император, удивленный, наблюдая, как Цинь Хуай умело ориентируется на сцене. «Может быть, ты из древнего клана?»
Он пытался обследовать тело Цинь Хуая на предмет каких-либо признаков наследства, но ничего не нашел.
Цинь Хуай лишь слабо улыбнулся, решив не упоминать о своих знаниях из прошлой жизни. Внезапно его пальцы остановились, и он увеличил масштаб изображения. Он нашел их.
…
На окраине города Цинчжоу, в огромной воронке…
Вэнь Цзунхао возглавил своего подчиненного Хуан Цигуана, приемного сына ученика банды кровавого яда, и большая группа членов банды кровавого яда. Их было более сотни человек, включая самых элитных членов банды яда крови.
Глядя на зияющий вход в провал, похожий на бездонную пропасть, высеченную в горе, Вэнь Цзунхао прокричал: «Пошли!Он подал знак Хуан Цигуану: «Веди команду!»
Хуан Цигуан указал на одного из своих подчиненных, который, несмотря на панику, не смог найти никого, кто хотел бы встретиться с ним взглядом. «Если я скажу тебе идти, то иди. Почему ты говоришь столько чепухи!» — выругался он, хлопнув по затылку эксперта по костяным узорам.
Последний неохотно повел в яму группу мужчин.
«Лидер, там все в порядке!— через некоторое время раздался голос из глубины ямы.
Обменявшись взглядами, Вэнь Цзунхао и Хуан Цигуан вошли в провал. Факелы вспыхивали один за другим, освещая окрестности.
Сломанный бронзовый столб излучал зеленое сияние, а землю усеивали серые цветы, уже превратившиеся в камень. Когда Вэнь Цзунхао наклонился, чтобы коснуться одного из цветов, тот рассыпался в пыль.
«Прошло слишком много времени», — пробормотал он, его глаза были прикованы к сломанной бронзовой колонне.
«Цигуан, я помню, что молодые люди в наши дни любят читать мифы», — сказал Вэнь Цзунхао, резко меняя тему.
«Да», — ответил Хуан Цигуан, озадаченный тем, почему его лидер поднял такую тривиальную тему в этот момент. «Примерно два-три десятилетия назад, еще когда я был подростком, из ниоткуда появлялись пожилые мужчины, яркие и оживленные в своих нарядах.Точно так же в различных местных ресторанах были рассказчики, рассказывавшие истории десятитысячелетней давности — они были похожи на сказки.
«Они говорили о восьмом короле подземного мира и императоре Цинчжоу», — продолжил он. «Эти люди были талантливыми рассказчиками. Некоторые из их рассказов были правдой, другие — выдумкой. Тем не менее, эти истории захватили воображение молодежи, что привело к их огромной популярности.В результате несколько книготорговцев решили собрать эти мифы в книги и продать их. Продажи были удивительно впечатляющими».
«Что вы знаете об императоре Цинчжоу?» — спросил Вэнь Цзунхао, возвращая разговор к текущей ситуации.
Лицо Хуан Цигуана просветлело от этого вопроса. «Император Цинчжоу? В рассказах, которые я читал, он был могущественным демоном, способным поглотить небеса и землю.Он был сиротой, который выживал, добывая еду на улицах. Но его уникальные таланты привели его на путь боевых искусств. Несмотря на свой потенциал, он был мелочным и затаил обиду из-за малейшего пренебрежения, из-за чего нажил бесчисленное количество врагов. Он даже убил своего учителя».
Он продолжил: «Это привело к тому, что на него стали повсеместно охотиться.Несмотря на это, его невероятный талант помог ему выдержать бурю и стать сильнейшим мастером боевых искусств в Цинчжоу, что принесло ему титул «императора». Он черпал власть из самого государства, разработав технику, известную как императорская сила. В конце концов, он якобы убил всех в Цинчжоу, вызвав реки крови».
Хуан Цигуан усмехнулся. «Он якобы бросил вызов восьми мудрым королям Великого Ты и победил их всех.Я не могу потом вспомнить подробностей, но император Цинчжоу, несомненно, был могущественным, хотя и сомнительным с моральной точки зрения. Существует множество версий этой истории, все с разными описаниями императора».
Вэнь Цзунхао, сверкая глазами, оборвал его: «Ты не совсем невежественный». Он повернулся к Хуан Ци и жестом предложил ему продолжать идти вперед.
Продвигаясь глубже в пещеру, они обнаружили несколько реалистичных фресок из бронзовой керамики.
«Император Цинчжоу мог действительно существовать», — размышлял Вэнь Цзунхао, — «И мы могли бы стоять среди его руин!»
Его волнение было ощутимым, когда они пошли дальше, окруженные множеством бронзовых артефактов: колонн, фресок, деревьев и статуй зверей. Ожидание группы росло. Если император Цинчжоу был легендарной личностью, о которой они слышали, представьте себе, какое богатство спрятано в его сокровищнице.
«Если мы обнаружим это сокровище, мы можем стать самой могущественной силой в Цинчжоу!» Глаза Хуан Цигуана светились желанием.
Вэнь Цзунхао просто ухмыльнулся, молча размышляя. Если они действительно нашли тайное сокровище императора, он был готов уничтожить всех, включая своих союзников из секты Святого Сердца, чтобы забрать все это себе.
Бум!
Внезапно в комнате раздался громкий звук.
Читать «Мое Двустороннее Культивирование: Начиная с накопления Опыта» Глава 427-427. Бронзовый Император. My Two-sided Cultivation: Starting From Collecting Experiences
Автор: The Swordman Loves Not Onion
Перевод: Artificial_Intelligence