Преподобный Гу Глава 453: Напряженная битва (2/3)

REVEREND INSANITY Глава 453: Напряженная битва (2/3) Преподобный Гу РАНОБЭ

Глава 453: Напряженная битва (2/3)

Чиби-Генерал Чиби-Генерал

Нападение бесчисленного множества королей волков заставило все племя Ге занервничать.

Вдалеке глаза Ман Хонга прояснились: «Собирается ли этот бесчисленный король волков присоединиться к битве?»

Но вскоре его взгляд потускнел.

После того, как мириады королей волков потерпели неудачу в атаке, он не стал предпринимать еще одну атаку и вместо этого продолжал сидеть сзади, командуя группой волков.

Филиал группы тысячи волков переместился, чтобы заполнить пробел, образовавшийся из-за капитуляции предыдущего короля тысячи волков.

Багровое пламя охватило тысячу волчьих королей, и из его носа время от времени выходил густой черный дым.

«Самовоспламеняющийся Гу третьего ранга». Фан Юань узнал одного из Гу.

С этим червем Гу, защищающим тысячного короля волков, дым волчьего порабощения Гу будет сожжен еще до того, как он приземлится.

Веки Фан Юаня дернулись, и он взглянул на далекого бесчисленного короля волков. Мириады королей волков, казалось, тоже смотрели на него, когда звери развиваются до стадии бесчисленных королей зверей, их интеллект значительно превосходит аналогичные виды, и этот бесчисленный король волков ясно указывал на свое решение нацелиться на Фан Юаня.

«Ге Гуан оставайся и сотрудничай с тремя старейшинами, чтобы убить этого волка! Что касается остальных, следуй за мной.«Фан Юань развернулся и пошел, подчинить этого тысячного короля волков не было невозможным делом, но это было бы очень хлопотно и отнимало много времени.

Этот волк не подходил, поэтому лучше было пойти к другому. В любом случае, поле битвы было настолько большим, что Фан Юань не верил, что у всех будут методы подавить порабощение волков Гу

Конечно же, он переместился в несколько мест и получил великий урожай. урожаи.Всего за два часа он подчинил тысячу семнадцать сотен волчьих королей и две тысячи волчьих королей.

Если добавить всех волков, у Фан Юаня теперь было четыре тысячи королей волков, более тридцати сотен королей волков, а число обычных волков уже превышало восемь тысяч, приближаясь к десяти тысячам.

Большинство из них были волками-черепахами, но был также король ветровых волков уровня тысячи зверей.Среди ста королей волков были также король волков с ядовитой бородой, король водяных волков и король ветровых волков.

Благодаря его действиям военная сила между двумя сторонами на поле битвы уравнялась. Часть тридцати тысяч десяти тысяч группы волков была включена Фан Юанем в его отряд, и, если добавить к бесчисленным смертям, в группе волков осталось всего около двадцати тысяч.

Битва разгоралась, как лесной пожар, и вождь племени Ге приподнял брови, видя надежду на победу.

«После того, как Чан Шань Инь сделал свой ход, давление на войска моего племени значительно уменьшилось».

«В конце концов, он легендарный герой, его навыки поистине исключительны!»

«Это не странно, он Мастер Гу четвертого ранга, более того, он идет по пути порабощения, такие поля сражений — его владения.

Все старейшины похвалили, и атмосфера в главной палатке стала расслабленной.

«Не будьте небрежны, мириады королей волков все еще не сделали своего хода, исход этой битвы близок. еще предстоит быть уверенным». Лидер племени Ге своевременно предупредил других.

«Лорд вождь племени прав, мы пока не можем расслабляться».

«По моему мнению, это мириады королей волков могут не присоединиться к битве. Группа волков понесла огромные потери, и отступление короля волков в такой ситуации является нормальным явлением.»

«А? Плохо!»

Пока они говорили об этом, мириады волчьих королей внезапно издали протяжный вой. Все волки на поле битвы одновременно впали в безумную обиду, когда услышали этот вой.

Более двадцати тысяч волков-черепах ринулись к лагерю, не заботясь о своей жизни, и на мгновение племя Ге было застигнуто врасплох и потерпело полное поражение

. «Прикажите передовой быстро отступить ко второй линии обороны.- немедленно приказал лидер племени Ге.

«Группа волков совершает тотальную атаку!» Гэ Гуан, находившийся на передовой, побледнел.

«Иди, помоги Мастерам Гу отступить, Я вернусь на ранчо, чтобы отдохнуть и собраться, жди моей поддержки. Выражение лица Фан Юаня было мрачным.

«Господь, вождь племени приказал нам защитить тебя». Какой-то Гу Мастерс колебался.

Фан Юань открыл глаза и пристально посмотрел на него, все Мастера Гу, на которых остановился его взгляд, опустили головы.

«Ге Гуан». Фан Юань посмотрел на молодого вождя племени Ге.

Гэ Гуан стиснул зубы: «Я послушаю дядю».

Затем он махнул рукой: «Все вы следуете за мной!»

Фан Юань вернулся на ранчо один, окруженный волками.

Он собрал всех волков вместе.Из-за того, что около десяти тысяч волков собрались вместе, это временное ранчо сразу стало узким.

Фан Юань пожелал, и сильный и энергичный водяной волк вышел из группы волков.

Для обычных людей это был водяной волк. Но в глазах Фан Юаня это был белоглазый волк.

Белоглазый волк был мутировавшим зверем, как Бяо среди тигров и молниеносный кабан среди кабанов.Каждый обычный мутировавший аду зверь привлекал бы диких червей Гу и обладал силой, которая могла бы сравниться с множеством королей зверей.

Однако этот белоглазый волк был еще в младенчестве и еще не повзрослел. Мех на всем его теле был похож на воду и окрашен в светло-голубой цвет, что напоминало водяного волка. Но пока люди внимательно наблюдали за ним, они обнаружили, что его зрачки более белые с небольшим количеством черного, что сильно отличается от зрачков обычных водяных волков.

Когда он достигнет совершеннолетия, его зрачки станут белыми. В то же время его зрение будет значительно увеличено, как притча для какого-то следственного Гу четвертого ранга, и даже ночью его зрение не будет затронуто.

Фан Юань случайно обнаружил на рынке этого белоглазого волка и, не делая никаких подозрительных движений, скупил всех водяных волков.

В настоящее время Фан Юань уже присвоил этому белоглазому волку волчье порабощение Гу третьего ранга. И чтобы ускорить его рост, он использовал третьи часы Гу.

Это привело к резкому увеличению аппетита белоглазого волка, примерно в тринадцать раз больше, чем у обычных водяных волков. Кроме того, сократился срок его службы.

«Иди.«Фан Юань дал манд, и этот белоглазый волк, чья скорость уже превосходила скорость ветровых волков, быстро двинулся из ранчо в сторону возвышенности.

Волчья забота Гу!

Фан Юань прикрыл правый глаз и смотрел только левым глазом на белоглазого волка. В то же время он влил свою первобытную сущность в любознательного Гу Чан Шань Иня.

Мгновенно сцена в его левом глазу изменилась, как будто он смотрел на поле битвы с возвышенности.

Это была способность волка заботиться о Гу, он мог разделить вид конкретного волка с глазами Мастера Гу.

Затем Фан Юань открыл правый глаз, и в его мозг одновременно передались две разные сцены.

Его левый глаз видел поле битвы, позволяя ему ясно понимать ситуацию, а правый глаз видел ранчо, где толпились волки.

Фан Юань призвал всех королей волков и обыскал червей Гу в их телах.

Если бы там были редкие черви Гу, Фан Юань взял бы их, чтобы не позволить им быть уничтоженными на поле битвы.

Естественно, его главной целью было порабощение волков Гу.

Порабощение волков Гу был одноразовым расходным материалом.

Чтобы поймать так много королей волков, Фан Юань потратил много времени на порабощение волков Гу.

Вообще говоря, волчьи короли имели бы на себе соответствующее порабощение волков Гу.

Конечно же, Фан Юань получил порабощение волков Гу третьего ранга и порабощение волков Гу пятого ранга второго ранга от этих королей волков.

Что касается других червей Гу, все они были обычными, и только один или два были лучше. Но они не могли поймать взгляд Фан Юаня, поэтому он оставил их на попечении волчьих королей, чтобы они сохранили свою боевую силу.

Волк курит Гу!

Фан Юань активировал эту исцеляющую Гу четвертого ранга, которая специально использовалась для лечения ран волков. Поднявшийся дым надолго окутал все ранчо.

Первобытное море Фан Юаня быстро опустилось на дно.

Потребление первобытной эссенции для исцеления такого количества волков одновременно было очень огромным.

Когда первобытное море достигло дна, Фан Юань достал первобытные камни и быстро восстановил свою первобытную сущность.

Исцелив их еще дважды, Фан Юань увидел, как вождь племени Гэ возглавил группу старейшин и бросился к линии фронта. Вскоре на передовой раздались мощные взрывы.

Левым глазом Фан Юань увидел, что неподвижный бесчисленный король волков также присоединился к битве. Лидер племени Ге и другие выступили против этого.

Когда к битве присоединилось множество королей волков, волки оказали огромное влияние, и под его руководством группа волков начала сражаться с еще большим безумием.

Таким образом была прорвана и вторая оборонительная линия племени Ге.

К счастью, поскольку канал преграждал путь, большинство мастеров Гу племени Гэ смогли плавно отступить к третьей линии обороны и поддержать оборону.На мгновение атмосфера на поле боя накалилась до крайности, вызвав у людей сильное сердцебиение.

Третья линия защиты была последней защитой. За ним стояли самые слабые смертные, в случае его прорыва последствия были бы невообразимыми.

«Нет времени снова лечиться». Восстановив первобытную сущность в своем отверстии до девяноста процентов, Фан Юань посмотрел на окрестности.

После трех раундов лечения тяжелые травмы этих волков превратились в легкие, а легкие — полностью зажили.

Волчий вой Гу!

Фан Юань взвыл к небу, испустив яростный вой, похожий на вой короля волков.

Под воздействием червя Гу группа волков на ранчо слегка увеличилась, их энергия возросла, а боевая мощь возросла!

Фан Юань громко рассмеялся и поехал верхом на горбатом волке. Сместив его сознание, группа волков сразу же начала дружно выть.

Вой—!

В этот момент, когда небо окрасилось красным от заходящего солнца, когда ветер начал сильно дуть и когда бушевала битва, волчий вой распространился без удержу, пролетая тысячу ли.

«Э? Чан Шань Инь делает свой ход!» За пределами поля битвы выражение лица Ман Хун и Ман Хао стало серьезным.

Племя Гэ, однако, ликовало.

«Чан Шань Инь, это господин Чан Шань Инь!»

«У нас все еще есть господин Чан Шань Инь…»

«Господин Чан Шань Инь поддержит нас, все упорствуйте!!»

«Отойди в сторону, открой путь господину Чан Шань Иню».

Мгновенно боевой дух племени Ге быстро поднялся.

Фан Юань сел на горбового волка и слегка махнул рукой, около десяти тысяч волков ринулись вперед, проходя мимо упрощенного забора вокруг ранчо, но они не пошли спасать северную сторону, а вместо этого двинулся на юг.

Подобно прорыву большой плотины, разразился мощный наводнение!Вся группа волков быстро выбежала из лагеря, двести волчьих королей выстроились в ряд, когда наконечник стрелы безжалостно бросился на поле битвы

Вражеская группа волков сражалась долгое время и уже была измотана, и теперь эта новая битва Сила атаковала их, в результате чего за считанные секунды погибло бесчисленное количество людей.

Имея всего лишь одного ассау, Фан Юань разгромил нападение черепаховых волков на южной стороне лагеря.

Порабощение волков Гу! Волчье порабощение Гу!Волчье порабощение Гу!

Под защитой группы волков Фан Юань неоднократно активировал три волчьих порабощения Гу, порабощение Гу превратилось в слабый дым и за считанные секунды покорил триста королей волков.

«Атака влево!» Он пожелал этого, и вся волчья армия плавно изменила направление и двинулась в сторону юго-восточной битвы.

Взгляд Фан Юаня окинул битву, как орел, и вскоре остановился на короле тысячи волков.

Король Тысячи Волков взвыл и сделал все возможное, чтобы остановить группу волков. Но большая часть группы волков была глубоко вовлечена в бой на передовой, и им было трудно на какое-то время развернуться.

Этот тысячный король волков смог мобилизовать только несколько сотен волков, которые были легко потоплены армией Фан Юаня.

Порабощение волков третьего ранга Гу!

Фан Юань ухватился за шанс, и слабый дым проник в Короля Тысячи Волков, этот Король Тысячи Волков, возможно, был напуган до смерти, когда издал хныканье, его душа не оказала никакого сопротивления и была быстро подавлена .

Это был король пятой тысячи волков!

Группа волков, которая сражалась с Мастерами Гу, по ее мановению остановила бой и собралась под армией Фан Юаня.

Хаос в юго-восточной части немедленно прекратился!

Читать «Преподобный Гу» Глава 453: Напряженная битва (2/3) REVEREND INSANITY

Автор: Gu Zhen Ren
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *