Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 96: Весенняя ночь стоит золота за 1 мгновение

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 96: Весенняя ночь стоит золота за 1 мгновение Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 96: 1 тик Весенней ночи стоит золота 05-02 Глава 96: 1 тик Весенней ночи стоит золота

Ли Хунчжуан был слишком ленив, чтобы говорить чепуху с Ди Бэйчэнем. Он никогда не мог этого понять. правда из того, что он сказал и прямо тронул его. Звон бокалов: «Счастливого сотрудничества!»

.

Улыбка Ди Бэйченя стала немного веселее. Он поднял голову и выпил вино из бокала. «В компании с красотой вино становится все более мягким».

»Ли Чжэньтао. а остальные ушли? — медленно сказал Ли Хунчжуан глубоким голосом.

«Как он может продолжать оставаться, если вы не показываете ему лицо на публике?» Ди Бейхен спросил в ответ: «Он нашел оправдание, чтобы чувствовать себя плохо, и ушел. С этого момента он будет только боишься Ли Чжэньтао. «Ты возненавидишь меня полностью».

Пока он говорил, Ди Бэйчэнь смотрел на Ли Хунчжуана с невинным лицом и ясными и яркими глазами.

«Мадам, вы должны утешить мое раненое сердце».

Ли Хунчжуан слегка усмехнулась: «Вы очень ненавистны».

Даже Она тоже не ожидала этого Ди Бэйчэнь дошел до этого. Он не сохранил лицо Ли Чжэньтао на свадебной церемонии и даже поставил Ли Чжэньтао в неловкую ситуацию своими замечаниями.

«Мадам, вы не проявляете доброты, когда говорите это. Я сделала все это из-за вас».

Услышав это, Хунчжуан пожала плечами, не сказав ни слова, но была глубоко тронута. .

Ди Бейчен сделал это, потому что принял во внимание ее эмоции. Независимо от того, как Ди Бейчен делал это перед императором, существовал определенный риск.

Но Ди Бейчен знал это и все равно решил это сделать, и этого достаточно, чтобы все объяснить.

Через некоторое время Хунчжуан тихо сказала: «Спасибо».

Она очень хорошо знала, что даже если бы император присутствовал сегодня и попросил ее отдать честь Ли Чжэньтао, она бы никогда этого не сделала. до тех пор, боюсь, закончить будет сложнее.

В глазах Ди Бейчена мелькнул свет, глубокий, как океан, и в уголке рта Ди Бейчена внезапно вспыхнула двусмысленная улыбка.

«Мадам, раз вы теперь моя принцесса, зачем вам говорить эти вежливые слова?»

«Как говорится, весенняя ночь слишком коротка, это было бы пустой тратой времени». поболтать здесь, почему бы не сделать что-нибудь значимое? Как дела?»

После разговора тон Ди Бейчена был крайне двусмысленным.

Лицо Ли Хунчжуан было слегка покрасневшим в брачную ночь. Она, естественно, понимала, что сделают обычные пары.

«Это правда, ночь темнеет, и пришло время отдохнуть». Ли Хунчжуан слегка кивнул.

Глаза Ди Бэйчэня вспыхнули, он выжидающе посмотрел на Ли Хунчжуана и немедленно приготовился лечь спать, чтобы отдохнуть.

«Моя леди права, вам следует сегодня хорошо отдохнуть».

Слово «хорошо» было подчеркнуто особо, и уголки рта Ди Бейчена расцвели.

Однако в следующий момент Хунчжуан взял два одеяла и бросил их Ди Бэйчену. Улыбка в уголке его рта стала более элегантной и очаровательной.

«Сегодня тебе придется спать на полу и хорошо отдохнуть».

Сказав это, Хунчжуан легла прямо на кровать и доказала все своими действиями.

Увидев действия Ли Хунчжуана, Ди Бэйчэнь посмотрел на два одеяла в своих руках и беспомощно улыбнулся, но в его глазах было немного любви.

Увидев, что Ди Бэйчэнь лег на землю, чтобы отдохнуть, ничего не сказав, Хунчжуан не мог не вздохнуть с облегчением.

Прочитайте безошибочную версию на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.

Даже будучи человеком во второй жизни, у нее все еще нет опыта в этом.

Лежа на удобной большой кровати, Хунчжуан долго не мог заснуть.

Возможно, я слишком долго спал на жесткой деревянной кровати в павильоне Ясюань и не приспособился к такой мягкой кровати.

А может, это потому, что в комнате, где она отдыхала, никогда не чувствовалось мужского запаха. <стр.34>

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 96: Весенняя ночь стоит золота за 1 мгновение Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *